1 / 15

РАСТЕ, НО НЕ СТАРЕЕ

РАСТЕ, НО НЕ СТАРЕЕ. ВЪВЕДЕНИЕ. Управлението на мобилността е средството, чрез което може едновременно да бъдат постигнати ползи за икономиката, околната среда и здравеопазването като бъдат въведени меки транспортни мерки касаещи: Управлението ( местно , регионално и национално )

Download Presentation

РАСТЕ, НО НЕ СТАРЕЕ

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. РАСТЕ, НО НЕ СТАРЕЕ

  2. ВЪВЕДЕНИЕ Управлението на мобилността е средството, чрез което може едновременно да бъдат постигнати ползи за икономиката, околната среда и здравеопазването като бъдат въведени меки транспортни мерки касаещи: • Управлението (местно, регионално и национално) • Индивидуалните пътници (пътуващи по работа или за почивка) • Бизнеса

  3. ПРОЕКТ “PIMMS TRANSFER”, ЗА РАЗВИТИЕ НА УСЛУГИТЕ ПО УПРАВЛЕНИЕ НА ГРАДСКАТА МОБИЛНОСТ, ПО ПРОГРАМА INTERREG IV C Водещ партньор:Лондонски съвет Партньори:Столична община, Грац, Стокхолм, Тревизо, Алмада, Франкфурт, Братислава, УниверситетЕразмус, Серес, Клайпеда, Марибор, Гданск, Ларнака, Тимишоара Продължителност:2008 – 2011

  4. ЦЕЛИ Чрез увеличаване съотношението между пешеходните зони, вело-алеите и автомобилните пътища, чрез въвеждане на пътни планове за мобилност и провеждане на мероприятия за популяризиране и обучение, ще бъдат постигнати следните предимства: • Високо качество на методите и политиките за управление на мобилността в европейските региони • По-устойчиви форми на транспорт • Екологично-чиста градска среда

  5. КОНКРЕТНИ ЦЕЛИ • По-малко задръстване в градовете • Намалени CO2 емисии • Подобрено здравословно състояние, благосъстояние, продуктивност на работното място и дълголетие • Намаляване на разходите за борба със сърдечните болести и затлъстяването поради застоялост • Намаляване изграждането на скъпоструващата нова инфраструктура, чрез използване на съществуващия капацитет • Повишаване на заетостта и ангажираността на служителите

  6. ДЕЙНОСТИ • Създаване на база данни на най-добрите практики в управлението на мобилността • Учебни посещения за обмен на опит • Регионални, тематични и училищни конференции • Училищно предизвикателство: намаляване пътуването до училище с кола • Менторски работни срещи – заимстване на добри практики • Магистърски класове по ключови въпроси на управлението на мобилността • Участие в Европейската седмица на мобилността • DVD и наръчник на най-добрите практики • Пилотни проекти

  7. УЧЕБНИ ПОСЕЩЕНИЯ ЗА ОБМЕН НА ОПИТ Г-н Валери Велинов, Началник сектор „Текущ ремонт и поддръжка”, СО Представяне на добрите практики в управлението на градската мобилност на град Грац, Австрия • Организация на градския транспорт • Популяризиране на ГТ • Разширение на трамвайната мрежа • Обучение по колоездене на ученици • Паркиране

  8. УЧЕБНИ ПОСЕЩЕНИЯ ЗА ОБМЕН НА ОПИТ Г-н Кристиян Димитров, Началник сектор „Инвестиционна дейност”, СО Представяне на добрите практики в управлението на градската мобилност на град Франкфурт, Германия • Организация на градския транспорт • Център за контрол на градския транспорт • Център за контрол на трафика • Център за градска мобилност • Популяризиране на ГТ и колоезденето • Планиране, тръжни процедури и качествен контрол • Паркиране • Вело таксита

  9. УЧЕБНИ ПОСЕЩЕНИЯ ЗА ОБМЕН НА ОПИТ Г-н Петър Несторов, Началник отдел „Организация и безопасност на движението”, СО Представяне на добрите практики в управлението на градската мобилност на град Стокхолм, Швеция • Такса задръстване • Градско планиране и Регионален транспортен план • Център за контрол на трафика • Градски транспорт – обществени поръчки и Екологични превозни средства

  10. Благодаря Ви!!! Дирекция “Европейски програми и проекти” Столична община Тел: +359 2 9377 547 mkospartova@sofia.bg Мария Коспартова Старши експерт

More Related