1 / 24

The world’s natural resource

The world’s natural resource. QUIÉNES SOMOS. Gazprom International es la única operadora de proyectos internacionales de OAO Gazprom en materia de prospección , exploración y desarrollo de yacimientos hidrocarburíferos .

luke
Download Presentation

The world’s natural resource

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. The world’s natural resource

  2. QUIÉNES SOMOS GazpromInternationales la únicaoperadorade proyectosinternacionales de OAO Gazpromen materia de prospección, exploración y desarrollode yacimientoshidrocarburíferos. En 1998 Gazprom creó, junto con varias empresas asociadas, ZAO Zarubezhneftegaz para representar sus intereses en proyectos en el extranjero. En 2011, se acordó designar a GAZPROM INTERNATIONALcomo única compañía especializada en la exploración y explotación de yacimientos hidrocarburíferos en el extranjero. En 2013 GazpromInternational celebróel 15º aniversario del negocio upstream internacional de Gazprom. The world’s natural resource

  3. PROYECTOS DE LA COMPAÑÍA La sede: Ámsterdam Filiales en Rusia: San Petersburgo Moscú Reino Unido Uzbekistán Alemania Kirguistán Libia Tayikistán Argelia Bangladesh Venezuela Vietnam Nigeria India Bolivia The world’s natural resource

  4. PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE El principio básico de las actividades de GAZPROM INTERNATIONAL es el desarrollo sostenible, que se refiere al crecimiento económico dinámico, acompañado del uso más racional de los recursos naturales y de la preservación de un entorno favorable para las generaciones futuras. La Compañía respeta escrupulosamente las normas internacionales de conservación del medio ambiente y los principios de política medioambiental de Gazprom. Toda decisión de ejecutar cualquier proyecto va precedida del estudio de su impacto en el medio ambiente. The world’s natural resource

  5. ECONET • En Gazprom, 2013 ha sido proclamado “Año de la Ecología”. En el marco de esta iniciativa, GAZPROM INTERNATIONAL anunció el lanzamiento del proyecto ECONET, dirigido principalmente a la preservación del medio ambiente en las regiones donde opera; • ECONETes una red especializada de programas e iniciativas destinadas a preservar el medio ambiente, interactuar con las comunidades locales y garantizar la seguridad en el trabajo para los empleados de la compañía. • = Ecología sostenible • = responsabilidad Corporativa • = seguridad en las Operaciones E C O The world’s natural resource

  6. SOSTENIBILIDAD AMBIENTAL • Aspectos ecológicos de ECONET: • preservación del medio ambiente en las zonas de ubicación de instalaciones de producción; • uso racional de los recursos naturales; • seguridad industrial y ambiental en la exploración, así como en la construcción y explotación de instalaciones de producción; • participación en la aplicación de medidas de seguridad ambiental en las regiones y países donde se ubican las instalaciones de la Compañía. E C O The world’s natural resource

  7. SOSTENIBILIDAD AMBIENTAL Gran Erg Oriental. Desierto del Sáhara. Argelia Área objeto de licencia de El Assel • Los principales objetivos del proyecto consisten en minimizar el impacto en los frágiles ecosistemas naturales del Gran Erg Oriental, protegiendo y conservando la flora y la fauna únicas del Sáhara argelino. • MEDIDAS: • recuperación de los terrenos de las plataformas y reciclaje de residuos de perforación; • limitaciones a la velocidad de movimiento en el recinto del área; • reducción de la exposición de la fauna de la región al ruido y a las vibraciones; • formación sistemática de empleados sobre los fundamentos de la ecología y el control de la ejecución de las medidas ambientales. Operadoras: Gazprom International ySonatrach The world’s natural resource

  8. SOSTENIBILIDAD AMBIENTAL Ejemplo de reciclaje de residuos utilizado por GAZPROM INTERNATIONAL en Argelia: Sistema de purificación de cuatro etapas Fluidos con lodo de perforación Pozo lodo Restauración del estado inicial del terreno Depósito Recuperación industrial The world’s natural resource

  9. SOSTENIBILIDAD AMBIENTAL GAZPROM INTERNATIONAL, Gazpromgazomotornoetoplivo y PetroVietnamestán creando una empresa mixta para la ejecución de un proyecto de desarrollo de un parque de autobuses urbanos propulsados por gas natural comprimido (GNC) y la construcción de una red de estaciones de servicio de GNC en Ho Chi Minh. - 2015 ………………….. más de 800 vehículos + 18 subestaciones; - 2016-2020 ……………….1.800 autobuses + 37 subestaciones. Está previsto atender un 50% de la demanda de la ciudad. Volumen de inversión de alrededor de 250 millones US$. Los nuevos autobuses propulsados por GNC permitirán principalmente reducir la emisión de sustancias nocivas a la atmósfera. Vietnam. Ho Chi Minh. Población de 7,5 millones de habitantes. Red de transporte: 2.500 autobuses , 115 rutas.

  10. RESPONSABILIDAD SOCIAL CORPORATIVA The world’s natural resource

  11. RESPONSABILIDAD SOCIAL CORPORATIVA • La filial de Gazprom International en Bolivia ha tomado parte en la creación y el desarrollo del centro “Círculo ruso”. El centro fue creado por iniciativa de la diáspora rusa en Bolivia para preservar la comunidad, la cultura, el idioma, las tradiciones y la religión rusas y, ante todo, inculcar a los niños la identidad rusa. Gazprom International cedió para las clases un despacho en sus oficinas en Santa Cruz, prestando toda la asistencia posible sufragando los honorarios del profesor, el mobiliario y el aire acondicionado. The world’s natural resource

  12. RESPONSABILIDAD SOCIAL CORPORATIVA El apoyo a la población local en las regiones donde está presente Gazprom International esuno de los componentes importantes de un negocio con vocación social.Es práctica habitual contratar el mayor número posible de profesionales locales en el marco de proyectos específicos. • El trabajo de la Compañía conlleva a menudo la construcción de infraestructuras que mejoran la vida de las personas del entorno. GAZPROM INTERNATIONAL participa en varias actividades deportivas, educativas y culturales. The world’s natural resource

  13. RESPONSABILIDAD SOCIAL CORPORATIVA “Bolshevik” – “Kyzylbulok” – pozo “Shajrinav-1p” En 2010,GAZPROM INTERNATIONAL inició la perforación de un pozo ultraprofundo de prospección y evaluación, “Shajrinav-1p”, ubicado en el área de Sarikamyshen Tayikistán. La Compañía llevó a cabo los trabajos de reconstrucción y acondicionamiento de las vías de acceso al pozo, construyendo, entre otras infraestructuras, una carretera nueva de 15 km. La construcción de la vía de acceso al pozo solucionó el problema de transporte que durante muchos años afectaba a los vecinos de las poblaciones cercanas. En los últimos años, en los pueblos colindantes se han celebrado un número récord de bodas. The world’s natural resource

  14. RESPONSABILIDAD SOCIAL CORPORATIVA La Compañía presta asistencia específica a las escuelas y hospitales locales, siendo éste otro componente práctico del proyecto ECONET. En 2008, Gazpromzarubezhneftegaz donó 15 ambulancias todo terreno destinadas a las zonas montañosas de difícil acceso de la República de Kirguistán. The world’s natural resource

  15. RESPONSABILIDAD SOCIAL CORPORATIVA • Una de las cláusulas obligatorias en los contratos celebrados con socios se refiere a los cursos de recapacitación, formación complementaria (másters y posgrados) en la Universidad Gubkin de Petróleo y Gas, así como las prácticas de especialistas locales en las instalaciones de Gazpromy en GAZPROM INTERNATIONAL. • En septiembre de 2013, los especialistas dePetroVietnamrealizaron prácticas programadas en las instalaciones de Gazprom. Instalaciones: ООО “GazpromdobychaUrengoy”; OOO “Gazprompererabotka”; Colegio técnico de la industria de gas de OAO Gazprom en NovyiUrengoy ; Dirección de almacenamiento subterráneo de gas de Kasimov (región de Riazán, Rusia); filial de OOO “GazpromPkhG”. La formación de los especialistas la sufraga GAZPROM INTERNATIONAL. The world’s natural resource

  16. RESPONSABILIDAD SOCIAL. FORMACIÓN. • El trabajo en los mercados internacionales requiere una alta cualificación acorde con los niveles de calidad mundiales. En Ámsterdam se ha creado un centro educativo y de recapacitación profesional único, el GAZPROM INTERNATIONAL TRAINING. • Esta división especializada integrante de la compañía GAZPROM INTERNATIONAL se encarga de la formación profesional y recapacitación del personal en especialidades tanto técnicas como no técnicas : • programas de formación profesional, mini MBA, formación de altos ejecutivos, cursos de idiomas, etc.; • cursos de recapacitación profesional (asignaturas técnicas y no técnicas); • servicios de asesoría y peritaje; • cursos de supervivencia, certificados • según estándares internacionales (BOSIET, HUET). The world’s natural resource

  17. SEGURIDAD EN EL TRABAJO The world’s natural resource

  18. SEGURIDAD EN EL TRABAJO La seguridad en el trabajo es una de las prioridades de la compañía GAZPROM INTERNATIONAL. Es una de las directrices principales de los cursos de formación y otras actividades de la Compañía. GAZPROM INTERNATIONAL colaboracon las principales compañías mundiales, que cumplen las más exigentes normas de seguridad del sector. GAZPROM INTERNATIONAL tiene un índice nulo de accidentes laborales mortales. The world’s natural resource

  19. SEGURIDAD EN EL TRABAJO. FORMACIÓN. Uno de los aspectos principales de los cursos prácticos de GAZPROM INTERNATIONALTRAINING es la instrucción en la supervivencia, que abarca toda una gama de actuaciones que puedan salvar la vida. El 90% de los empleados de GAZPROM INTERNATIONAL hace 2 cursos de supervivencia certificados según las normas internacionales. • Seguridad Básica Marina y Capacitación en técnicas de actuación en situaciones de emergencia-BOSIET. (Basic Offshore Safety and Induction and Emergency Training-BOSIET); • - Entrenamiento en técnicas de escape de helicópteros precipitados al mar (Helicopter Underwater Egress Training, HUET). The world’s natural resource

  20. SEGURIDAD EN EL TRABAJO. FORMACIÓN. Mar del Norte. El helicóptero es el único transporte disponible para llegar a las plataformas petroleras alejadas. Los entrenamientos conforme al programa HelicopterUnderwater EgressTrainerincluyen ejercicios sobre cómo actuar en situaciones de emergencia: caída del helicóptero al mar y estancia en el mar abierto. Temperatura del agua: + 2 ͦ / + 4 ͦС.  La habilitación en estos “ejercicios” es obligatoria para los empleados de la compañía que trabajan en las plataformas marítimas. The world’s natural resource

  21. FORMACIÓN Modelo móvil de helicóptero con asientos, en una piscina cubierta. El simulador reproduce una situación real: los pasajeros se sumergen en el agua, debiendo orientarse sin pánico, utilizar equipos respiratorios y llegar a la salida más cercana del helicóptero que está hundiéndose. No existen normas relativas a este ejercicio; sin embargo, la mezcla respirable da para 5 minutos, como máximo, en función de las particularidades de cada uno. Éste es uno de los elementos más difíciles del programa. The world’s natural resource

  22. SEGURIDAD EN EL TRABAJO La atención al estado de salud de los empleados es también una parte importante de ECONET. La Compañía ha adoptado una serie de programas que permiten vigilar sistemáticamente el estado de salud de los empleados, darles tratamiento médico y, si es necesario, proporcionarles servicios médicos de emergencia en momentos difíciles. Medidas de protección del personal: - formación de los empleados en primeros auxilios conjuntamente con el centro de formación “Servicio de rescate de Moscú”; - seguimiento de la morbilidad en los países donde trabajan los especialistas de la Compañía; - vacunación obligatoria, póliza de seguro con lista de indemnizaciones ampliada; - folletos con pautas de actuación en varias situaciones en las que peligre la vida y la salud. Los especialistas del departamento de la organización de asistencia médica se encargan de evaluar la situación sanitaria y epidemiológica antes del inicio de los trabajos The world’s natural resource

  23. SEGURIDAD EN EL TRABAJO En el marco del programa de seguridad médica de GAZPROM INTERNATIONAL,está previsto crear una división capaz de reaccionar rápidamente ante situaciones que pongan en peligro la vida de la gente y que requieran asistencia médica en varias regiones del mundo donde trabajan nuestros especialistas. Se están culminando los trabajos para la introducción de la ficha médica electrónica Gazprom International НЕАLTH Assistance CARD 2.0. (traducida al inglés, español y francés). Esta memoria USB sirve para almacenar toda la documentación necesaria de un empleado, desde el número de su póliza de seguro internacional, el tipo de sangre, el factor Rh hasta documentación sobre su estado de salud, vacunas, historial médico, exámenes practicados. The world’s natural resource

  24. NUESTRAS DIRECCIONES ÁMSTERDAM 1075BD, PrinsHendriklaan, 28 Tfno.: +31 203-050-980 Fax: +31 203-050-988 SAN PETERSBURGO 191011, Nevskiyprospekt, 58 Tfno.: +7 (812) 644-52-90Fax: +7 (812) 644-52-91 MOSCÚ 117105, Novodanilovskayanab., 4ª Tfno.: +7 (495) 580-48-30 Fax: +7 (495) 411-84-93 • info@gazprom-international.com

More Related