1 / 14

Technologiegestützte Lernwerkzeuge im Fremdsprachenunterricht

Technologiegestützte Lernwerkzeuge im Fremdsprachenunterricht. Konkordanzprogramme Autorenprogramme. Konkordanzsoftware.

monty
Download Presentation

Technologiegestützte Lernwerkzeuge im Fremdsprachenunterricht

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Technologiegestützte Lernwerkzeuge im Fremdsprachenunterricht Konkordanzprogramme Autorenprogramme

  2. Konkordanzsoftware • Technologiegestützte Lernwerkzeuge in Form computerbasierter Textanalysensoftware, die als Abfragesystem für Textkorpora in Bezug auf verschiedene Fragestellungen fungieren und ein Textkorpus auf bestimmte Daten hin auswerten können. • Sie existieren in verschiedenen Varianten. Allesamt haben sie eine datenmanipulierende Funktion gemeinsam, d.h. sie stellen Suchtaten aus dem Textkorpus auf der Basis eines Zeichenkettenvergleichs zusammen. • Als Ressourcen für die Erstellung eines Textkorpus können eine fertige Textsammlung oder eingescannte digitalisierte Manuskripte dienen. • Die ermittelten Datenmuster können als Beispielkontexte für die bewusste Auseinandersetzung mit lexikalischen, grammatischen, morphosyntaktischen und textuellen Strukturen der Fremdsprache eingesetzt werden.

  3. Konkordanzsoftware - Möglichkeiten Konkordanzprogramme unterscheiden sich voneinander in den Möglichkeiten die sie zur Durchsuchung von Texten bieten. Die meisten Konkordanzprogramme können vielseitig zur Erschließung sprachlicher Muster eingesetzt werden, indem sie in technischer Hinsicht zumeist Möglichkeiten bieten: • eine alphabetisch sortierte Wortfrequenzliste zu erstellen, die Informationen zur Vorkommenshäufigkeit lexikalischer Einheiten liefert, • das Vorkommen bestimmter Lexeme im Kontext zu verfolgen. Dabei werden die Fundstellen für die gesuchten lexikalischen Einheiten – der Übersichtlichkeit halber - zentrale angeordnet mit einem Links- und einem Rechtskontext und • Kollokationen zum Suchbegriff, d.h. häufig vorkommende Wörter im Umfeld der gesuchten Ausdruckseinheit, zu erfassen.

  4. Begründung für den Einsatz der Konkordanzsoftware • Ermöglichung des induktiv-entdeckenden Lernens (Entdeckung der sprachlichen Regelhaftigkeit) • von Beobachtung einzelner Textbelege bis hin zur Zuschreibung von Bedeutungen , deren Plausibilität an weiteren Textbefunden überprüft werden kann • Können zur Förderung der Sprachbewusstheit beitragen, indem sie die induktive Lernprozesse auslösen. • begünstigt handlungsorientierte forschende Auseinadersetzung mit fremdsprachlichen Lerninhalten • machen die Komplexität der zu erlernenden Sprache transpartent – durch die Auseinadersetzung mit konkreten Textbelegen • medial komplexe Lernumgebung • Lernautonomie - eigenständiges Wissenserwerb durch individuelle Wissenskonstruktion • Sammlung authentischer Texte – Realisierung der Authentizität

  5. Deutsche Konkordanzen • Die bekannteste Sammlung deutschsprachiger Texte existiert am Institut für Deutsche Sprache (IDS) Mannheim. Dabei handelt es sich um selektive und besonders umfangreiche annotierte (mit linguistischen Informationen angereicherte) Korpora der geschriebenen und mündlichen Gegenwartsprache. http://corpora.ids-mannheim.dehttp://www.ids-mannheim.de/cosmas2/ • Ein ausgewogenes Textkorpus der deutschen Sprache des 20. Jahrhunderts, ist im Rahmen des Projekts Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache entstanden. Enthält auch weitere Spezialkorpora und Zeitungskorpora. Die Korpora sind mit einem einsprachigen Wörterbuch der deutschen Gegenwartsprache verknüpft und mit automatisch generierten Informationen zu Synonymen, Hyponymen und Kollokationen versehen. http://www.dwds.de • Das annotierte Dortmunder Chat-Korpus in Form eines Bestands an Chat-Mitschnitten die Sprachverwendung in internetbasierter Kommunikation. http://www.chatkorpus.tu-dortmund.de/ • Frei zugänglich über die Online Anwendung Corpus Eye ist ein annotiertes Korpus des Instituts für Sprache und Kommunikation an der Süddänischen Universität, das auf Textbestände der deutschen Online-Enzyklopädie zurückgreift. http://corp.hum.sdu.dk/cqp.de • Das Parallekorpus de-news, das auf Grundlage der Radionachrichten entstanden ist, und das Parallelkorpus European Parliament Proceedings, das auf protokollierten Reden von Politikern vor dem Europaparlament entstanden ist, machen Strukturen parallel in deutscher und englischer Sprache - sowie auch anderen europäischen Sprachen verfügbar. http://www.iccs.informatics.ed.ac.uk/~pkoehn/

  6. Web as a corpus • http://www.niederlandistik.fu-berlin.de/cgi-bin/web-conc.cgi • http://webascorpus.org/searchwac.html • http://www.antlab.sci.waseda.ac.jp/software.html • http://webascorpus.org/getWebConcordance.php • http://www.webcorp.org.uk/ • http://www.statmt.org/europarl/ • http://glossa.fltr.ucl.ac.be/ • http://www.niederlandistik.fu-berlin.de/cgi-bin/web-conc.cgi

  7. „do-it-yourself“ corpora • Web Concordancer http://www.edict.com.hk/concordance/ConcUpload.htm • Simple Concordance Program http://www.textworld.com/scp • AntConc http://www.antlab.sci.waseda.ac.jp/software.html • Textstat http://neon.niederlandistik.fu-berlin.de/textstat/

  8. Autorensoftware • Neben lehrwerksbegleitenden Materialien und fertigen Lernprogrammen werden neuerdigs computergestützte Lernwerkzeuge entwickelt. Dazu gehören Autorenwerkzeuge , die im Kontext des Fremdsprachenunterrichts als elektronische Entwicklungswerkzeuge zur Erzeugung und Aufbereitung digitaler Lernangebote oder zur Strukturierung eines Themenbereichs eingesetzt werden. • Sie erlauben die Erstellung multimedial gestützter Übungen anhand von fertigen Vorlagen sowie die Zusammenstellung von multimedialen Lerninhalten in einem Multimediadokument (z.B. in einem e-portfolio)

  9. Autorensoftware • Hot Potatoes http://hotpot.uvic.ca/www.hotpotatoes.de • EXE http://exelearning.org/wiki • Clic http://clic.eduhi.at/ • Lingofox http://lingofox.de/ • Quia http://www.quia.com/web

  10. Autorensoftware Hot Potatoes • Die Software Hot Potatoes ist ein Werkzeug zur Erstellung interaktiver Übungen für den Sprachunterricht und bildet ein Beispiel für ein Autorenwerkzeug, in dem verschiedene Übungstypen in Form von Modulen bzw. Programmschablonen vorprogrammiert sind. • Diese Module können in Abhängigkeit vom jeweiligen Ziel mit Übungsinhalten gefüllt werden und durch Elemente eines Lehr-/Lerndialogs ergänzt werden. • Die Möglichkeit zur Integration von Text-, Bild-, Ton- oder Videodateien erhöht die Attraktivität und somit das Motivationspotenzial der Übungen durch multimediale Gestaltung und ermöglicht die Einbindung von Lerninhalten in Form von Refereznmaterialien, die vom Bearbeiter der Übungen bedarfsorientiert in Anspruch genommen werden können. http://www.youtube.com/watch?v=iALC_FTr-38&feature=related

  11. Module bei Hotpotatoes • JBC (Multiple Choice) • JQuiz (Freie Texteingabe) • JCloze (Lückentext) • JCross (Kreuzworträtsel) • JMix (Schüttelsatz/ -wort) • JMatch (Zu- bzw. Anordnung)

  12. Autorensoftware EXE • Diese Autorensoftware ist im Unterschied zur Software Hot Potatoes ein seitenorientiertes Autorenprogramm zum Erstellen und Veröffentlichen interaktiver Lerneinheiten. • Anders als bei der Software Hot Potatoes liegt der Schwerpunkt im flexiblen Zusammentragen und Aufbereiten multimedialer Inhalte und insofern besitzt EXE eher den Charakter eines Präsentationsprogramms mit Zusatzfunktionen, zu denen die Erstellung von Übungen zählt. • Die mit dem Programm EXE erstellten Lerneinheiten lassen sich auf einer oder mehreren Seiten anordnen, die eine hierarchische Struktur zulassen. • Das Programm umfasst eine integrierte visuelle Entwicklungsumgebung, die Autorenebene, welche die übersichtliche Bearbeitung von Inhalten auf der Benutzeroberfläche ermöglicht. Die Bearbeitung erfolgt auf der Grundlage einer Palette von Vorlagen (idevices), während die Lerninhalte der Lerneinheit direkt nach der Eingabe auf der Benutzeroberfläche sichtbar gemacht werden. (anders als bei Hotpotatoes) • Neben der Erstellung von Übungen erlaubt das Programm das Zusammenführen und Verlinken multimedialer Inhalte (Video, Ton, Grafik)

  13. Layout von EXE Software

  14. Hausaufgabe • Gruppe Translatorik Erstellung von Korpus mit Beispielen und authentischen Kontexten zu beliebigen Themenbereichen • Gruppe Glottodidaktik - Erstellung von Arbeitsblättern und Aufgabenstellungen mittels Konkordanzsoftware - Erstellung von Hotpotatoes Übungen Online Unterstützung: http://lehrerfortbildung-bw.de/allgschulen/sonder/fb_sonder/materialien/hotpot_anl/

More Related