1 / 19

INTEGRUOTAS RUSŲ KALBOS - LIETUVIŲ KALBOS - INFORMACINIŲ TECHNOLOGIJŲ PROJEKTAS

INTEGRUOTAS RUSŲ KALBOS - LIETUVIŲ KALBOS - INFORMACINIŲ TECHNOLOGIJŲ PROJEKTAS. РУССКИЕ ПОСЛОВИЦЫ НА ЛИТОВСКОМ ЯЗЫКЕ. RUSŲ PATARLĖS – LIETUVIŠKAI. Rusų ir lietuvių p atar lių lyginamasis tyrinėjimas. Projekto aprašą paruošė Vilniaus Žygimanto Augusto pagrindinės mokyklos

pisces
Download Presentation

INTEGRUOTAS RUSŲ KALBOS - LIETUVIŲ KALBOS - INFORMACINIŲ TECHNOLOGIJŲ PROJEKTAS

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. INTEGRUOTAS RUSŲ KALBOS - LIETUVIŲ KALBOS - INFORMACINIŲ TECHNOLOGIJŲ PROJEKTAS РУССКИЕ ПОСЛОВИЦЫ НА ЛИТОВСКОМ ЯЗЫКЕ RUSŲ PATARLĖS – LIETUVIŠKAI Rusų ir lietuvių patarlių lyginamasis tyrinėjimas Projekto aprašą paruošė Vilniaus Žygimanto Augusto pagrindinės mokyklos rusų kalbos vyr. mokytoja Nelia Solovjova, 2012 m. (Panaudoti nemokami paveikslėliai iš įvairių interneto svetainių)

  2. RENGINIO VIETA:VilniausŽygimanto Augusto pagrindinėmokykla DATA:2011 m. sausio-vasario mėn. PROJEKTO TEMA: Rusų patarlės – lietuviškai (rusų ir lietuvių patarlių lyginamasis tyrinėjimas) DALYVIAI: 6-8 klasių moksleiviai: 39 dalyviai ir 8e 8f kl. projekto kūrybinė “IT grupė”. TIKSLAI IR UŽDAVINIAI: Ugdyti ir tobulinti komunikacinius rusų kalbos gebėjimus, formuojant ir pasitelkiant į pagalbą moksleivių tiriamojo darbo įgūdžius. Projekto dalyviai įgys analitinio, kritinio mąstymo įgūdžius, susidomės, išmoks ir vartos patarles ir priežodžius. Mokiniai gebės pritaikyti rusų ir lietuvių kalbų bei informacinių technologijų pamokose įgytas žinias praktiškai, suvokti, pajusti rusų ir lietuvių liaudies patarlių savitumą ir grožį, susirasti aktualią informaciją ir ją analizuoti, dirbti savarankiškai ir kūrybiškai bendradarbiauti grupėje, planuoti, pristatyti ir aptarti savo veiklą. PROJEKTO VYKDYTOJOS: Rusų kalbos mokytojos Nelia Solovjova ir Janina Paplauskienė

  3. Projekto eiga ir darbų paskirstymas Pirmasis etapas: sausio 17-23 d. Antrasis etapas: sausio 24-vasario 7d.

  4. Trečiasis etapas: vasario 8 - 17 d.

  5. Ketvirtasis etapas:vasario 18 d. Kita skaidrė: Projekto eigos ir konkurso rezultatų pristatymas mokyklos aktų salėje.

  6. “РУССКИЕ ПОСЛОВИЦЫ НА ЛИТОВСКОМ ЯЗЫКЕ” ВНИМAНИЕ!КОНКУРС!

  7. OБЪЯВЛЕНИЕ И МАТЕРИАЛЫ ПРОЕКТА РАЗМЕЩЕНЫ: 1. Стенд – IIIэтаж школы 2. Cайт нашейшколы в интернете - “Naujienos”

  8. УСЛОВИЯ КОНКУРСА: • НАЙДИ СООТВЕТСТВУЮЩИЕ ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ В ЛИТОВСКОМ ЯЗЫКЕ. • ПРИШЛИ ПО ЭЛЕКТРОННОЙ ПОЧТЕ ЛИТОВСКИЕПОСЛОВИЦЫ СВОЕЙ УЧИТЕЛЬНИЦЕ ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУ ДО 7 ФЕВРАЛЯ 2011. • ИМЕНА ПОБЕДИТЕЛEЙ КОНКУРСА УЗНАЕТ ВСЯ ШКОЛА.

  9. Dalyvavo 39 (6-8 kl. mokiniai): • 8 mokiniairado visus 4 teisingus rusų patarlių atitikmenislietuvių kalboje. • 14 mokinių rado 3 teisingus atitikmenis. • 8 mokiniairado 2 teisingusatitikmenis. • 5 mokiniairado 1 teisingąatitikmenį. • 3 mokiniaineradoneivienoteisingorusųpatarliųatitikmenslietuviųkalboje. • 1 mokinysneteisingaiatlikoužduotį –rusų patarlesišvertė į lietuviųkalbą.

  10. Счастье не птица - само не прилетит. • Ir gandras ne kiekvienam laimę žada. • Kiekvienasyrasavolaimėskalvis. • Žmogus pats yrasavolaimėskalvis. Художник Марина Русанова

  11. Любишь кататься - люби и саночки возить. • Kas nedirba, tas nevalgo. • Nori turėti, turi padirbėti. • Mėgsti pavalgyti, tai ir darbą mylėk. • Nori daug turėti, reikia ir darbą mylėti. Художник Марина Русанова

  12. Доброе слово и кошке приятно. • Vienas geras žodis geriau kaip vaistai. • Nuoširdus žodis šildys tave tris žiemas. • Geri žodžiai visas duris atidaro. Художник Марина Русанова

  13. Без труда не выловишь и рыбку из пруда. • Į Dievopagalbą tikėk, bet ir pats netingėk. • Nekrutėsi, neturėsi. • Kasnedirba, tasnevalgo. • Nesėjęs, nepjausi. Художник Марина Русанова

  14. “Patarletradiciškailaikomasvisuomenėjevartojamasposakis (dažniausiaivaizdingas, turintisperkeltinęreikšmę), kuriuokasnorspatariama, pamokoma, paskatinama, sudraudžiama, perspėjama”.

  15. “Priežodis– tai frazė, replika, kuria atsiliepiama apie atskirą įvykį, faktą, kuri išreiškia sakančiojo vertinimą (dažniau pašaipų, nepalankų). Priežodžių nuo patarlių atskirti paprastai nesistengiama (tai yra ir tarptautinė praktika)”.

  16. “Lietuvių literatūros ir tautosakos instituto Patarlių ir priežodžių kartotekasudaryta Lietuvių tautosakos rankraštyno pagrindu 1970 – 1990 m. ir nuolat pildoma”.

  17. Kartotekos sistemos autorius – prof. Kazys Grigas (1924–2002) “Pagrindiniai lietuvių patarlių tyrimo srities veikalai yra Kazio Grigo monografija „Lietuvių patarlės: Lyginamasis tyrinėjimas“ ir rinkinys “Patarlių paralelės: Lietuvių patarlės su latvių, baltarusių, rusų, lenkų, vokiečių, anglų, lotynų… atitikmenimis”. http://www.aruodai.lt/patarles/ Lietuvių literatūros ir tautosakos institutas

  18. SVEIKINAMEPATARLIŲ TYRINĖTOJUS - NUGALĖTOJUS!!!ПОЗДРАВЛЯЕМ!!!

  19. I vieta - Rūta G., 6a kl. III vieta - Viktorija B. 8c kl., Justinas V., 8d kl.,Mantas G., 8d kl., Giedrė K., 8a kl. II vieta -Emilija D., 7d kl., Ainis L., 8e kl.,Ieva J. 8d kl.

More Related