1 / 13

Comparativo e superlativo degli aggettivi

Comparativo e superlativo degli aggettivi. (Prospetto in francese, italiano e spagnolo.) Sara Farinotti. Il comparativo:. Uguaglianza. IT: La bambina è riccia come il cane. SP: La niña es tan riza como el perro. FR: La fillette est aussi frisée que le chien.

maxim
Download Presentation

Comparativo e superlativo degli aggettivi

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Comparativo e superlativo degli aggettivi (Prospetto in francese, italiano e spagnolo.) Sara Farinotti

  2. Il comparativo: Uguaglianza • IT: La bambina è riccia come il cane. • SP: La niña es tan riza como el perro. • FR: La fillette est aussi frisée que le chien.

  3. IT: Il gatto ha gli occhi azzurri come il cielo. • SP: El gato tiene los ojos tan azules como el cielo. • FR: Le chat a les yeux bleus comme le ciel.

  4. IT: Le orecchie del cane sono lunghe e rosse come i codini della bambina. • SP: Las orejas del perro son largas y rojas como las coletas de la niña. • FR: Les oreilles du chien sont aussi longues et rousses que les couettes de la fillette.

  5. Minoranza • IT: Nemo è meno grande dell’altro pesce. • SP: Nemo es menos grande queel otro pescado. • FR:Nemo est moins grand que les autres poissons.

  6. IT:I cani sono meno grossi dell’osso. • SP: Los perros son menos gruesos que el hueso. • FR: Les petits chiots sont moins grands que l'os.

  7. Maggioranza • IT: L’agnello ha il pelo più chiaro dell’anatroccolo. • SP: El cordero tiene el pelo màs claro que el patito. • FR: L'agneau a les poils plus clairs que le petit canard.

  8. IT: Il canarino è più furbo del gatto. • SP: El canario es màs listo que el gato. • FR: Le canari est plus rusé que le chat.

  9. Il superlativo Assoluto • IT: Il gatto è coraggiosissimo. • SP: El gato es valientìsimo. • FR: Le chat est très courageux.

  10. IT: Il gatto è felicissimo. • SP: El gato es felicìsimo. • FR: Le chat est très heureux.

  11. IT: Il cane è golosissimo. • SP: El perro es golosìsimo. • FR: Le chien est très gourmand.

  12. Relativo • IT: L’uccello al centro è il più grande. • SP: La ave en el centro es la màs grande. • FR: L'oiseau dans le centre est le plus grand.

  13. IT: Questo è il bambino più goloso che conosco! • SP: Esto es el niño màs goloso que conozco! • FR: C'est l'enfant le plus gourmand que je connais!

More Related