1 / 9

Tūrisma izstādes (no Balttour līdz ITB Berlin)

Ceļojumu organizēšana. Tūrisma izstādes (no Balttour līdz ITB Berlin). Gatis Blunavs 2011. Izstāde – darba vide. Atkarībā no izstādes mērķa: Image counter / Tēla stends (TICam utt.) Participant ministands / Dalībnieku ministendi Business ‘’nests’’ / Biznesa ligzdas.

leila-quinn
Download Presentation

Tūrisma izstādes (no Balttour līdz ITB Berlin)

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Ceļojumu organizēšana Tūrisma izstādes (no Balttour līdz ITB Berlin) Gatis Blunavs 2011

  2. Izstāde – darba vide Atkarībā no izstādes mērķa: • Image counter / Tēla stends (TICam utt.) • Participant ministands / Dalībnieku ministendi • Business ‘’nests’’ / Biznesa ligzdas

  3. Tūrisma uzņēmējs (aģentūra) izstādē – apmeklētājs (visitor) • Mērķi • Kontakti • Jauni virzieni – image, local contacts • Old destinations – detaļas, jauni produkti, manuāļi • kartes • Līdzekļi • Over-counter brief talk • Detailed business talk • Materiālu savākšana

  4. Aģentūra izstādē – apmeklētājs (visitor) 2 • Sagatavošanās • Business cards • Dress code • Write it • Have Your aims stated / explained • Offers – cut short • Contract, details • Order, details • Daudz papīra – kā rīkoties?

  5. Aģentūra vai TIC Izstādē – kā dalībnieks (participant) • Materiālu izvēle • Paper, gloss, lacquier • CD • Dāvanas • Somas • Sending offers • Clear offer – whom? • Short description • Offer, contract details • Guaranteed? Kā?

  6. Izstāde – Dalībnieka (TIC) darbinieks • Izskats, uzvedība • Gatavs runāt • Readiness to go after your visitor! • Write it – pierakstu forma, mape • Darbības ar vizītkarti • Ready to do packaging • Ask, then tell!

  7. Biznesa kontaktu iespējamie iemesli Ko pērk un pārdod: • B2B – komponenti • Paketes pēc pieprasījuma • Garantētās tūres (Guaranteed departure) • Virziena pārvaldīšana – receptīvā operatora pakalpojumi • Ground services • Pirkt viesnīcu istabas? • Pārstāvēt, ieiet ķēdē, kļūt par aģentu, pārstāvi, izplatītāju?

  8. Izplatītas kļūdas • Heavy gloss - laka • No agent manuals, business details, prices • Bez CD – tiem, kam nav vietas vai laika • Bezjēdzīgas kartes • Talking first and enthusiastic • Untrained personell • Bez piesaistēm

  9. Virzienu pārdošana • Operatoru veidi, TIC atdeve • From receptive tour operator to destination manager • Trap of brilliant images (Croatia, Cyprus) • Lack of ‘’human scale’’ image and concept

More Related