1 / 23

Organic.Lingua Co-funded by the the European Commission ICT Policy Support Programme

Organic.Lingua Co-funded by the the European Commission ICT Policy Support Programme. Contents. Identity Introduction The Organic.Edunet Web portal Objectives Technology Content Consortium Workplan Contact details. Organic.Lingua Identity. Project title

ormand
Download Presentation

Organic.Lingua Co-funded by the the European Commission ICT Policy Support Programme

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Organic.LinguaCo-funded by the the European Commission ICT Policy Support Programme

  2. Contents • Identity • Introduction • The Organic.Edunet Web portal • Objectives • Technology • Content • Consortium • Workplan • Contact details

  3. Organic.Lingua Identity • Project title • Organic.Lingua: Demonstrating the potential of a multilingual Web portal for Sustainable Agricultural & Environmental Education • Funded by the CIP ICT PSP • Theme 6: Multilingual Web • Objective 6.2: Multilingual Online Services • Duration 36 months • 1/3/2011- 28/2/2014 • Overall budget: 3.500.000 euros • Community funding: 1.750.000 euros (50%) • Project website: www.organic-lingua.eu

  4. The need Enhance the existing Organic.Edunet Web portal by introducing automated multilingual services that will further support the uptake of the portal by its targeted audiences, facilitate the multilingual features of the portal, and further extend its geographical and linguistic coverage.

  5. Introduction (1/2) • Organic.Edunet (http://www.organic-edunet.eu) not fully exploiting language technologies • Translation error prone and time consuming • Opportunities to enhance the quality and efficiency of cross-language functions

  6. Introduction (2/2) • Existing solution not using linguistic resources and tools • Cross-lingual search not enabled • Fragmentation of resource descriptions in several languages • Organic.Edunet to be transformed into a truly multilingual service

  7. Objectives (1/3) Enhance the approach to linguistic support and coverage of the existing Organic.Edunet infrastructure. • Advance in the identification of user needs regarding linguistic support in on-line information services • Identify and explore new or anticipated user interface, functional and technical requirements related to linguistic technologies

  8. Objectives (2/3) • Devise and validate innovative and effective methods, processes and workflows for linguistic support in Organic.Edunet • Enhance, extend and re-engineer the existing Organic.Edunet Web portal towards a wider and cost-effective multilingual support • broaden the current audience and impact of the service.

  9. Objectives (3/3) • Deploy large pilots trials that demonstrate a cost-effective approach for delivering language technologies in existing Web portals based on open standards and open source software, • Develop good practice guides and awareness on the practical application of language technologies,

  10. Vision Boost knowledge on Organic Agriculture and Agroecology “Boost the usage, exploitation and extension of knowledge on Organic Agriculture and Agroecology by using new/ innovative ways to facilitate searching and to minimize the segmentation of knowledge due to lingual barriers through the introduction of automated multilingual services, supported by a quality-controlled collaborative and interactive approach while developing a sustainable, low-cost and re-usable solution to the problem of multilinguality across Europe and the whole globe.” Minimize the segmentation of knowledge Introduce automated multilingual services Sustainable, low-costandre-usable solution

  11. Main Users • School teachers • Academics/researchers • Students • Informal/ lifelong Learners • Content stakeholders/providers

  12. Technology

  13. Architecture

  14. Technical components • 1. Organic.Edunet Web portal platform • 2. MoKi Tool • 3. CELI Multilingual Software Modules • 4. Know-Miner Framework • 5. MATRAX • 6. Xerox Incremental Parser (XIP) • 7. Agricultural Learning Repository Tool • 8. Turkish Agricultural Learning Objects Repository (TrAgLor)

  15. Content

  16. Existing Collections

  17. Content • Focus on two existing repository cases • Miksike’s Estonian repository • www.miksike.ee • UAH’s Spanish repository • www.agroecologia.net, • www.uah.es

  18. Content • Introduction of two new repositories • INRA’s institutional repository • www.prodinra.inra.fr • Cukurova University’s repository • (TragLOR) • http://traglor.cu.edu.tr

  19. Consortium

  20. The consortium

  21. Partners (1/2)

  22. Partners (2/2)

  23. Need more information? • Want to get affiliated with Organic.Lingua? • Visit: • http://www.organic-lingua.eu • Email: info@organic-lingua.eu

More Related