Hochdeutsch als unterrichtssprache
Download
1 / 19

Hochdeutsch als Unterrichtssprache - PowerPoint PPT Presentation


  • 44 Views
  • Uploaded on

Hochdeutsch als Unterrichtssprache. Fragen, Bedenken, Einwände Chur, 30. Mai 07 Thomas Bachmann. Von «Deutsch fédéral» bis «Bühnenhochdeutsch». Zu starker Fokus auf « Lautung » B ü hnenhochdeutsch/Nachrichtendeutsch = Berufssprache

loader
I am the owner, or an agent authorized to act on behalf of the owner, of the copyrighted work described.
capcha
Download Presentation

PowerPoint Slideshow about ' Hochdeutsch als Unterrichtssprache' - savea


An Image/Link below is provided (as is) to download presentation

Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author.While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server.


- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - E N D - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Presentation Transcript
Hochdeutsch als unterrichtssprache

Hochdeutsch als Unterrichtssprache

Fragen, Bedenken, Einwände

Chur, 30. Mai 07

Thomas Bachmann


Von deutsch f d ral bis b hnenhochdeutsch
Von «Deutsch fédéral» bis «Bühnenhochdeutsch»

  • Zu starker Fokus auf «Lautung»

  • Bühnenhochdeutsch/Nachrichtendeutsch = Berufssprache

  • Ausschlaggebend: die «konzeptionelle» Qualität des gesprochenen Hochdeutschen

  • Ziel: lebendiges Schweizer Hochdeutsch mit vielen mündlichen Registern


Die frage nach der korrektur
Die Frage nach der Korrektur

  • Korrigieren: mit Augenmass!

  • Weniger ist mehr!

  • Korrektur # Korrektur!

  • An den Inhalten orientierte Korrekturen

  • Das Primat der beiläufigen, impliziten Korrektur

  • An den Normen der Mündlichkeit orientierte Korrektur


Sprache herkunft und identit t
Sprache, Herkunft und Identität

  • Schulsprache zu Gotthelfs Zeiten: Hochdeutsch!

  • Identität ist mit Sprache verknüpft, aber nicht an eine (bestimmte) Sprache gebunden!

  • Entscheidend für «Überleben Dialekte”: Aspekte der ausserschulischen «Dialekt-bewegungen”

  • Möglichkeiten und Grenzen (!) der Schule


Zeitfenster f r mundart und hochdeutsch im unterricht
Zeitfenster für Mundart und Hochdeutsch im Unterricht

  • Was spricht dafür: keine Bindung an Situationen

  • Was spricht dagegen: Interpretations-spielräume und herkömmliche Praxis

  • Gefahr: «quantitative» Vorgabe wird «qualitativ» interpretiert

  • Gefahr: Vorgabe «legitimiert» herkömmliche Praxis


Und wenn die kinder nicht hochdeutsch sprechen wollen
Und wenn die Kinder nicht Hochdeutsch sprechen wollen?

  • Sprechmodell sein

  • Codewechsel anbieten (implizit)

  • Korrekturpraxis (eigene und fremde) überprüfen

  • Druck wegnehmen, Prioritäten setzen

  • Ermuntern, spielerische Zugänge


Hochdeutsch aber nicht im klassenkreis und im turnen
Hochdeutsch: aber nicht im Klassenkreis und im Turnen?!

  • Gut gehütete Mythen – und der Blick auf die Praxis von NovizInnen

  • Die Bedeutung der sprachlichen Sozialisation und Praxis

  • Jede Sprache kann grundsätzlich alles!

  • Die Folgen einer situationsspezifischen Verwendung von Mundart und Hoch-deutsch im Unterricht


Hochdeutsch eine fremdsprache
Hochdeutsch: eine Fremdsprache?

  • Lesen und schreiben wir in der «Fremdsprache Hochdeutsch»?

  • Was ist «fremd» am gesprochenen Hochdeutsch?

  • Wir «entfremden» uns selbst dem Hochdeutschsprechen gegenüber!

  • Ausschlaggebend dafür: die Forderung «Rede wie gedruckt!»


Hochdeutsch im kindergarten

Hochdeutsch im Kindergarten

Die Chancen des frühen Beginns

Chur, 30. Mai 07, PHGR

Thomas Bachmann


1 titel sprechen und versprechen
(1) Titel sprechen und versprechen

  • 2004: zwei Studien zu „Hochdeutsch-Kindergarten“ und „Hochdeutsch in der 1. Klasse“

  • Titel ermuntern zur konsequenten Ver-wendung von Hochdeutsch als Unterrichtssprache:

  • «Die Chancen des frühen Beginns»

  • «Hochdeutsch – Vom Grüezi bis zum Adieu »


2 die andere seite vorbehalte und bedenken
(2) Die andere Seite: Vorbehalte und Bedenken

  • «Hochdeutsch als Unterrichtssprache» stösst auch auf Widerstand.

  • Fokus der Kritik auf: Aspekten des Spracherwerbs, der Sprachförderung und der Sprachenpolitik.


3 alltagstheorie fach licher diskurs
(3) Alltagstheorie < > fach-licher Diskurs

  • Gegensatz zwischen «Alltagstheorie» und

    «fachlichem Diskurs»

  • Ziel der Studien: fachliche «Versprechen » überprüfen …

  • … nämlich dass die Kinder gerade von der «frühen» Verwendung von Hochdeutsch als Unterrichtssprache besonders profitie-ren!


4 gesetzm ssigkeiten fr hes sprachenlernen
(4) Gesetzmässigkeiten «frühes Sprachenlernen»

  • Die Rezeption kommt vor der Produktion

  • Motor für das Lernen = Sprachanwendung

  • Lernen ist stark pragmatisch orientiert

  • Einstellungen Sprache gegenüber sind positiv

  • Hohe Frustrationstoleranz gegenüber Fehlern

  • Basis für späteres systematisches sprach-liches Lernen


5 befunde zu hochdeutsch in kindergarten und 1 klasse
(5) Befunde zu Hochdeutsch in Kindergarten und 1. Klasse

  • Übersicht (vgl. Handout)

  • Befunde Studie zum Kindergarten

  • (a) Wirkkraft im Kindergarten

  • (b) Wirkkraft in der 1. Klasse

  • Befunde Studie zur 1. Klasse


Ausgew hlte befunde kg
AusgewählteBefunde KG

  • Positive Einstellung gegenüber Hoch-deutsch: Einfluss Hochdeutschkinder-garten ist stärker als Familiensprache.

  • Besuch Hochdeutschkindergarten fördert konsequente/zunehmende Verwendung des gesprochenen Hochdeutschen.

  • Freude am Hochdeutschsprechen: nicht auf Kosten der Mundart!


Befunde kg fortsetzung
Befunde KG: Fortsetzung

  • Besuch Hochdeutschkindergarten fördert Imitationslernen, Probierhaltung und Risikobereitschaft.

  • Bezüglich Einstellung und Praxis: es profitieren insbesondere Kinder mit Schweizerdeutsch sprechenden Eltern.


Ausgew hlte befunde 1 kl
AusgewählteBefunde 1. Kl.

  • Besuch Hochdeutschkindergarten unter-stützt die konsequente Verwendung des Hochdeutschen nachhaltig.

  • Kinder aus dem Hochdeutschkindergarten verwenden Hochdeutsch und Mundart weniger situationsspezifisch als Kinder aus dem Mundartkindergarten.


Befunde 1 kl fortsetzung
Befunde 1. Kl.: Fortsetzung

  • Nachhaltiger Einfluss des Hochdeutsch-kindergartens auf Probierhaltung und Imitationslernen in der 1. Klasse.

  • Der von der Lehrperson praktizierte Gebrauch von Hochdeutsch als Lern- und Beziehungssprache wird von den Kindern übernommen.


Befunde 1 kl fortsetzung1
Befunde 1. Kl.: Fortsetzung

  • Das Anliegen, dass sich alle Kinder mitteilen können, ist prioritär und steht vor dem Anspruch, dass die Kinder konsequent Hochdeutsch sprechen.

  • Kinder mit Migrationshintergrund sind darauf angewiesen, dass ihnen die Lehrperson eine klare sprachliche Orientierung gibt.


ad