1 / 33

eTwinning a vo ľ ný čas

eTwinning a vo ľ ný čas. Veronika Kaľavská Katarína Burejová 2. ročník. Cieľ práce.

reed
Download Presentation

eTwinning a vo ľ ný čas

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. eTwinning a voľný čas Veronika Kaľavská Katarína Burejová 2. ročník

  2. Cieľ práce Cieľom našej práce bolo poukázať na aktivity ETW ako vhodného prostriedku na využitie voľného času študentov na našej škole

  3. Metodika • V úvodnej časti objasňujeme ciele eTwinningu • Materiál sme čerpali so stránok www.etwinning.sk/2008 • Nasledujúce kapitoly obsahujú stručný popis projektov ETW, ktorých úlohy plnili študenti našej školy. Ide o materiály vytvorené vo Worde a hlavne prezentácie v Power Pointe vytvorené v našom osobnom voľnom čase. • Obsahom kapitoly Príloha sú ukážky niektorých našich študentských prác. Ďalšie materiály sú na CD.

  4. E-Twinning znamená partnerstvo škôl v Európe • Je to činnosť, v ktorej dve alebo viaceré školy z rôznych európskych krajín využívajú výhody informačných a komunikačných technológi s cieľom spolupracovať a dosiahnuť úspechy v pedagogickej, sociálnej a kultúrnej oblasti • Jedným z cieľov je aj vzájomné spoznávanie sa, ako aj spoznávanie školstva, kultúry a rodín • E-Twinning obohacuje tradičné učenie

  5. ÚČASŤ NAŠICH ŽIAKOV NA ETW PROJEKTOCH • Science is everywhere! ……Veda je všade! • Pruvodce Olomouci a mestem Spišská Nová Ves • e- Kochbuch • Following our ecological footprint • Women´s role in European countries • Christmas around Europe

  6. Science is everywhere! ……Veda je všade! • Termín začatia : 17. 03. 2008 • Zúčastnené krajiny: Slovensko , Poľsko, Česká republika, Francúzsko, Taliansko • http://scienceiseverywhere.pbwiki.com/FrontPage

  7. Cieľ projektu: • Podľa kalendára významných svetových dní vyhotovujú študenti materiály k Dňu vody, Dňu Zeme...a učiteľ ich umiestňuje na spoločnú stránku. Žiaci získavajú poznatky z internetu, vlastným pozorovaním alebo zadajú vytvorené úlohy študentom v partnerských krajinách.

  8. V prezentácii mladí ľudia poukazujú na význam vody, šetrenia s vodou, obnoviteľných zdrojoch energie, význame fauny a flóry na Zemi, problematika separácie odpadov, o škodlivosti fajčenia, liečivých rastlinách, biodiverzite,....

  9. Rough comfrey - USE: It aids healing wounds and formationing alternate tissues with bone-building effects,too. It is useful for chronic inflammations of airways. It is useful for tuberculosis, ulicer disease of stomach and duodenum.

  10. If you have much cholesterol in your body, cholesterol will settles on vascular walls and it plungs them.

  11. e- Kochbuch • Termín začatia: november 2008 • Zúčastnené krajiny : Poľsko, Maďarsko, Grécko, Slovensko • http://daf.eduprojects.net/1234

  12. Cieľ projektu: • Študenti zúčastnených krajín zverejňujú recepty typických jedál konzumovaných v danej krajine na Vianoce a Veľkonočné sviatky. Naši žiaci navrhli ešte tému – Národné jedlá a Obľúbené jedlá medzi študentmi.

  13. Krautsuppe – kapustová polievka • Zutaten: • 300 g Kartoffeln • 3 EL Schweineschmalz • 250 ml Sauren Rahm • 1 große Zwiebel • 4 Knoblauchzehen • 1 handvoll getrocknete Pilze-Mischung • 1 EL glatttes Mehl • 1 TL süße Pulverpaprika • ½ TL scharfe Paprika • Salz, Pfeffer, Kümmel, Essig • Zubereitung: Das Fleisch in einem Schnellkochtopf weich kochen. In einem Topf das Schmalz zerlassen, klein gehackte Zwiebel ein bisschen anrösten, Mehl dazugeben und eine goldbraune Einbrenne machen. Dann geben wir Paprika dazu, vermischen es und die Brühe vom gekochten Fleisch bis auf 2 Liter Inhalt – Wasser dazugießen. Sauerkraut kleiner schneiden und im Wasser mischen, in die Suppe hereingeben, Lorbeerblatt und die eingeweichten und durchgeschnittenen Pilze, würfelig geschnittene Kartoffel, Kümmel, Pfeffer und die scharfe Paprika, durchgepressten Knoblauch hintereinander in die Suppe hereingeben. Die Suppe ungf. ½ Stunde lang kochen bis das Kraut und die Kartoffeln weich sind. Das Fleisch schneiden und in die Suppe vor dem Ende des Kochens geben.

  14. Following our ecological footprint • Termín realizácie projektu: 09.10.2007 – jún 2008 • Zúčastnené krajiny: • Taliansko, Španielsko, Rumunsko, Slovensko, Grécko, Malta

  15. Cieľ projektu: • V prvej časti projektu sa predstavili jednotlivé zúčastnené krajiny prostredníctvom prezentácie v power pointe alebo video nahrávky • V druhej časti sa stali naši študenti účastníkmi ankety o separácii odpadu vytvorenej gréckou školou. Výsledky ankety boli spracované v našej škole a odoslané • V tretej časti sme sa stali účastníkmi ďalších dvoch ankiet. Autormi prvej z nich boli študenti zo Španielska. Ďalšia anketa bola celosvetová

  16. HEALTHY ENVIRNONMENT • Would you like to breathe fresh air? ...To drink clean water?...To bath in clean river?...To walk in clean streets?... • SEPARATE THE WASTE • In last year apr. 66 tons of waste was separated in Spišská Nová Ves, out of this 8,6 tons of plastic, 20,8 tons of paper, 2 tons of tetrapaks, 30,9 tons of glass, 3,7 tons of metal waste.

  17. Women´s role in European countries • Termín realizácie projektu: január – február 2009 • Zúčastnené krajiny: • Francúzsko, Poľsko, Rumunsko, Taliansko,Slovensko

  18. Cieľ projektu: • Projekt je venovaný zástupkyniam ženského pohlavia rôznych zamestnaní • Prezentácie zachytávajú stručný životopis a životné úspechy významných žien zúčastnených krajín

  19. Christmas around Europe • Termín realizácie projektu: október 2008- január 2009 • Zúčastnené krajiny: • Poľsko, , Rumunsko, Taliansko,Slovensko http://www.christmas-in-europe.piczo.com/?cr=6

  20. Cieľ projektu: • Úlohou študentov bolo napísať vo Worde alebo vytvoriť prezentácie na tému vianočné zvyky, vianočné jedlá typické pre danú krajinu, zvukový záznam koledy, aké druhy vianočných pohľadníc sa posielajú pred sviatkami v krajine a aké vianočné ozdoby sa využívajú pri výzdobedomácnosti

  21. Christmas cards

  22. Průvodce Olomouci a městem Spišská Nová Ves • krajiny:Slovenská republika, Česká republika • Termín : jún 2007 – jún 2008 • www.oasnv.edu.sk/etw

  23. Cieľ projektu: • Spoznať partnerské mesto a jeho okolie • Prezreli sme si objekty škôl Obchodné lýceum v Olomouci a OA v SNV • Oboznámili sme sa so životom na jednotlivých školách

  24. Na námestí v Olomouci

  25. Z nádvoria vysokej školy v Olomouci

  26. Prehliadka Spišského hradua naši hostia zozadu

  27. Na každom projekte pracujú alebo pracovali približne 6 – 8 žiaci • Uvedené skupinky žiakov sú stále z inej triedy • Pracujú vo svojom voľnom čase, doma • Projekt o Vianociach bol v nemeckom jazyku • Zvyšné projekty sú v anglickom jazyku • Aktivity ETW realizujeme na škole už druhý rok

  28. Projekty ETW jednoznačne pomáhajú k zviditeľneniu školy, učiteľov a jej študentov • Obľúbenou formou neosobnej komunikácie prostredníctvom internetu medzi nami mladými je ICQ, ktoré umožňuje tzv. písanie naživo • Ďalšími formami komunikácie je komunikovanie pomocou web camery, e-mailu, sms správami a klasickou korešpondenciou alebo osobný kontakt

  29. Pri uvedených projektoch nie je možné získať finančné prostriedky z európskych fondov • Všetky aktivity sú realizované na báze dobrovoľnosti žiakov a zanietenosti učiteľa • V súčasnosti pracuje v ETW ..... • V rámci EKOSTOPY boli žiaci v e-m kontakte s 2 Portugalcami

  30. osobne sme navštívili olomouckú OA a spätne olomouckí študenti aj 2 učitelia si prezreli SNV a okolie • počas práce na projekte sme boli v ICQ kontakte • finančné výdavky spojené s cestovným a stravou v OL si hradili študenti z vlastného vrecka • teraz začína e-m kontakt v e -Koch-buch s maďarskými žiakmi a poslali sme si navzájom všetky zapojené krajiny poštou vianočné pozdravy

  31. Naši študenti sa oboznámili so zúčastnenými štátmi aspoň fotozábermi atraktívnych miest krajiny, jej prezentáciou alebo videoprojekciou, lebo zvykom je v každom projekte sa predstaviť, je to veľmi zaujímavé • Popri prezentácii svojej krajiny študenti prezentujú aj priestory svojej školy a školské aktivity • Spoznávame tým nielen účastnícku krajinu, ale aj život našich rovesníkov • Študenti sa aktivitami zdokonaľujú v anglickom a nemeckom jazyku. Dopĺňame si vedomosti z dejepisu, geografie a prírodných vied • Rozvíja sa náš celkový rozhľad

  32. Ďakujeme za pozornosť

More Related