html5-img
1 / 26

Cross-cultural connections: intercultural learning for Global citizenship

Cross-cultural connections: intercultural learning for Global citizenship. ICCC5 2008 Kansas|| May 23, 2008. Anders Eriksson, Örebro University Alyssa O’Brien, Stanford University. Wallenberg Hall, SCIL. CCR = Cross-Cultural Rhetoric

rea
Download Presentation

Cross-cultural connections: intercultural learning for Global citizenship

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Cross-cultural connections: intercultural learning for Global citizenship ICCC5 2008 Kansas|| May 23, 2008 Anders Eriksson, Örebro University Alyssa O’Brien, Stanford University

  2. Wallenberg Hall, SCIL CCR = Cross-Cultural Rhetoric “Developing Intercultural Competencies through Collaborative Rhetoric” The Wallenberg Global Learning Network(or WGLN) funded this project to produce new knowledge for best practices in technology-mediated pedagogy that focuses on learning “Cross-Cultural competencies” for use in a variety of educational settings.

  3. Stanford University: Andrea Lunsford Christine Alfano Alyssa O’Brien CCR Team Örebro University Brigitte Mral Anders Eriksson Eva Magnusson

  4. CCR INTERNATIONAL PARTNERS USA WEST INDIES SWEDEN EGYPT SINGAPORE SYDNEY

  5. To design, implement, and evaluate a curriculum devoted to developing intercultural competencies through effective use of collaborative information and communication technologies (ICTs) To build meta-knowledge about the role that intercultural competence and ICTs can play in global communication and international relations Project overview and research design Theoretical Base (Goswami & Lovitt, Hawisher & Selfe) Measure 1: Develop “Sensitivity and Consideration for Others” Measure 2: Understand Globally “Situated Knowledge”

  6. Research Questions Year 1: Rhetorically effective communication with intercultural audiences? Technologically-rich learning spaces for collaborative activities? Intercultural perspectives through technology-mediated communication and digital collaboration across countries? Year 2: Extend effective intercultural collaboration practices beyond class? Maximize students’ self-directed learning through improved technology (portable collaboration tools, work in pairs and teams, asynchronous activities across countries)? Share knowledge and best practices with a broader community?

  7. Cross-Cultural Connections windows show the participants in the video conference session Central frame for shared documents that can be uploaded ahead of time or created together chatroom interface for text-based communication

  8. Models of cross-cultural connections course Several meetings between two courses during the academic term course workshop One or two meetings between between classes from two or more institutions class class class class

  9. Theoretical Foundations

  10. Curricular Elements: Preparation

  11. 1. Welcome, introduction, model analysis

  12. 2. A rhetorical analysis activity

  13. 3. A collaborative composition activity

  14. 4. Outcome: Group presentations

  15. 5. Debrief at individual universities

  16. ASYNCHRONOUS curricular connections CCR Project Blog: A collaborative blog space for all members of the cross-cultural rhetoric project, activating dialogue across university courses and countries Video Conference Response Photo Essay Culture Assignment Research Blogging Assignment

  17. Evaluation: Key measures

  18. Evaluation: technology tools

  19. A curriculum in cross-cultural rhetoric: Not cultural adaptation or assimilation, but meeting in a space of negotiation: a new site of collaboration made possible by cross-cultural connections Intercultural theory Contribution

  20. Scalability: Collaborative writing spaces Purpose: To provide instructors and students with a means of producing collaborative texts Students: Collaborative compositions Instructors: Lesson plans, reflections, articles & Presentation scripts

  21. ONLINE ARCHIVE OF Curricular MATERIALS Purpose: To provide online access of materials to students and instructors seeking to replicate curriculum CCR participant profiles & biographies Workshop materials and Curricular materials

  22. “Successful intercultural communication is a matter of highest importance if humankind and society are to survive.” (Samovar, Porter, McDaniel, 2005) “The development of new ways of living in the world together is pivotal to further human progress; we must learn how to see things through the eyes of others and add their knowledge to our personal repertories.” (Chen and Starosta, 2008) Sustainability and sIGNIFICANCE

  23. Come share and collaborate with us at our Second Annual International Symposium, June 9, 2008 an online global learning conference For more information, please visit http://ccr.stanford.edu

More Related