Om shrI sItA lakshmaNa bharata shatrughna hanumat samEta
This presentation is the property of its rightful owner.
Sponsored Links
1 / 13

Om shrI sItA lakshmaNa bharata shatrughna hanumat samEta shrIrAmacandra parabrahmaNE namaha|| PowerPoint PPT Presentation


  • 93 Views
  • Uploaded on
  • Presentation posted in: General

Om shrI sItA lakshmaNa bharata shatrughna hanumat samEta shrIrAmacandra parabrahmaNE namaha||. dhyAnam (from rAma rakshA stOtram). ramAya rAmabhadrAya rAmacandrAya vEdasE | raghunAthAya nAthAyah sItAyah patayE namaha ||

Download Presentation

Om shrI sItA lakshmaNa bharata shatrughna hanumat samEta shrIrAmacandra parabrahmaNE namaha||

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation

Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author.While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server.


- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - E N D - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Presentation Transcript


Om shri sita lakshmana bharata shatrughna hanumat sameta shriramacandra parabrahmane namaha

Om shrI sItA lakshmaNa bharata shatrughna hanumat samEta

shrIrAmacandra parabrahmaNE namaha||


Dhyanam from rama raksha stotram

dhyAnam(from rAma rakshA stOtram)

ramAya rAmabhadrAya rAmacandrAya vEdasE |

raghunAthAya nAthAyah sItAyah patayE namaha ||

To rAmA, rAmabhadrA, rAmacandrA; to the leader of the solar dynasty; to the supreme Lord; to the Consort of sItA; our salutations.


Dhyanam from rama raksha stotram1

dhyAnam(from rAma raksha stOtram)

mAtA rAmO matpitA rAmacandraha

bhrAtA rAmO matsakhA raghavEshaha |

sarvasvam mE rAmacandrO dayALuhu

nAnyam daivam naiva jAnE na jAnE ||


Dhyanam from rama raksha stotram2

dhyAnam(from rAma raksha stOtram)

ApadAmapahartAram dAtAram sarvasampadAm |

lokAbhirAmam shrIrAmam bhUyO bhUyO namAmyaham ||


Dhyanam from rama raksha stotram3

dhyAnam(from rAma raksha stOtram)

neelAmbuja shyAmaLa kOmalAngamsItA-samArOpita vAmabhAgampANau-mahA-sAyaka chAru-chApamnamAmi rAmam raghu-vamsha nAtham

I do namaskarams to Lord rAmA, who was the best amongst the great kings of the family of Raghu, who wields his great bow and arrows, who has a complexion and softness like that of a blue lotus, and on whose left side sits his dear consort, Godess sItA.


Dhyanam from the vishnu sahasranamam as spoken by ishvara or lord shiva

dhyAnam(from the vishNu sahasranAmam, as spoken by Ishvara or Lord Shiva)

shrIrAma rAma rAmEti ramE rAmE manOramE |

sahasra nAma tattulyam rAma nAma varAnanE ||


Sitarama stotram said to be composed by lord hanuman

sItArAmastOtram(said to be composed by Lord hanumAn)

Note: The first and third lines of each stanza are descriptions of shrI rAmA, while the second and fourth lines describe sItA dEvi.

(The first five stanzas are presented here).


Om shri sita lakshmana bharata shatrughna hanumat sameta shriramacandra parabrahmane namaha

sItArAma stOtram

ayOdhyA pura nEtAram

mithilA pura nAyikAm

rAghavAnAm alankAram,

vaidEhAnAm alankriyAm || 1

Leader of the city of Ayodhya;

Leader of the city of Mithila;

Jewel of the Raghu clan;

Jewel of the family of vidEha.


Om shri sita lakshmana bharata shatrughna hanumat sameta shriramacandra parabrahmane namaha

sItArAma stOtram

raghUnAm kula deepam ca

nimeenAm kula deepikAm

sUrya vamsha samud bhootAm,

sOma vamsha samud bhavAm || 2

The light of the Raghu clan;

The light of the Nimi clan;

Born into the solar dynasty;

Born into the lunar dynasty.


Om shri sita lakshmana bharata shatrughna hanumat sameta shriramacandra parabrahmane namaha

sItArAma stOtram

putram dasharathasyApi

putreem janaka bhUpatE

vasishTAnu matAcAram

satAnanda matAnugam || 3

Son of (King) Dasharatha;

Daughter of King Janaka;

One who followed Sage Vasishta’s advice;

One who obeyed the wishes of Sage SatAnanda.


Om shri sita lakshmana bharata shatrughna hanumat sameta shriramacandra parabrahmane namaha

sItArAma stOtram

kausalyA garbha sambhUtam

vEdI garbhOditam swayam

puNDareeka vishAlAksham

sphurad indeevarEkshanam || 4

Born of the womb of Kausalya,

Arisen from the Yagna floor herself,

One who has lotus-like large eyes,

One who has eyes like fully open blue lotuses.


Om shri sita lakshmana bharata shatrughna hanumat sameta shriramacandra parabrahmane namaha

candra kAntAnanAmbhOjam

candra bhimbho upamAnanam

matta mAtanga gamanam

matta hamsa vadhoo gatim || 5

One who can be likened to a lotus flower opened by the rays of the moon

One who can be compared to the countenance of the Moon

One who walks like a great, lively elephant

One whose gait is like that of a lively swan.


  • Login