340 likes | 531 Views
Mod en mere kommunikativ og integreret sprogdidaktik. Susana S. Fernández Institut for Sprog, litteratur og kultur. En ønskværdig sprogdidaktisk ramme. Kommunikativ tilgang Integration af færdigheder Elev-/læringscentreret undervisning Elevautonomi Elevfællesskab
E N D
Mod en mere kommunikativ og integreret sprogdidaktik Susana S. Fernández Institut for Sprog, litteratur og kultur
En ønskværdig sprogdidaktisk ramme • Kommunikativ tilgang • Integration af færdigheder • Elev-/læringscentreret undervisning • Elevautonomi • Elevfællesskab • Respekt for og udnyttelse af • individuelle forskelle (differentiering)
Tilgange til sprogundervisning • Fokus på: Kommunikation Affektive Elev- faktorer autonomi - - - • Grammar-translation • DirectMethod • AudiolingualMethod • Total PhysicalResponse • The SilentWay • Suggestopedia • Natural Approach • Communicative Approach + + +
Kommunikativ sprogundervisning • Fokuserer på såvel form som indhold • Præsenter sproget i kontekst • Autentisk sprog og autentiske situationer • Integrerer de fire/fem færdigheder • Kommunikation er målet og midlet i undervisningen • Sigter mod tilegnelse af kommunikativ kompetence
Kommunikativ kompetence Grammaticalcompetencewillbe an importantconcern for anycommunicative approach whosegoalsincludeprovidinglearnerswith the knowledge of how to determine and expressaccurately the literalmeaning of utterances. (s. 30) 4 komponenter: • Grammatisk kompetence • Diskursiv kompetence • Sociolingvistisk kompetence • Strategisk kompetence (Canale & Swain 1980)
Historisk debat om grammatik: Focuson forms Focuson form Focuson meaning e.g. Communicative Approach e.g. Grammar- Translation Method e.g. Natural Approach
Grammatisk kompetence Fra Ocke-SchwenBohn, Introduktion til modersmåls- og fremmedsprogstilegnelse ppt.
Historisk debat i grammatikundervisning eksplicit vs. implicit undervisning deklarativ vs. instrumentel viden deduktiv vs. induktiv tilgang sætnings- vs. tekstuelt niveau mekanisk vs. kommunikativ øvelse produktion vs. inputbehandling i fokus intensiv vs. ekstensiv undervisning
Kan Deklarativ viden blive til instrumentEl viden? 1 Problematisering af en grammatisk regel 2 Bevidstgørelse 3 Kommunikative aktiviteter hvor reglen skal anvendes + hensyn til den naturlige rækkefølge 4 Produktion i intersprog 5 Implicit (instrumentel) viden
Fokus på input og output (Van Patten 2003) I II III INPUT INTAKE DEVELOPING OUTPUT SYSTEM Processinginstruction Input-based Traditionalinstruction Output-based
Fokus på betydning Informationshul Den lærende vælger lingvistiske ressourcer Kommunikativ produkt En problemorienteret kommunikativ læringsaktivitetet TASK 3 dele: Pre-task, Task, Post-task Mål: grammatisk – pragmatisk – diskursiv – strategisk (lære at lære) Michael Svendsen Pedersen (2001) Task Force. Et bud på kommunikativ sprogundervisning. Sprogforum 20.
Hvad er så godt ved ”tasken”? • En ”miniunivers” af læringsmuligheder • Integration af form og meaning (sprog og kultur, emnerelevans) • Integration af færdigheder (lytte-, læse-, tale-, skrivefærdigheder) • Mulighed for differentiering (forskellige roller til forskellige elever; fokus på læringsstrategier og læringsstile; fokus på elevsamarbejde) • Verden udenfor bliver inviteret ind i klasselokalet (fx via forskellige IT-ressourcer)
Individuelle forskelle: læringsstrategier • Kognitive • Metakognitive • Sociale/affektive • Kommunikative Direkte Indirekte
læsefærdighed ordforråd lyttefærdighed Kognitive strategier grammatik talefærdighed skrivefærdighed
9. Monitorering af strategi-anvendelse 1. Bevidstgørelse 8. Evaluering (elever og lærer) 2. Udforskning af tilgængelige strategier 7. Gradvis fjernelse af stilladsering Træning i læringsstrategier 6. Første evaluering (elever) 3. Læreren/elever modellerer 5. Anvendelse af strategier med stilladsering 4. Kombination af strategier Macaro (2002)
Elevfælleskab • Man opbygger sin egen forståelse af verden gennem kommunikation (socialkonstruktivistisk læringssyn) • Man formulerer, forklarer og forhandler sig til en forståelse af stoffet. • Man opbygger tilegnelsen af sprog gennem kommunikation (kommunikativ tilgang til sprogundervisning)
differentiering • Husk de forskellige læringsstile! • Giv valgmuligheder i anvendelse af læringsstrategier • Giv eleverne forskellige roller i fx løsningen af en task! • (Udnyt deres stærke sider!)
Grammarrules! Den gode kommunikative grammatikundervisning planlagt og systematisk rummelig ift. brug af modersmål lidt og ofte, redundans (languageflood) tekstbaserede problemløsningsaktiviteter aktiv korrektiv feedback – eksplicit feedback bedst indholdsorienterede aktiviteter og opgaver (Mitchell 2000)
Grammarrules! Den gode kommunikative grammatikundervisning Fokus på såvel skriftlig som mundtlig tekst Behandling af emner der relaterer sig til elevernes liv (communityissues) (Schneider 2005) Fremhævelse af input (inputenhancement) Både inputbehandlings- og produktionsøvelser Fokus på problematiske grammatiske fænomener Bedst med elever som allerede kan kommunikere i det fremmedsprog (fluencyfirst)
Den gode sprogunderviser • åbner mulighed for et kommunikativt læringsrum • skaber sproglig opmærksomhed i relation til den indholdsorienterede kommunikation • hjælper eleverne med at tage ansvar for egen læring • vælter vægge (klasseværelsesvægge!) (Adapteret fra Lund, K. & Pedersen, M.S. (2001) Hvad er god sprogundervisning? Sprogforum 19)
Task-skabelon (fortsætter)