Branko to ovi slawische grammatische systeme polnisch
This presentation is the property of its rightful owner.
Sponsored Links
1 / 17

Branko To šović Slawische grammatische Systeme Polnisch PowerPoint PPT Presentation


  • 66 Views
  • Uploaded on
  • Presentation posted in: General

Branko To šović Slawische grammatische Systeme Polnisch. POLNISCH POLSKI JĘ ZIK. keine Artikel. Genera. drei Geschlechter männlich (m), weiblich (f) und sächlich ( n) an der Endung bzw. an der Bedeutung erkennbar

Download Presentation

Branko To šović Slawische grammatische Systeme Polnisch

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation

Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author.While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server.


- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - E N D - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Presentation Transcript


Branko to ovi slawische grammatische systeme polnisch

Branko TošovićSlawische grammatische SystemePolnisch


Branko to ovi slawische grammatische systeme polnisch

POLNISCH

POLSKI

JĘZIK


Branko to ovi slawische grammatische systeme polnisch

  • keineArtikel


Genera

Genera

  • drei Geschlechtermännlich(m),weiblich(f) und sächlich (n)

  • an der Endung bzw. an der Bedeutung erkennbar

  • Männlich sind alle Substantive, die ein männliches Lebewesen (chłopiec -Junge) bezeichnen bzw. auf Konsonanten (pociąg – Zug;koń – Pferd), auf -a (poeta – Dichter) oder auf o (dziadzio -Opa) enden


Branko to ovi slawische grammatische systeme polnisch

  • Weiblich sind die meisten Substantive, die auf a (matka – Mutter) oder auf i (pani – Frau) enden

  • Sächlich sind fast alle Substantive, die auf o (okno – Fenster), auf e (pole -Feld), auf ę (zwierzę – Tier) und auf um(centrum – Zentrum) enden


Casus

Casus

  • sieben Fälle

  • Außer Nominativ (N.), Genitiv (G.), Dativ (D.) und Akkusativ (A.) sind das:

  • Instumental (I.) (mit wem?, womit?, wodurch?)

  • Lokativ (L.) (wo?, worin?, worauf?, worüber?, wovon?)

  • und Vokativ (V.), der in der Anrede gebraucht wird (z. B. panie! – Herr!)


Deklination

Deklination

  • männliche

  • weibliche

  • sächliche

  • gemischte Deklinationen

  • unterschiedliche Deklinationstypen


Lexik

Lexik

  • keine Entsprechung für Guten Morgen sowohl morgens als auch den ganzen Tag über begrüßt man sich mit Dzień dobry[dsjän dobri] (Guten Tag!).

  • Abends sagt man Dobry wieczór [dobri vjätschur] (Guten Abend!).

  • unter jungen Leuten, Freunden oder gutenBekannten

  • heißt es bei Begrüßung und Abschied einfach nur

  • Cześć [tschäschtsch] (Servus!]


Branko to ovi slawische grammatische systeme polnisch

  • das ungeschriebene Gesetz der Höflichkeit gilt in Polen auch heute noch viel.

  • Trifft ein Herr beispielsweise

  • auf eine Gruppe männlicher und weiblicher Bekannter,

  • begrüßt er immer

  • zuerst die Damen,

  • nicht selten sogar mit Handkuss.

  • Jugendliche grüßen, besonders wenn sie einen guten Eindruck machen wollen, zuerst die Erwachsenen


Pan pani oder pa stwo

Pan, panioderpaństwo?

  • der deutschen Anrede „Sie" entspricht im Polnischen

    pan (bei Herren)

    und pani (bei Damen).

  • darauf folgt der Vorname,

    beides im Vokativ

    paniAnno,

    panieJanie


Branko to ovi slawische grammatische systeme polnisch

  • die Bezeichnung

    panna(Fräulein)

  • benutzen die Polen nur scherzhaft – als Anrede für kleine Mädchen

  • Richtet sich „Sie" an mehrere Personen,

  • dann sagt man

    państwo.


Wochentage

Wochentage

  • poniedziałek [ponjädsjawäk] Montag

  • wtorek [vtoräk] Dienstag

  • środa [schroda] Mittwoch

  • czwartek [tschvartäk] Donnerstag

  • piątek [pjötäk] Freitag

  • sobota [ßobota] Samstag

  • niedziela (njädsjäla]Sonntag


Monate

Monate

styczeń [ßtitschänj] Januar

luty [luti] Februar

marzec [masehäz] März

kwiecień [kvjäzjänj] April

maj[maj] Mai

czerwiec [tschärvjäz] Juni

lipiec [lipjäz] Juli

sierpień [ßjärpjänj] August

wrzesień [vschäßjänj] September

październik [paschdsjärnik]Oktober

listopad [lißtopat] November

grudzień [grudsjänj] Dezember


Jahreszeiten

Jahreszeiten

wiosna [vjoßna]Frühling

lato [lato] Sommer

jesień [jäßjänj] Herbst

zima [sima] Winter


Branko to ovi slawische grammatische systeme polnisch

Floskeln

  • takja

  • nienein

  • dziękujędanke

  • proszębitte

  • Dziękuję, nawzajem! Danke gleichfalls!


Branko to ovi slawische grammatische systeme polnisch

  • Nie ma za co! Keine Ursache!

  • Dzień dobry!Guten Tag!

  • Dobry wieczór!Guten Abend!

  • Serdecznie witamy!Herzlich willkommen!


Branko to ovi slawische grammatische systeme polnisch

  • Jak się pani ma?Wie geht es Ihnen?

    (zur Frau)

  • Jak się pan ma?Wie geht es Ihnen?

    (zum Mann)

  • Bardzo dobrze, dziękuję.Sehr gut, danke.

  • Niestety złe.Leider schlecht.


  • Login