Junio de 2008
Download
1 / 49

Dra. Jocelyne Gacel-Ávila - PowerPoint PPT Presentation


  • 161 Views
  • Uploaded on

Junio de 2008. Dra. Jocelyne Gacel-Ávila. Visión SEP/ Enseñanza de idiomas Nivel de Educación Superior.

loader
I am the owner, or an agent authorized to act on behalf of the owner, of the copyrighted work described.
capcha
Download Presentation

PowerPoint Slideshow about ' Dra. Jocelyne Gacel-Ávila' - makala


An Image/Link below is provided (as is) to download presentation

Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author.While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server.


- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - E N D - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Presentation Transcript

Junio de 2008

Dra. Jocelyne Gacel-Ávila


Visi n sep ense anza de idiomas nivel de educaci n superior
Visión SEP/ Enseñanza de idiomas Nivel de Educación Superior

Información obtenida del Proyecto de la SEP (Abril 17,2006) “Políticas, estándares y recomendaciones relacionadas con la enseñanza y certificación de lenguas extranjeras, así como del español como lengua adicional”

Nivel B1 del MCRE: intnermedio bajo


Recomendaciones sep en pe
Recomendaciones SEP en PE

Perfil de egreso de licenciatura

2013-2018

2012-2013

FILEX

2010-12

2009


Proyecci n de requisitos para licenciaturas al 2013
Proyección deRequisitos para licenciaturas al 2013

FILEX

B1

350-400

B2

400-480

C1

480-550

C2

550-630

Puntos TOEFL recomendados por la SEP

2008

2009

2010

2012

2013


Competitividad del perfil de egreso
Competitividad del perfil de egreso

  • El manejo del inglés y la experiencia internacional son criterios de primera importancia al momento de buscar empleo

  • El CONACYT pide inglés como un requisito de ingreso a maestrías (450 TOEFL) y como requisito de egreso en los doctorados (con 500 TOEFL)


Niveles de competencia establecidas por el marco de referencia com n europeo
Niveles de competencia establecidas por el Marco de Referencia Común Europeo

Nivel A2:

El alumno

  • Entiende las oraciones y las expresiones más frecuentes que se relacionen con las áreas de relevancia inmediata, como lo son información básica personal y familiar, de compras, de datos geográficos locales y de empleo

  • Sabe comunicarse en contextos sencillos y rutinarios

  • Puede describir en términos sencillos ciertos aspectos de su historial, del entorno y de asuntos de necesidad inmediata.


Niveles de competencia establecidas por el marco de referencia com n europeo1
Niveles de competencia establecidas por el Marco de Referencia Común Europeo

Nivel B1:

El alumno

  • Entiende los puntos principales de asuntos familiares encontrados en el ámbito del trabajo, del estudio y del descanso

  • Sabe manejar la mayoría de las situaciones que se presentan al viajar a lugares en donde se habla la lengua de estudio

  • Puede redactar un texto coherente sencillo sobre temas familiares o de interés personal

  • Puede describir sus vivencias, sus sueños, sus esperanzas, sus ambiciones y dar las razones o las explicaciones que sustentan sus opiniones y sus planes


Niveles de competencia establecidas por el marco de referencia com n europeo2
Niveles de competencia establecidas por el Marco de Referencia Común Europeo

Nivel B2:

El alumno

  • Entiende la idea general de un texto complejo sobre un tema ya sea concreto o abstracto y de pláticas técnicas en su campo de especialización

  • Puede interactuar con cierta fluidez y espontaneidad, lo que facilitael intercambiocon angloparlantes

  • Redacta textos claros y detallados sobre una variedad de temas

  • Sabe dar su opinión haciendo resaltar las ventajas y las desventajas de varias opciones.

FILEX


Programas de idiomas en la udg
Programas de idiomas en la UDG Referencia Común Europeo

  • La Guía Metodológica para la Auto-evaluación [1] no contiene lineamientos para incorporar una lengua extranjera en los programas de enseñanza

  • La enseñanza de idiomasNO tiene un carácter de obligatoriedad para la totalidad de los PE

1] Coordinación de Innovación Educativa y Pregrado, Coordinación General Académica. Proceso de Auto- evaluación Universidad de Guadalajara. Guadalajara, Jalisco. Sin fecha.


Diagn stico programas de idiomas 2005 2007
Diagnóstico Programas de idiomas 2005-2007* Referencia Común Europeo

No existen criterios básicos para el desarrollo de programas académicos y enseñanza de lenguas extranjeras

  • No hay una metodología (texto) común. Cada profesor escoge el texto o el método que quiere

  • Nohay un requisito institucional sobre los contenidosque se deben impartir para cada nivel en las clases de idiomas. Cada maestro escoge sus contenidos

  • No hay un estándar en el número de horas mínimas requeridas en los PE

  • Nohay un parámetro institucional que indique el nivel de egreso por semestre y para cada carrera donde se imparte inglés. Los alumnos salen con niveles de conocimiento diferentes aún en la misma carrera dependiendo del maestro

    [

* A excepción del CUCSH


Diagn stico programas de idiomas 2005 20071
Diagnóstico Programas de idiomas 2005-2007* Referencia Común Europeo

  • Nohay un examen de ubicación al ingreso de las carreras. Los alumnos cursan su clase de idiomas sin importar su nivel de dominio, ya que se imparte un solo nivel y eso demerita el aprovechamiento del aprendizaje

  • Noexisten evaluaciones sobre el nivel de dominio de idioma al ingreso y al egreso de los PE como lo recomiendan los CIEES

  • No hay una certificación externa para el dominio de idiomas (TOEFL o DELF)


Diagn stico programas de idiomas 2005 20072
Diagnóstico Programas de idiomas 2005-2007* Referencia Común Europeo

  • La mayoría de profesores de idiomas son profesionistas de otras carreras con conocimientos de inglés, pero no con la didáctica en la enseñanza de idiomas, mucho menos con una licenciatura o maestríaen la docencia de idiomas, o certificación del Teaching Knowledge Test (TKT) de Cambridge

  • Algunos profesores de idiomas no dominan la lengua que imparten

  • No hay control, ni evaluación continua y sistemática del rendimiento docente de los profesores de idiomas


Propuesta de la pol tica institucional para la ense anza de idiomas extranjeros
Propuesta de la Política Institucional para la Enseñanza de Idiomas Extranjeros

Rectoría General

Vicerrectoría Ejecutiva

Coordinación General de Cooperación e Internacionalización


Pol tica institucional para la ense anza de idiomas
Política Institucional para la Enseñanza de Idiomas de Idiomas Extranjeros

  • Incorporar la enseñanza de idiomas como obligatoria en todos los PE:

    • a partir del tercer semestre(evitar las deserciones del 1er. año)

    • con validez mìnima de 16 créditos

    • como requisito de egreso

  • Requerira los alumnos que a su ingreso altercer semestre acrediten en su examen de ubicación el nivel básico (A1 y A2)

    • no será responsabilidad de la UDG impartir cursos básicos en enseñanza de idiomas en los PE


Pol tica institucional para la ense anza de idiomas1
Política Institucional para la Enseñanza de Idiomas de Idiomas Extranjeros

  • Tenercomo requerimiento de egresola certificación del dominio de una lengua extranjera a nivel intermedio altopor medio deuna certificación con reconocimiento internacional en los idiomas inglés, francés o alemán

    • Inglés: mínimo 450 puntos del Test of English as a Foreign Language(TOEFL) o su equivalente ( comparación: 350 TOEFL en UAZ, 450 en UGTO, 450 en UV)

    • Francés: nivel B2 del Diplôme d’Études en Langue Francaise(DELF)

    • Alemán: nivel intermedio alto de la evaluación Deutsche Sprachprüfung fúr den Hochshulzugang Ausländischer Studien Bewerben(DSH)


Pol tica institucional para la ense anza de idiomas2
Política Institucional para la Enseñanza de Idiomas de Idiomas Extranjeros

La certificación podrá realizarse en cualquier momento de la carrera si el estudiante tiene el nivel

El nivel de certificación requerido podrá ser mayor según las características propias de las carreras (Estudios Internacionales, Negocios Internacionales, etc.)


Pol tica institucional para la ense anza de idiomas3
Política Institucional para la Enseñanza de Idiomas de Idiomas Extranjeros

4. Asegurar la calidad de la enseñanza del inglés mediante

  • misma filosofía de la enseñanza (constructivismo – comunicativo)

  • mismo programa académico (contenidos) y metodología (texto)

  • exámenes de ubicación al ingreso para asegurar grupos homogéneos

  • exámenes intermedios y de egreso

  • fomentar el uso de estrategias autogestivas y tecnologíaespecializadas en el aprendizaje de idiomas disponibles en los centros de auto-acceso

  • docentes profesionalizados


Pol tica institucional para la ense anza de idiomas4
Política Institucional para la Enseñanza de Idiomas de Idiomas Extranjeros

  • Profesionalización de los docentes de idiomas

    • Reclutar profesores con un perfil docente de licenciatura o maestría en docencia de idiomas o certificación TKT

    • promover que todos los docentes estudien una maestría (Programa de Profesionalización de Docentes de Inglés de la SEP/Consejo Británico, MEILE UDG)

    • evaluar periódicamente a los profesores

      • supervisión en el aula

      • evaluación semestral de docencia

      • exámenes internacionales de certificación TKT

    • organizar cursos de capacitación y actualización

      • diplomados en la enseñanza de idiomas (DELEI)

      • apoyo de editoriales en capacitación docente

        6. Promover la movilidad de los estudiantes a países de habla no hispana


Programa Académico Rector para la Enseñanza del Inglés de Idiomas Extranjeros

FILEX

  • Modalidad Presencial

  • Modalidad Presencial-Autogestiva


Filex presencial autogestivo flujograma
FILEX presencial/ autogestivo: flujograma de Idiomas Extranjeros

Examen

de ubicación

Certificación

Nivel

avanzado

Cursos externos

Principiante

Intermedio

alto

bajo

Filex presencial/ autogestivo


Filex presencial autogestivo
FILEX presencial/autogestivo de Idiomas Extranjeros

  • Profesores de idiomas

  • Aulas + CAA

  • Libro de texto

  • (académicamente el mejor

  • y más competitivo en el

  • mercado)

  • 400 horas en total (100 horas por semestre)

  • 400-480 puntos TOEFL- B2

  • 4 habilidades: hablar, escribir, leer y escuchar

  • Inglés técnico en el último semestre

Presencial

FILEX

  • Tutores

  • CAA

  • Licencias en Línea

  • (académicamente las mejores y

  • más competitivas del mercado)

  • Utilizable desde cualquier PC

  • con Internet

Autogestivo


M todo presencial
Método Presencial de Idiomas Extranjeros

  • Clases presenciales (4 horas semanales) + 1 hora de aprendizaje autogestivo : www. Pages, CAA, videos en línea, auto-evaluaciones

  • Fomento 4 habilidades: escritura/ habla/comprensión de lectura y auditiva

  • 2 exámenes parciales por semestre


M todo presencial autogestivo
Método Presencial- Autogestivo de Idiomas Extranjeros

  • Primer semestre presencial y se capacitan alumnos en uso de TICs:

    • 5 horas semanales

  • Segundo y tercer semestre 100% autogestivos con tutor (licencias MEC):

    • Trabajo en una página web ( gramática, lecturas graduadas, comprensión auditiva, juegos, diccionario, simulacro de pruebas TOEFL, exámenes para todos los niveles)

    • Supervisión diaria del avance progresivo de cada alumno

    • Por cada 300 alumnos= 1 tutor de tiempo completo como supervisor

    • Retroalimentación inmediata del tutor vía e-mail

    • 5 horas semanales

  • Cuarto semestre presencial

    • 5 horas semanales


Empezando el de Idiomas Extranjeros

tercer semestre de PE

Nivel B2:

400-480 TOEFL

Semestre 3

Semestre 4

Semestre 5

Semestre 6

FILEX

presencial

100 horas

clase

con profesor

100 horas

clase

con profesor

100 horas

clase

con profesor

100 horas

clase

con profesor

100 horas:

clase,

Inducción a la

autonomía,

asesoría,

seguimiento

100 horas:

asesoría,

seguimiento,

talleres de

escritura

y expresión oral

e

Inglés técnico

100 horas:

asesoría,

seguimiento

FILEX presencial/

autogestivo

100 horas:

asesoría,

seguimiento

Examen de ubicación

Examen semestral

Examenfinal

Certificación


Papel profesor tutor
Papel profesor/tutor de Idiomas Extranjeros

Semestre 3

Semestre 4

Semestre 5

Semestre 6

FILEX

presencial/

autogestivo

Profesores

para intermedio

básico y

entrenamiento

en autonomía

Tutores

asesorando

formación

en línea

Tutores

asesorando

formación

en línea

Profesor imparte

talleres de

escritura

y expresión oral

Examen de ubicación

Examen semestral

Examenfinal

Certificación


Fortalezas del programa filex
Fortalezas del Programa FILEX de Idiomas Extranjeros

  • Programa ÚNICO-RECTOR

  • Continuidad en 4 semestres interrumpidos, sin tiempos MUERTOS (por ejemplo: Comunidades Bilingües)

  • Desarrollo de las 4 habilidades (escribir, leer, escuchar y hablar)

  • Evaluación continuamedianteexámenes de ubicación, parciales y de egreso

  • Garantía de una certificación reconocida internacionalmente

  • Seguimiento académico y tutorías para los alumnos

  • Versatilidada la medida de CUs: presencial o autogestivo (uso de TICs)

  • Innovación en los métodos de aprendizaje que incluyen un % de aprendizaje autogestivo

  • Calidad en la docencia: profesores y tutores capacitados

  • Costos FILEX más accesibles (50% más barato que Comunidades Bilingües)



Metodolog a filex
Metodología FILEX de Idiomas Extranjeros

  • El enfoque del material didáctico de FILEX es constructivista y comunicativo

    • los estudiantes practican alrededor de situaciones reales con base en sus conocimientos previos

  • Se evita la traducción para permitir que el educando construya su propio significado y aprenda por ensayo-error

  • El análisis tiene preferencia sobre los ejercicios de memoria

  • Se promueven las dinámicas de grupoy el maestro monitorea la interacción grupal o de parejas

  • El trabajo se evalúa por medio de exámenes departamentales y por mecanismos deauto-evaluación

  • Se promueve la autonomíatanto dentro como fuera del aula


Metodolog a filex1
Metodología FILEX de Idiomas Extranjeros

  • Temas:sonuniversales y contienen datos de interés global para motivar a la discusión

  • Vocabulario: presentación dinámica por medio de campos semánticos y expresiones de uso diario

  • Gramática:presentaciones inductivas y ejercicios de práctica variados

  • Pronunciación: presentación de ejercicios de pronunciación de las vocales y las consonantes, ritmo y aspectos prosódicos

  • Lecto-comprensión: las lecturas son auténticas, desarrollan estrategias de lectura y pensamiento crítico

  • Comprensión oral: variedad de actividades, énfasis en el desarrollo de estrategias de comprensión auditiva

  • Expresión oral: ejercicios que promueven práctica del lenguaje con fluidez, énfasis en estrategias de comunicación y temas que promueven la comunicación verbal

  • Expresión escrita: práctica en la producción de diferentes géneros escritos como cartas, ensayos y reportes


Ejemplo de filex presencial cucba
Ejemplo de FILEX presencial: CUCBA de Idiomas Extranjeros

  • CUCBA integró en los PE para el ingreso de 2007-A

  • CUCBA cobró en su inscripción $200 a cada estudiante para pago de profesores de asignatura para idioma

  • CGCI diseñó y calificó el examen diagnóstico aplicado a 350 estudiantes de nuevo ingreso en Calendario 2007-A

  • CUCBA formó 10 grupos (15-20 alumnos por grupo) con un total de 200 estudiantes

  • CGCI reclutó y capacitó a 4 profesores (con licenciatura en docencia del inglès) en el uso del libro de texto.


Cucba
CUCBA de Idiomas Extranjeros

  • El programa de CUCBA contempla estudio de

    • 400 horas

    • 6 semestres comenzando en 1°

    • 68 hrs. por semestre

    • 4 hrs. semanales

    • Pagos a profesores con contratos por asignatura

    • Inglés para todas las carreras (acreditadas y no acreditadas) como perfil de egreso


Situaci n 2008 a filex cucba
Situación 2008-A FILEX CUCBA de Idiomas Extranjeros

  • El programa cuenta con 30 grupos de estudiantes (15-25 alumnos por grupo) en 3 niveles

  • El examen diagnóstico de alumnos de nuevo ingreso lo sigue calificando CGCI

  • Texto común (World Link)

  • Continuidad en los contenidos de un semestre a otro

  • 7 profesores de idiomas con licenciatura en docencia de inglés

  • Exámenes de ingreso, parciales y ordinarios diseñados por CGCI

  • Gran entusiasmo de alumnos en el programa y de los alumnos que están en semestres superiores que desean cursar clases de inglés


Cucienega
CUCIENEGA de Idiomas Extranjeros

  • Iniciará FILEX en 2008-B

  • Se aplicó el examen de ubicación a 400 alumnos

  • Se esperan 20 grupos de 25 alumnos

  • 4 profesores de 20 horas semanales (TCs)

  • CGCI reclutó a los profesores con licenciatura en docencia de inglés egresados del CUCSH


Cualtos
CUALTOS de Idiomas Extranjeros

  • Iniciará FILEX en 2008-B

  • Se aplicó el examen de ubicación a 200

    alumnos

  • Se esperan 10 grupos de 25 alumnos

  • 2 profesores de 20 horas semanales (TCs)

  • CGCI reclutó a los profesores con licenciatura en docencia de inglés egresados del CUCSH


CUCS de Idiomas Extranjeros

  • Varias reuniones con autoridades del CUCS (rector y secretario académico)

  • Actualmente se encuentran trabajando a nivel de las divisiones y departamentos

  • En unas semanas mas iniciará el FILEX en CUCS


Recursos humanos filex presencial autogestivo 2008 b
Recursos Humanos de Idiomas ExtranjerosFILEX Presencial- Autogestivo 2008-B


Recursos humanos filex presencial autogestivo 2009 a
Recursos Humanos de Idiomas ExtranjerosFILEX Presencial- Autogestivo 2009-A


Recursos humanos filex presencial autogestivo 2009 b
Recursos Humanos de Idiomas ExtranjerosFILEX Presencial- Autogestivo 2009-B


Recursos humanos filex presencial autogestivo 2010 a
Recursos Humanos de Idiomas ExtranjerosFILEX Presencial- Autogestivo 2010-A


Recurso humanos requeridos
Recurso Humanos Requeridos de Idiomas Extranjeros

*125 alumnos por profesor

* 300 alumnos por tutor


Trabajo de un profesor
Trabajo de de Idiomas Extranjerosun profesor

  • Profesores de tiempo completo

  • 20 horas por semana frente a grupo (4 horas con cada grupo)

  • 500 horas al semestre

  • 5 grupos por profesor

  • 125 alumnos por profesor

* Profesor investigador asistente B. Tabulador Académico 2007 de la Universidad de Guadalajara.


Trabajo de un tutor
Trabajo de de Idiomas Extranjerosun tutor

  • 300 alumnos por tutor = 28 tutores para Calendario 2009-A y 56 para Calendario 2009-B

  • 500 horas por semestre, trabajo en línea y asesorías personales

  • 4 horas diarias de trabajo en línea y 4 en asesorías

  • 40 horas semanal

* Técnico Académico asistente C. Tabulador Académico 2007 de la Universidad de Guadalajara.


Financiamiento del programa filex
Financiamiento del Programa FILEX de Idiomas Extranjeros

  • La Universidad paga 100% costo profesor o tutor

  • El estudiante paga su material didáctico (libro de texto o licencia en línea)


Papel de la cgci
Papel de la CGCI de Idiomas Extranjeros

  • Evaluación continua de la calidad en los programas de idiomas de la Red

  • Diseño de exámenes departamentales para FILEX

  • Participación en elreclutamiento de personal docente garantizando la calidad de la enseñanza

  • Organización programas de capacitaciónpara profesores, tutores y responsables de CAA

  • Gestión recursos externos

  • Gestión para que la UDG sea un centro evaluador TOEFL

  • Gestión becas para estudio en el extranjero para profesores de idiomas con el fin de mejorar su perfil docente

  • Fomentodeestancias académicas a países de habla no hispana en el Programa Institucional para la Movilidad Estudiantil


Candados de calidad del programa filex
Candados de Calidad del Programa FILEX de Idiomas Extranjeros

Desarrollo de 4 habilidades

Profesores al inicio y final

Innovación educativa: TICS

Continuidad

Programa Único Rector

Evaluación continua

Calidad Docente

Certificación

Seguimiento Académico


Reclutamiento de profesores filex
Reclutamiento de profesores: FILEX de Idiomas Extranjeros

Total 220 profesores prospectos del 2008-2010


Reclutamiento de profesores o tutores para filex
Reclutamiento de profesores o tutores para FILEX de Idiomas Extranjeros

  • Maestros de idiomas de asignatura en la UDG que quieran ampliar sus horas clase

  • Redistribuciónde los maestros de idiomas (en CELEX del CUCSH los maestros no dan tiempo completo, pueden atender otros CUs como tutores)

  • Haceruna plantilla de profesoresque puedan atender CUs regionales e incluso ofrecerles tiempos completos para aquellos que lo hagan


Pasos siguientes
Pasos siguientes de Idiomas Extranjeros

  • Que los Cus interesados se comuniquen a la CGCI para organizar reuniones de trabajo donde se valorará el caso particular de cada centro

  • Los Cus que quieren seguir con programas existentes tendrán que cumplir con el requerimiento de egreso de todas las carreras y el perfil de calidad de los profesores


Comunidades biling es
Comunidades Bilingües de Idiomas Extranjeros

  • 4 Cus

    • CULAGOS

    • CUNORTE

    • CUSUR

    • CUCIENEGA

    • Actualmente CUSUR y CUCIENEGA decidieron progresivamente abandonar el programa

    • CUCIENEGA ha decido adoptar FILEX

      Comentarios sobre carencias CB:

    • En un semestre se imparten 2 meses de clase y se interrumpen 4 meses , lo que baja el rendimiento académico de los alumnos

    • No se logra el nivel TOEFL requerido (CUSUR con 350 TOEFL)

    • Costo más elevado que FILEX: 50% más (costo compartido entre CU y alumno)

    • Pocos profesores de FILEX tienen licenciatura en docencia de inglés


ad