1 / 43

Le Plan d’Urgence du Président des États-Unis pour la Lutte contre le SIDA (PEPFAR)

Le Plan d’Urgence du Président des États-Unis pour la Lutte contre le SIDA (PEPFAR). INITIATIVE A LA RECHERCHE DE NOUVEAUX PARTENAIRES Comment répondre aux besoins de l’APS: Exigences et Attentes. Les objectifs du NPI: Page 3.

sachi
Download Presentation

Le Plan d’Urgence du Président des États-Unis pour la Lutte contre le SIDA (PEPFAR)

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Le Plan d’Urgence du Président des États-Unis pour la Lutte contre le SIDA (PEPFAR) INITIATIVE A LA RECHERCHE DE NOUVEAUX PARTENAIRES Comment répondre aux besoins de l’APS: Exigences et Attentes

  2. Les objectifs du NPI: Page 3 Accroître les capacités du PEPFAR à offrir des services adaptés au besoin des populations: Identifier de nouveaux partenaires potentiels du PEPFAR Accroître leurs aptitudes techniques et organisationnelles afin de fournir des services de prévention et de prise en charge Développer les capacités locales en réponse au VIH/SIDA en vue de promouvoir la durabilité des efforts des nations hôtes/d’accueil

  3. Éligibilité: Pages 4-5 Les entités éligibles sont les Organisations Non Gouvernementales (ONGs), travaillant dans l’un des 15 pays cibles du PEPFAR sans expérience du travail avec le gouvernement américain – défini comme ayant reçu moins 5 millions de dollars du gouvernement américain pendant les dernières 5 années, hormis l’assistance pour les urgences et les désastres ou les financements comme sous contractant ou sous subventionné.

  4. Éligibilité: Pages 4-5 Les organisations éligibles sont particulièrement encouragées à établir et étendre leur partenariat avec les organisations à base communautaire ou les organisations confessionnelles (OBC/OC) et les réseaux locaux de celles-ci Une attention particulière sera accordée aux soumissionnaires qui consacrent le maximum de leurs ressources à la prestations des services à travers les (OBC/OC) locales.

  5. Éligibilité: Pages 4-5 Un consortium documenté de fournisseurs qui travaillent dans plusieurs pays peuvent soumettre une seule demande pour maximiser l’efficacité d’utilisation des ressources Les organisations qui consacrent la plus grande partie des fonds à la prestation directe des services seront plus compétitives.

  6. Éligibilité: Pages 4-5 Les ONGs américaines et non américaines Les organisations à but lucratif ou non lucratif Les organisations légalement constituées La limite de 5 millions $ -- au cours des 5 dernières années -- s’applique même organisations qui ont été sous-contractantes ou sous-bénéficiaires

  7. Éligibilité: Pages 4-5 Définitions (OMB Circular No A-122) - A. Une organisation à but non lucratif est une corporation, un fidéicommis, une association, une coopérative ou toute autre organisation qui: - (1) est principalement crée pour la science, l’éducation, les services, la charité ou a des buts similaires d’intérêt publique; - (2) n’est pas organisée principalement pour le profit; et - (3) utilise ses procédés pour maintenir, améliorer, et/ou étendre ses activités. Pour cela, le terme “organisation à but non lucratif” exclut (i) collèges et universités; (ii) hôpitaux; (iii) Etat, local et les gouvernements tribaux indiens fédéralement reconnus et (iv) ces organisations à but non lucratif qui sont exclues de la couverture de cette Circulaire selon le paragraphe 5.

  8. Restrictions: Pages 4-5 Les soumissionnaires ne seront pas obligés d’initier des programmes de prévention/prise en charge qui sont contraires à leur morale ou à leur religion Les informations sur l’utilisation du préservatif doivent être précises médicalement et inclure des retombées sur la santé publique et les taux d’échec d’utilisation Les fonds ne peuvent être utilisés pour Promouvoir ou Recommander la Prostitution et le Trafic du Sexe

  9. Restrictions: Pages 4-5 Les soumissionnaires doivent remplir les Certificats et Assurances du gouvernement américain (XV. Pièces jointes) Les soumissionnaires peuvent aussi participer aux autres programmes du PEPFAR, mais ils ne peuvent recevoir qu’un maximum de 5 millions de dollars du gouvernement américain pendant 5 ans Les soumissionnaires doivent remplir les conditions du gouvernement américain pour la Gestion Financière, le Suivi-Evaluation, les Systèmes de Contrôle Interne, et Autres Règles et Procédures

  10. Processus de Soumission: Page 16 Première Étape – Document d’idée de projet (concept paper) La Couverture (1 page) indique le titre du programme proposé et la Catégorie de Financement sélectionnée, nom de postulant, personne contact et adresse complète (téléphone, fax, e-mail, adresse postale) Le Contenu (5 pages) doit décrire la manière d’atteindre les objectifs du NPI et une ou plusieurs approches stratégiques, identifier les partenariats, les activités proposées, la situation et la couverture géographique, et les résultats et acquis, incluant les informations sur les bénéficiaires.

  11. Processus de Soumission: Page 16 Première Étape – Conception du projet Le Budget résumé (1 page) doit indiquer le montant du financement sollicité durant la durée du projet (3 ans) et toute proposition pour son utilisation. Ne pas soumettre de budget détaillé, mais donner plutôt les grandes lignes budgétaires La Déclaration de Capacité/Aptitude (2 pages) doit donner la preuve de la capacité/aptitude du postulant à mettre en place le projet proposé et inclure une idée générale de la mission et des buts et leur lien avec le projet, le budget annuel en cours et la prévision du personnel, le pays d’embauche actuel, les expériences antérieures importantes en relation avec le projet et la zone géographique, et l’avantage qu’à le postulant dans la mise en oeuvre du projet vues ses performances passées.

  12. Processus de Soumission: Page 20 Sur invitation Deuxième Étape – Soumissions Complètes Les Soumissions Techniques doivent respecter les critères suivants: Être rédigées en Anglais Ne pas excéder 30 pages hormis les annexes (les soumissions plus longues ne seront pas prises en compte à moins d’être dans un format adapté) Éviter les présentations excessivement illustrées et les rendre faciles à dupliquer Les phrases doivent être espacées d’une ligne et écrites sur le verso uniquement Avoir une marge de one-inch (2,54 cm) et 12 points au minimum pour les caractères Tout matériel superflu joint sera retiré

  13. Les Objectifs Clés: Pages 7-10 Prévention Conseil et Dépistage “Volontaire” Prise en Charge des Orphelins et Enfants Vulnérables Prise en Charge des Personnes Vivant avec le VIH/SIDA Note: chaque projet ne doit pas forcement couvrir tous les domaines programmatiques

  14. Les Objectifs Clés: Pages 7-10 Prévention Accroître le taux d’abstinence ou le retard du début des relations sexuelles et accroître le choix de “l’abstinence secondaire” avant le mariage ou le concubinage Accroître le taux de fidélité et réduire le nombre de partenaires sexuels Soutenir et permettre aux jeunes de choisir l’abstinence avant le mariage ou le concubinage et la fidélité dans le mariage

  15. Les Objectifs Clés: Pages 7-10 Prévention Augmenter l’implication des parents dans le soutien et le renforcement des messages de prévention Augmenter la reconnaissance de l’exposition des personnes au risque d’infection au VIH par le choix des partenaires sexuels multiples ou simultanés Capitaliser sur les synergies des partenaires, des activités avec le corps médical pour soutenir l’approche ABC Travailler avec les partenaires intervenant dans la PTME pour améliorer les services et obtenir une prise en charge complète pour les femmes et leurs bébés

  16. Les Objectifs Clés: Pages 7-10 Conseil et Dépistage Volontaire Accroître le recrutement et l’accès à la Prise en Charge et Traitement, spécialement pour les couples et les familles qui sont ou peuvent être affectés par le VIH/SIDA S’assurer que les programmes de Prise en Charge et Traitement sont liés au soin, au traitement et aux autres services Associer la Prise en Charge et le Traitement aux programmes de Prévention et de Traitement comme faisant partie de la réponse élargie nationale au VIH/SIDA

  17. Les Objectifs Clés: Pages 7-10 Prise en charge des Orphelins et Enfants Vulnérables (OEV) Offrir des services élargis et les soins exceptionnels pour le développement physique, social, émotionnel et intellectuel des OEV N.B.: bien que le placement en institution soit nécessaire par moment, il ne constitue pas une solution optimale pour le développement des enfants, la pérennisation ou le coût-efficacité

  18. Les Objectifs Clés: Pages 7-10 Prise en charge des Orphelins et Enfants Vulnérables (OEV) Renforcer et améliorer la qualité des programmes des OEV à travers la mise en place, l’évaluation et la reproduction des bonnes pratiques Renforcer le soutien aux familles, aux communautés et aux gouvernements en vue d’aider les communautés à offrir des services de qualité au plus grand nombre de OEV Les activités de Conseil & Dépistage devront être liés aux programmes nationaux de Prévention et de Traitement (réponse nationale au VIH/SIDA)

  19. Les Objectifs Clés: Pages 7-10 Prise en charge des Personnes Vivant avec le VIH/SIDA Offrir des soins aux PVVIH – incluant la prévention et le traitement des lOs, tels que la Tuberculose et les Infections Sexuellement Transmissibles Assurer le matériel de formation et l’assistance en vue de promouvoir les soins cliniques appropriés et autres soins à domicile Soutenir les activités de promotion de la réponse communautaire et individuelle au VIH/SIDA en vue de réduire la stigmatisation et l’isolation

  20. Les Objectifs Clés: Pages 7-10 Prise en charge des Personnes Vivant avec le VIH/SIDA Assister les familles de PVVIH Assister les tradi-praticiens et le personnel de santé dans leur tâches Fournir des soins palliatifs aux malades en phase terminale Associer la Prise en Charge et le Traitement aux programmes de Prévention et de Traitement comme faisant partie de la réponse élargie nationale au VIH/SIDA N.B.: Le NPI ne finance pas la mise sous ARV de nouveaux patients mais les soumissionnaires peuvent proposer des activités de soutien aux patients & familles qui sont déjà sous ARV ou des activités permettant d’inclure les PVVIH & familles dans des programmes de traitement financés par le PEPFAR ou d’autres partenaires

  21. Catégories de Financement: Pages 5-7 Organisations intermédiaires/faîtières Petites organisations (américaines ou ivoiriennes) Partenariats « Centre de Jumelage »

  22. Les Types de Financement: Pages 7-10 Organisations Intermédiaires/Faîtières (Mères) Les organisations éligibles, les associations ou réseaux doivent postuler pour développer des capacités locales et étendre les réponses au VIH/SIDA par les sous financements aux organisations locales, aux petites organisations communautaires et religieuses qui peuvent atteindre/toucher les populations avec les programmes de prévention et/ou de prise en charge Le soumissionnaire doit démontrer sa capacité a atteindre plusieurs organisations locales qui ne nécessite pas un montant élevé de financement mais qui touchent les réseaux locaux, la crédibilité et un engagement démontrable en réponse au VIH/SIDA

  23. Les Types de Financement: Pages 7-10 Petites organisations (américaines et ivoiriennes) Les organisations éligibles, les associations ou les réseaux peuvent faire une demande pour fournir directement des programmes de prévention et/ou prise en charge. Le soumissionnaire devrait démontrer sa capacité à atteindre les organisations locales, sa crédibilité dans les communautés ciblées et un engagement démontrable en réponse au VIH/SIDA peut-être dans le contexte de programmes de santé existants.

  24. Catégories de Financement: Pages 5-7 Partenariats « Centre de Jumelage » Des organisations éligibles capable de Le demandeur doit démontrer la capacité d’administrer le programme ou, dans le cas des réseaux ou des organisations intermédiaires, d’assurer la capacité de leurs sous-partenaires / sous-contractants. Le demandeur réussi doit travailler avec l’équipe de pays USG pour assurer l’intégration de leurs activités dans le Plan Opérationnel de Pays (COP). Le demandeur doit établir des buts claires, des cibles quantifiables (le nombre de personnes qui seront atteintes a travers les activités proposées), et un plan pour assurer la durabilité du programme.

  25. Catégories de Financement: Pages 5-7 Conseils généraux (toute catégorie) Le demandeur doit démontrer la capacité d’administrer le programme ou, dans le cas des réseaux ou des organisations intermédiaires, d’assurer la capacité de leurs sous-partenaires / sous-contractants. Le demandeur réussi doit travailler avec l’équipe de pays USG pour assurer l’intégration de leurs activités dans le Plan Opérationnel de Pays (COP). Le demandeur doit établir des buts claires, des cibles quantifiables (le nombre de personnes qui seront atteintes a travers les activités proposées), et un plan pour assurer la durabilité du programme.

  26. Principes stratégiques: Pages 10-12 • Prestation des services • Pratiques d’amélioration de qualité • Liens entre les programmes de prévention et prise en charge • Partenariats dynamiques avec des ONGs locales • Engagement local • Mise a échelle des programmes • Alliance public-privé • Renforcement des capacités locales • Utilisation des volontaires

  27. Cible géographique: Page 12 • 15 pays prioritaires PEPFAR • Botswana • Cote d’Ivoire • Éthiopie • Kenya • Mozambique • Namibie • Nigeria • Rwanda • Afrique du Sud • Tanzanie • Ouganda • Zambie • Guyana • Haïti • Vietnam

  28. Résultats attendus: Pages 12-14 • Prévention • Nombre augmenté des individus utilisant des stratégies de prévention, y compris l’approche ABC • CDV • Nombre augmenté des individus accédant les services de CDV • Prise en charge des OEVs • Nombre augmenté des OEVs qui obtiennent un paquet de services compréhensif et un soins compatissant • Prise en charge des PVVIH • Une meilleur qualité de vie pour les PVVIH et leurs familles a travers le soins compréhensif

  29. Le partenariat et les fonds de contrepartie – Pages 14-15 • Développer des nouvelles alliances avec les organisations religieuses et de base communautaires qui ont la capacité de mettre a échelle des programmes efficaces prévention et prise en charge • Renforcer la réponse nationale au VIH/SIDA en respectant la culture locale • Créer des partenariats avec des gouvernements locaux/nationaux et des organisation de société civile, surtout les groupes sous représentés

  30. Le partenariat et les fonds de contrepartie: Pages 14-15 • Des fonds de contrepartie: • Ne sont pas obligatoires • Peuvent augmenter les points totaux d’une application (jusqu’a 10 points de bonus) • Doivent être clairement lies aux objectifs du programme • Seront soumis a la vérification et l’audit • Des partenariats avec le secteur prive et le gouvernement local sont encourages

  31. Participation substantielle du USG: Page 15 • USG participera aux accords de coopération de la manière suivante: • Approbation du plan annuel de mise en œuvre et le budget • Approbation de personnel clés • Approbation des sous-contrats/sous partenariats • Approbation du plan de suivi et évaluation • Consultation sur le plan de mise en œuvre et les personnel clés (équipe de pays USG)

  32. Participation substantielle du USG: Page 15 • Le demandeur réussi (ayant reçu une réponse positive a son « concept paper ») peut consulter l’équipe de pays USG en préparant une application complète. • Le financement continu annuel exigera 1) une proche consultation avec l’équipe de pays USG et 2) une bonne performance.

  33. Exigences: Renforcement des Capacités – Pages 15 & 16 • Mettre en œuvre des stratégies pour renforcer les réseaux et les institutions locaux existants pour faciliter la mise a échelle et la durabilité • Planification stratégique: L’organisation devrait avoir un « BOD », une mission précise, des stratégies a court et a long terme, et la capacité d’élaborer des propositions et de mobiliser des ressources en dehors du USG. • Enregistrement: Toute organisation doit être enregistrée/légalement constituée.

  34. Exigences: Renforcement des Capacités – Pages 15 & 16 • Gestion financière: L’organisation a un plan comptable pratique. Elle est capable de suivre tous les fonds selon les exigences d’audit USG, d’analyser des prix unitaires, et de faire des projections financières. • Gestion des ressources humaines: L’organisation a un « système de personnel » pour gérer le recrutement, le paiement, la formation et la supervision des staff a tout niveau de l’organisation.

  35. Exigences: Renforcement des Capacités – Pages 15 & 16 • Réseaux: Des réseaux locaux ont été établi pour la prestation des services (prévention, prise en charge et traitement), pour le suivi de la mise en œuvre et pour le reportage des résultats. • Suivi et Évaluation/Assurance de qualité: L’organisation a institutionnalisé sa capacité de collectionner, saisir, gérer et accéder les données pour la planification, le suivi, le reportage et l’assurance de qualité. Elle est capable de remplir les conditions de reportage USG.

  36. Exigences: Renforcement des Capacités – Pages 15 & 16 • Produits, équipements et gestion logistique: L’organisation a établi un système pour quantifier les besoins, pour assurer un approvisionnement adéquat des médicaments, et pour acheter les équipements, les médicaments et d’autre approvisionnements pour les services VIH. • Formations sanitaires: L’infrastructure -- les labos, les cliniques et les salles de classe -- ont été réhabilités pour la formation/la prestation des services • Collecte de fonds: L’organisation a un plan pour la mobilisation des ressources non-USG

  37. Annonce APS: Page 2 • 1eme Étape: Dates limites pour des “Concept Papers” • Juillet 15, 2006 • Novembre 15, 2006 • Février 15, 2007 • Mai 14, 2007 • Toutes les dates dépendent du financement lié a l’APS

  38. Soumission: Page 17 • Les demandeurs sont encouragés de soumettre leurs applications par email en attachement • Inclure le nom de l’organisation dans la ligne de sujet • Soumission des applications sous forme papier est découragée (cependant, si vous soumettez une application sous forme papier, il faut soumettre un original, deux copies sous forme papier et une copie électronique)

  39. Financement: Page 4 Type d’instrument de financement: Accord de Coopération Nombre d’accord anticipe: Indéterminé Financement total du programme (estimé): $200,000,000 (a trois ans) Bourse minimum: $250,000 par an Durée de projet: 3 ans

  40. Exigences L’Organisation éligible a: • Un numéro DUNS qui s’obtient par: • Téléphone (1-800-333-0505) • Internet (www.dnb.com) • Ce numéro est obligatoire. Il sera utilisé par votre organisation pour tout financement fourni par le gouvernement américain … n’attendez pas jusqu’au dernier moment pour l’obtenir!!

  41. Tabulation des points: 1ere étape Les points pour le “Concept Paper”/Idée de projet: • Approche technique/Gestion de projet (30 points) • Buts et objectifs (30 points) • Partenariats (25 points) • Capacité Organisationnelle (15 points) • Fonds de contrepartie (10 points de bonus) • Points totaux possibles: 110

  42. Tabulation des points: 2eme étape Les points pour l’application technique: • Buts et objectifs (20 points) • Approche technique/gestion de projet (25 points) • Partenariats (25 points) • Capacité Organisationnelle (15 points) • Coût/Budget (15 points) • Fonds de contrepartie (10 points de bonus) • Points totaux possibles: 110

  43. Adresse pour la soumission des applications Benjamin Duodo USAID/Office of Acquisition and Assistance M/OAA/GH/OHA, Room 07.09-31 Ronald Reagan Building 1300 Pennsylvania Avenue, NW Washington, DC 20523 npi@usaid.gov (202) 712-5345

More Related