1 / 36

Maurice Ventura Pharmacien

Maurice Ventura Pharmacien Président de l’Association pour le Développement d’un Classification des Dispositifs Médicaux et autres Produits de Santé (CLADIMED) maurice_ventura@yahoo.fr. État des lieux. 500 000 à 1 000 000 DM commercialisée (consommables) Pour mémoire médicaments ≈ 10 000

orea
Download Presentation

Maurice Ventura Pharmacien

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Maurice Ventura Pharmacien Président de l’Association pour le Développement d’un Classification des Dispositifs Médicaux et autres Produits de Santé (CLADIMED) maurice_ventura@yahoo.fr Nomenclature - Classification - Codification

  2. État des lieux • 500 000 à 1 000 000 DM commercialisée (consommables) • Pour mémoire médicaments ≈ 10 000 • Un volume de données important à gérer • Pas de connaissance exhaustive du domaine Nomenclature - Classification - Codification

  3. Trois problèmes – Trois solutions • Identifier • La Nomenclature • Rechercher - Comparer • Les Classifications • Gérer - Tracer • La codification Nomenclature - Classification - Codification

  4. Nomenclature Nomenclature - Classification - Codification

  5. Nomenclature (1) • Répertoire de termes génériques non ambigus, permettant de regrouper sous une même appellation un ensemble d’objets qui remplissent des fonctions semblables ou équivalentes, ou qui ont des caractéristiques communes. • Ces termes génériques sont associés à une définition(et un code), qui doit permettre à un individu de reconnaître le produit avec suffisamment de précision Nomenclature - Classification - Codification

  6. Nomenclature (2) • La Nomenclature définie sans ambiguïté les objets que l’on étudie • Deux objets rangés sous la même dénominations sont considérés comme équivalents (pour l'étude que l'on veux faire) • Elle est le point commun de toutes les classifications utilisées (pour un même observateur) Nomenclature - Classification - Codification

  7. Exemples • Dictionnaire : • Stylo à bille bleu (Bic bleu, Parker bleu, …) Instrument pour écrire, dessiner, tracer des traits, dont le manche évidé contient une réserve d’encre. • LPPR : • 3130648 Implant réfection paroi, tricoté ou tissé, non résorbable, supérieure à 100 cm² et inférieure ou égale à 250 cm². • GMDN Nomenclature - Classification - Codification

  8. Global Medical Device Nomenclature • Nomenclature européenne de référence • outil pour faciliter les échanges de données réglementaires entre les autorités compétentes, les organismes notifiés et les fabricants. • Structure à trois niveaux (Norme EN ISO 15225) • Version 2 publié en 2003 • www.gmdn.org Nomenclature - Classification - Codification

  9. GMDN • Niveau 1 : Catégorie de dispositifs médicaux • 12 catégories "suffisamment large pour couvrir des dispositifs disparates présentant des recouvrements de domaines prévus d'utilisation ou de technologie" Nomenclature - Classification - Codification

  10. GMDN(catégories) • 01 Active implantable devices • 02 Anaesthetic and respiratory devices • 03 Dental devices • 04 Electro mechanical medical devices • 05 Hospital hardware • 06 In vitro diagnostic devices (IVD) • 07 Non-active implantable devices • 08 Ophthalmic and optical devices • 09 Reusable instruments • 10 Single use devices • 11 Technical aids for disabled persons • 12 Diagnostic and therapeutic radiation devices Nomenclature - Classification - Codification

  11. GMDN • Niveau 2 : Groupe générique de dispositifs médicaux • Dispositifs ayant des usages prévus identiques ou similaires ou une technologie commune • 7 469 termes (+ définition + code) • pour la version 2003 Nomenclature - Classification - Codification

  12. Exemple • 10688 Catheter, angiography : • A flexible tube designed to inject contrast media into blood vessels of the cerebral, visceral, or peripheral vasculature for visualization of the vascular system of a targeted area of the body. This device is single-use. Nomenclature - Classification - Codification

  13. GMDN • Niveau 3 : Type de dispositif • Correspond à une marque ou un modèle commercial. Chaque type de dispositif ne peut appartenir qu'à un seul groupe générique Nomenclature - Classification - Codification

  14. GMDN • La liste est complétée par 10 215 termes synonymes (appellation d’usage) qui renvois sur les termes à utiliser. • Ex : • Catheter, angioplasty, peripheral, transluminal renvoi sur • Catheter, angioplasty, balloon dilatation qui est le terme à employer Nomenclature - Classification - Codification

  15. GMDN (Exemple) Nomenclature - Classification - Codification

  16. Classifications Nomenclature - Classification - Codification

  17. Classification (1) • Distribution d’objets par classes, par catégories, constituées d’éléments de plus en plus semblables, selon un ordre et une certaine méthode, en fonction de critères hiérarchisés • Une classification répond à un objectif défini. • Les critères sont hiérarchisables afin d'obtenir des groupements dont la taille diminue avec le degré de précision. Ils varient selon le but : nature des matériaux, usage, origine, technologie… Nomenclature - Classification - Codification

  18. Classification (2) • En partitionnant un ensemble d’objet en classes et sous-classe constituées d'éléments de plus en plus semblables et selon des critères correspondants à une logique précise et acceptée, la classification est un outil de recherche. Nomenclature - Classification - Codification

  19. Classification (3) • C'est également un outil d'analyse économique et de comparaison en permettant une approche par niveaux successifs standardisés, dont le degré d'agrégation est choisi en fonction du niveau d'analyse utile à l'observateur (représentation économique). Cette fonction économique n'a de sens que si la même classification est utilisée par toutes les entités économiques (fabricants, distributeurs consommateurs). Nomenclature - Classification - Codification

  20. Classifications • C.E.= classification en fonction du risque • UNSPSC : Vocation de suivi du commerce international (www.unspsc.org) • eCl@ss : Allemagne • CND: Classificazione Nazionale dei Dispositivi Medici (Italie) • CLADIMED Nomenclature - Classification - Codification

  21. UNSPSC • United Nations Standard Products and Services Classification ou Codes : • Classification internationale ouverte regroupant 8300 classifications et 16.000 termes de domaines très variés, intégrant des produits et des services • Constitue le plus haut niveau de classification au niveau international, mais ne rentre pas dans des détails métiers et ne descend pas à un niveau utilisable dans notre profession Nomenclature - Classification - Codification

  22. UNSPSC • Objectif essentiellement commercial, • Utilisé par GHX (Global Healthcare Exchange) • Gérée pour les Nations Unies et payante. Traduite en France par Gencod = GS1. • 5 niveaux Nomenclature - Classification - Codification

  23. eCl@ss et CND • eCl@ss • Pour faciliter le e-commerce • Au départ industriel • Extension vers le médical • www.eclass.eu • CND • Classification par type de produit • « Extension de la classification » GMDN Nomenclature - Classification - Codification

  24. CLADIMED • Classification à 5 niveaux inspirée de l’Anatomical Therapeutical Chemical Classification (ATC) • Développé à l’origine à l’AP-HP • Adoptée par la conférence des CHU • Partagée par tous les intervenants du domaine • Fabricants, Hospitaliers….. • Adaptable à tous les produits de santé Nomenclature - Classification - Codification

  25. Structure • Classification à 5 niveaux • Famille une lettre de A à Z • Sous-famille deux chiffres 50 à 99 (Médicaments <50) • Gamme une lettre de A à Z • Sous-gamme une lettre de A à Z • Composant deux chiffres 1 à 99 Nomenclature - Classification - Codification

  26. Les Familles • A : TRACTUS DIGESTIF et METABOLISME • B : SANG CIRCULATION SANGUINE • C : SYSTEME CARDIO-VASCULAIRE • E :HYGIENE - PROTECTION • F : SOINS • G : SYSTEME UROGENITAL • K : PRELEVEMENT INJECTION- EXPLORATION • M : SYSTEME MUSCULAIRE et SQUELETTE • N : SYSTEME NERVEUX • R : SYSTEME RESPIRATOIRE • S : ORGANES SENSORIELS Nomenclature - Classification - Codification

  27. CLADIMED :exemple • M – Système musculaire et squelettique • 52 – Reconstruction • A – Membres supérieurs prothèses • A – Prothèse d’épaule • B – Prothèse de coude • C – Prothèse de doigt • D – Prothèse de poignet • C – Membres inférieurs prothèses • A – Prothèse de hanche • B – Prothèse de genou • C – Prothèse de cheville • D – Prothèse d’orteil Nomenclature - Classification - Codification

  28. Exemple (suite) • M52AA – Prothèse d’épaule • M52AA16 – Implant épaule, huméral monobloc • M52AA17 – Implant épaule, huméral modulaire • M52AA18 – Implant épaule, glènoïdien • M52AA19 – Implant épaule, tête • M52AA20 – Implant épaule, insert • M52AA21 – Implant épaule, huméral, resurfaçage • M52AA98 – Implant épaule, complément • M52AA99 - Implant épaule, autre Nomenclature - Classification - Codification

  29. Lien Classification - Nomenclature Nomenclature Classification à 5 niveaux Nomenclature - Classification - Codification

  30. Lien Nomenclature-Classifications CLASSIFICATION BUDGETAIRE Références commerciales Fournisseur NOMENCLATURE (Ensemble des dénominations) CLASSIFICATION des DM Références commerciales Fournisseur Dénomination générique Références commerciales UNSPSC Fournisseur Références commerciales Fournisseur NOMENCLATURE CODE MARCHE PUBLIC Nomenclature - Classification - Codification

  31. Codification Nomenclature - Classification - Codification

  32. Codification • Identification univoque et non ambiguë d'un objet ou d'un service selon une séquence généralement numérique, ou alpha-numérique, en vue d'un traitement informatique. • Permet d’identifier un objet (produit, personne, service, matière, colis ou unité logistique, etc...), à l'aide d'une représentation plus condensé que son expression littérale correspondante, afin d’en faciliter la gestion et son intégration dans un système d’échange de données. Nomenclature - Classification - Codification

  33. Exemples de codifications • CIP & ACL = Club Inter-Pharmaceutique – Association de Codification Logistique : • 6 chiffres + 1 clef de contrôle, • Série 300.000 pour la présentation ville, • Série 550.000 pour la présentation hôpital, • ACL: gère la codification pour les autres produits de santé (700 000) • GS1 : EAN 13 et EAN 128 Il faut une gestion centralisée pour assurer l’unicité des codes Nomenclature - Classification - Codification

  34. Symbolisation • Représentation d'un terme ou d'un code par un symbole lisible et exploitable de façon automatique par un outil adapté. • Exemple : code barre, signal radiofréquence, signal audio. • Permet l'acquisition automatique de données par lecture du symbole et enregistrement des données représentées dans celui-ci. Nomenclature - Classification - Codification

  35. Exemples de codifications Code permettant le remboursement en code 128 sur 14 caractères Code ACL en code 39 Nomenclature - Classification - Codification

  36. GS1 13 GS1-128 Data Matrix RSS RFID Supports de Codification Nomenclature - Classification - Codification

More Related