1 / 51

Les pratiques d’enseignement de la grammaire

Les pratiques d’enseignement de la grammaire. L’exemple de la subordonnée relative. Plan du cours. Les finalités d’un enseignement de la grammaire

Download Presentation

Les pratiques d’enseignement de la grammaire

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Les pratiques d’enseignement de la grammaire L’exemple de la subordonnée relative

  2. Plan du cours • Les finalités d’un enseignement de la grammaire • L’exemple de la subordonnée relative: reflets de la recherche FNRS (J. Dolz & B. Schneuwly) • Un exemple d’obstacle • Les principaux contenus et activités dominantes • Deux gestes didactiques fondateurs: régulation et institutionnalisation

  3. Les finalités d’un enseignement • Finalités externes • L'enseignement grammatical sert à l'orthographe • L'enseignement grammatical sert à l'expression écrite, pour la rédaction de textes longs en particulier • L'enseignement grammatical prépare à l'apprentissage d'autres langues

  4. Les finalités d’un enseignement • Finalités internes • l'enseignement grammatical pour lui-même • construction d'un savoir culturellement partagé, d'une culture langagière • capacité de se distancier du langage, de construire la langue comme objet, de développer une conscience linguistique  • constitution d'un métalangage utile pour parler du langage et qui fait partie des savoirs culturels partagés par la communauté

  5. L’enseignement de la subordonnée relative au secondaire La construction de l'objet enseigné en français. Analyse du travail de l'enseignant en classe sur la grammaire et sur la production écrite Equipe GRAFE sous la direction de J. Dolz et B. Schneuwly

  6. Problématique et questions de recherche • Le but: décrire et comprendre les objets effectivement enseignés en classe de français • Qu’est-ce qui est effectivement enseigné sous couvert de grammaire (subordonnée relative)? • Les enseignants diffèrent-ils fortement ou faiblement quand ils construisent un même objet en classe?

  7. Dispositifs de recueil de données • Subordonnée relative en 7e et 8e années • Un contrat de recherche avec 15 (13) enseignants volontaires pour conduire une séquence sur la SR • Un enregistrement audiovisuel focalisé sur l’enseignant • Recueil du matériel didactique distribué • Entretiens pré et post avec les enseignants • Transcriptions des discours de l’enseignant et des élèves : notation des déplacements et des actions et du matériel utilisé, description de l’aménagement de l’espace et des supports

  8. Analyse des données • Analyse micro • Gestes fondateurs • - … • Régulation • Institutionnalisation • … Analyse macro Synopsis Macrostructure Découpage de la séquence dans sa totalité Saisies de ses parties, niveaux hiérarchiques et principaux contenus abordés Entretien initial final

  9. Un exemple d’obstacle

  10. Les séquences dans leur totalité

  11. Qu’est-ce qui s’enseigne? • Phrase simple / phrase complexe • Subordonnée relative en général • Caractéristiques syntaxiques et transformation • Double fonction du pronom relatif • Types de subordonnées et pronoms • Expansions du groupe nominal • Subordonnée relative dans les textes

  12. Tableau 15.1 : Catégories de contenus du niveau 1 – présence ou absence dans les séquences

  13. Les contenus relatifs à l’objet enseigné  • Au coeur de l’enseignement de la SR: • La subordonnée relative en tant que telle • Ses caractéristiques syntaxiques (le phénomène de transformation) • Les types de subordonnées relatives et de pronoms relatifs • Mais aussi • La SR comme un phénomène de subordination parmi d’autres • La double fonction du pronom relatif →orthographe • Travail sur la subordonnée relative dans le texte →stylistique

  14. Trame prototypique des contenus Subordonnée relative ds les textes Expansion du groupe nominal Phrase simple complexe transformation Subordonnée rel. dans les phrases et dans les textes Subordonnée relative en général Double fonction du pronom relatif Type de SR et de pronom relatif Fonctions syntaxiques transfor-mations

  15. Les trames d’organisation des contenus • Accès direct • Repérage du pronom relatif • Présentation d’une variété de subordonnées relatives • Usage et fonction de la subordonnée dans un texte • Accès indirect = par des notions autres que la SR (nécessaires à l’analyse des SR) • SR comme une subordonnée parmi d’autres • Contraste phrases simples vs complexes

  16. Quelles activités? • Quelles sont les activités dominantes dans les séquences? • Y a-t-il des trames ou suites régulières?

  17. Quelles activités? • Repérage • Décomposition / définition • Transformation de phrases • Comparaison • Complétion de phrases • Construction de phrases • Complétion / transformation de textes • Ecriture de textes

  18. Tableau 15.2 : Catégories des démarches au niveau 1 de la macrostructure

  19. Genevay, E., Lipp, B. & Schoeni, G. (1986). Français 8e. Activités en grammaire. Lausanne : Editions L.E.P.

  20. SR05 La grande salle du premier étage

  21. SR03

  22. SR03

  23. SR08

  24. SR13

  25. SR13

  26. Les démarches dominantes • Activités de base: • Analyse d’énoncés: décomposition des éléments d’une phrase, étude des relations entre ses éléments (se fait souvent par repérage) • Manipulation d’énoncés: transformation de phrases, enchâssement, désenchâssement • [Application dans le texte] • D’autres démarches courantes • Comparaison • Complétion • Construction de phrases

  27. Trame prototypique des démarches Production de texte Production de texte et évaluation Repérage Dé- composition Définition Trans- formation Com- paraison Complétion Mise en pratique Du complexe au simple puis au complexe

  28. En résumé: • Progression des démarches: Manipulation, repérage, analyse Application / exercisation Vers l’usage (le retour vers les concepts mobilisés au début est très rare)

  29. Conclusion • Double finalité à dominante: • Construction de connaissances sur la langue • Développement de la maitrise langagière à travers la manipulation et l’exercisation de structures langagières « complexes » • La variation des démarches est peu importante • Les réformes de l’enseignement de la grammaire n’ont eu qu’un effet superficiel sur les démarches d’études de la langue: sédimentation des pratiques

  30. Les régulations • Comment on régule? • Sur quoi opèrent les régulations?

  31. Les catégories de régulation interne

  32. Tableau 17.3 : Les démarches de régulation internes

  33. La régulation interne • Se fait principalement sur les procédures • Est liée aux corrections des productions

  34. Ex. régulation 1 • Ens: donc c’est un petit peu la règle/ vous observez c’est Rogier et Rondin ne reçurent pas non plus les BOTTES/ STOP/ celui là je l’avais souligné/ dans la DEUX/ je vais retrouver le même mot donc c’est LA que je dois faire l’articulation/ sous la:H selon la bonne règle/ (montre chaque composant de l’« action » au tableau) je RENcontre l’antécédent/ je METS le subordonnant/ relatif/ d’accord/ en l’occurrence le subordonnant relatif de la [b] il est précédé de la préposition de/ d’accord/ donc je ne peux avoir que dont/ je reprends Rogier et Rondin ne reçurent pas non plus les bottes DONT// ils avaient parlé à leurs parents je peux enlever ce qui était souligné puisque ça a étéH ça c’est en quelque sorte/ fondu dans le dont/ (SR03, 3/3, , 28’00-28’45).

  35. Ex. régulation 2 • Rol: Antoine et Huchemain xx • Ens: RESTERENT • Rol: restèrent une semaine de plus à l’hôpital/ dont les lits étaient voisins • Ens: alors DONT les lits étaient voisins alors on se dit (change de voix) c’est les lits de l’hôpitA::L/ ça joue pAS:: je comprends pas très BIEN:/ ça blo: que et en FAIT/ vous voyez bien le problème c’est que/ LA REGLE c’est pas de mettre la [A] l’antécédent (montre tableau) nininin/ il faut BIEN regarder où est l’antécédent: et c’est ce que tu avais fait en fait au départ/ et tu t’es arrêté immédiatement// après l’antécédent/ parce que sinon le DONT et vous avez vu/ le subordonnant relatif (entoure une nouvelle fois au tableau « Sub RELATIF ») c’est UNE des règles fondamentales/ le qui le que le dont ils doivent suivre immédiatement (montre au tableau) / souvent après une virgule/ l’antécédent sinon on perd COMplètement le sens ça n’a plus de sens/ là on croit que c’est des lits d’hôpital alors que le sens de la phrase/ c’est les lits d’Antoine et d’Huchemain (2 ») ou d’Antoine et Huchemain parce que ils mettent pas une deuxième fois (SR03, 3/3, 30’32-31’00)

  36. Ex. régulation 3 • Eve : le pré est envahi de champignons dont les ci citadins raffolent • Ens: qu’est-ce que vous en pensez ­ • él: c’est juste • Ens: c’est juste bon ben bravo / on va peut-être demander maintenant à: heu qui n’a rien fait encore • Nat : monsieur • él: Ana • Ana : tais-toi • Nat : monsieur • Ens: oui • Nat: moi j’ai mis une autre // les citadins sont avides de champignons dont le pré est envahi (agitation, bavardages, bruit) c’est juste

  37. Ex. régulation 3bis • Ens: alors / voilà une TRES BONNE ALTERNATIVE ¯ / est-ce que tu peux la LIRE à haute voix ta phrase • Nat : les citadins sont avides de champignons dont le pré est envahi ¯ • Ens: oueh / qu’est-ce que vous en pensez de ça • él: c’est juste • éls : ben c’est la même chose • Ens: oui simplement on va on met l’accent sur quoi davantage ¯ • él: sur citadins • Ens: oueh / c’est-à-dire que on insiste peut-être un peu plus sur le fait que c’est les citadins qui heu: qui heu:: qui sont avides de ça hein / donc vous voyez c’est-à-dire (L’enseignant se tient debout au fond de la classe) / donc Natacha je trouve que c’est très intéressant ta proposition // ça met l’accent sur l’UNE plutôt que sur l’AUTRE information / vous voyez ­ / ok ¯ (SR01, 4/4, 9’46 – 10’30)

  38. Ex. régulation 4 • Ens: ouais/ alors vous voyez qu’Ismaïl il CONNAISSAIT/ les pronomsH les propositions relatives/ la phrase d’en haut vous voyez sur cette image un lion:/ qui traîne un zèbre/ qu’il a tué/ il a utilisé DEUX propositions relatives/ il a pas dit vous voyez sur cette image un lion POINT/ un lion traîne un zèbre POINT/ le lion a tué le zèbre • él: ouais • Ens: d’accord/ par CON:TRE les gens qui ont écrit de [a] à [g]/ [h] pardon/ on répété plusieurs fois des noms/ alors au lieu de les répéter/ vous prenez un pronom/ simple ou bien composé les autres/ et puis vous: tournez la phrase un petit peu autrement/ pou:r fai:re au lieu de deux phrases où vous répétez deux fois les mêmes noms/ vous faites une seule phrase simple xxx/ les noms/ par exemple/ euh:/ qu’est-ce qu’on peut prendre comme exemple/ la phrase [d]/ IL a je crois qu’on parle d’un dauphin/ il a une forme fuselée et hydrodynamique/ il va à une grande vitesse jusqu’à quarante-quatre kilomètres heure/ pourquoi répéter deux fois il/ on pourrait/ remplacer le pronom il par un pronom relatif/ et faire UNE seule phrase/ qui évite des répétitions/ (SR09, 3/4, 14’00-15’00)

  39. Les institutionnalisations • Comment on institutionnalise? • Sur quoi opèrent les institutionnalisations?

  40. Tableau 20.2 : Les dimensions institutionnalisées dans les séquences SR[1] [1] Le lecteur trouvera plus de détails dans le tableau 20.4 en annexe de ce chapitre.

  41. Ex. institutionnalisation 1 • Ens: qui que dont où lequel auquel duquel ensuite / une SUBordonnée relative a TOUJOURS quelle FOnction // quand je dis quelle fonction ça veut dire elle est complément de QUOI tout à l’heure je vous ai dit que les subordonnées étaient TOUJOURS compléments de quelque chose / y a les compléments de phrase les compléments du verbe les compléments du nom et de l’adjectif / une subordonnée relative est TOUJOURS complément de • El: du nom • Ens: du / nom / exactement donc ça complè:te le nom (SR06, 1/1, 2’40)

  42. Ex. institutionnalisation 2 • Ens: DONC UN PRONOM C’EST QUOI c’est un petit nom qui reprend un peu plus loin dans la phrase un nom qui a déjà été énoncé à l’avance (gestes de la main pour mimer la reprise) // d’accord et là vous avez vu que chaque fois ces mots que ce soit qui que dont ou bien maintenant où et lequel chaque fois ils jouent ce rôle là ils reprennent un nom / puisque vous voyez qu’à chaque fois (geste de la main ouverte) A LA PLACE DE où / qu’est-ce qu’il y avait comme expression (se tourne vers la projection du rétro puis consulte sa brochure qui est sur son bureau, 7 ») dans la grande salle ou bien à une certaine heure / donc ils reprennent bien un autre nom (gestes d’emphase de la main ainsi que dans le reste du passage) / dans ce sens-là ce sont des pronoms et en plus (pouce et index opposés) // c’est quelque chose que vous savez ça / devant une subordonnée il y a toujours un mot subordonnant / et ils jouent ce rôle de mot subordonnant c’est-à-dire qu’ils introduisent la subordonnée // donc ça c’est le premier constAT (SR07, 3/5, 34’40-35’30)

  43. Ex. institutionnalisation 3 • Ens : d’accord toujours est-il c’est LÀ: que l’accrochage se fait et ce que j’aimerais que vous reteniez maintenant avant qu’on passe à un autre exercice c’est que à TRAVERS cette suborH ce subordonnant relatif on a en quelque sorte deux mouvements (écrit au tableau) qu’il faut BIEN analyser // d’accord/ quand vH vous utilisez un subordonnant relatif il faut bien avoir cette double ces ces deux sens (gestes des mains en opposition) c’est à dire qu’on va/ CHERCHER ce qu’il rempla:ce hein c’est ce qu’on a appelé l’antécédent/ (SR03, 1/3, 25’45)

  44. Ex. institutionnalisation 4 • Ens: c’est UNE des règles fondamentales/ le qui le que le dont ils doivent suivre immédiatement (montre au tableau)/souvent après une virgule/ l’antécédent sinon on perd COMplètement le sens ça n’a plus de sens (SR03, 3/3, 31’00)

  45. Ex. institutionnalisation 5 • Ens: que on a déjà vu ça dans le problème de l’accord des participes passés avec le verbe avoir chaque fois qu’il y a que (pouce et index formant un cercle) on a la reprise d’une suite du verbe de l’équivalent d’une suite du verbe groupe nominal c’est pour ça que quand on a des relatives en que il faut souvent accorder le participe passé¯ // • Yan: par contre en qui­ • Ens: par contre en qui il y a pas besoin parce que qui est l’équivalent du /// oups • Joh: GSN • M: sujet¯ (rires) (SR07, 1/5, 56’30)

  46. Ex. institutionnalisation 6 • Ens: ah (en disant non avec le hochement de la tête) quand tu commences un texte tu dois tout de: suite poser les personnages je vous dis toujours quand vous écrivez partez du principe que la personne qui vous LIT (en se déplaçant vers lentement vers le devant de la salle) neuf fois sur dix c’est moi NE COMPREND RIEN / faut tout lui expliquer vous partez jamais du principe que c’est clair de: toute façon quand elle lira elle saura / d’accord donc ça tu peux pas simplement dire le titre il est donné parce que dans ton texte tu parleras pas forcément que de l’étranger la preuve on parle du boulanger à la fin (SR10, 3/4, 18’30)

  47. Des institutionnalisations sous forme de • Définitions • Références à des conditions d’emploi • Enoncés de règles • Explicitations de procédures d’analyse

  48. Une tension entre définitions et procédures • La grammaire en acte avec une visée stylistique sans lien explicite avec les notions et leur appareil grammatical • L’objet grammatical comme grammaire formelle

More Related