1 / 50

Falar bem, escrever melhor!

Falar bem, escrever melhor!. 1. Introdução 2. Casos práticos Léxico – neologismos e estrangeirismos Morfologia e Semântica Morfologia e Sintaxe Pontuação 3. Sugestões Porto, 12 de Abril de 2010. As pessoas nascem com um monte de palavras dentro da barriga.

lavinia
Download Presentation

Falar bem, escrever melhor!

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Falar bem, escrever melhor! • 1. Introdução • 2. Casos práticos • Léxico – neologismos e estrangeirismos • Morfologia e Semântica • Morfologia e Sintaxe • Pontuação • 3. Sugestões • Porto, 12 de Abril de 2010

  2. As pessoas nascem com um monte de palavras dentro da barriga. • Na vida, vão falando e assim gastando as palavras que há lá dentro. • Quanto todas as palavras acabam, as pessoas morrem. • E é por isso que os mortos não falam. • Lenda do povo Dogon

  3. A língua na cultura popular • A língua dos homens é a sua espada. • A língua tem poder de vida e de morte. • Com a língua te posso ajudar mas não com o meu te dar. • Quem língua tem, a Roma vai e de Roma vem.

  4. A panela, pelo soar; o homem, pelo falar - conhecem-se. A língua na cultura popular • Saber muitas línguas é ser muitas vezes homem. Verba uolant, scripta manent. Provérbio Romano

  5. (…) Bem falar e bem escrever são provas de respeito pelo nosso património (a língua é um bem patrimonial) e de afirmação de bom gosto. E assim trataremos a língua como quem faz a sua higiene pessoal ou se preocupa em vestir com elegância, mesmo que discreta. Sim, porque a língua também é gente... Carlos Reis

  6. pormenor, minúcia conversa, cavaqueira contribuição, contributo, ajuda herança, cenário, fundo, enquadramento esboço, borrão, rascunho, traçado especialista, perito Estrangeirismos I • Detalhe • Chat • Aporte • Background • Croquis • Expert

  7. Glamour Performance Low-profile Upgrade Set Workshop Estrangeirismos II • Montra • Chique • Avenida • Elite • Futebol • Bife

  8. Estrangeirismos - regra • Não se justifica o uso de estrangeirismos se houver em português, ou possam ser criados, termos equivalentes. • Há estrangeirismos que foram gradualmente aceites e que hoje, com forma portuguesa, fazem parte da nossa língua.

  9. Armas de destruição massivas Estrangeirismos:Maciço vs massivo • Armas de destruição maciças Devem preservar-se as formas portuguesas consagradas pelo uso e evitar estrangeirismos desnecessários. Deve usar-se, por conseguinte, armas de destruição maciças.

  10. Morfologia e semântica • O / A personagem • O / A sentinela • O / A Piloto • O / A Presidente • Embaixadora vs embaixatriz

  11. Sobre esse tema, as leis estão espartilhadas. Numa perspectiva claramente regional, que ultrapasse as espartilhadas lógicas distritais, o governo civil… O actuação dos Estados Unidos despoletou muitíssimas reacções. O que despoletou o descalabro nas bolsas? Espartilhar / Despoletar

  12. Espartilhar / Despoletar • ESPARTILHAR • Errado utilizar com o sentido de disseminar, espalhar. • O verbo significa «vestir e apertar a cintura com espartilho.». • DESPOLETAR • Não se "despoleta" uma granada para deflagrá-la: descavilha-se. Quando se despoleta ela fica sem efeito. No sentido da deflagração, prefira-se, por exemplo, a imagem detonar, rebentar, activar.

  13. CD e DVD • Os CD’s e DVD’s… Os CD e DVD… As siglas não têm plural. Exemplo: As ONG estiveram no Haiti.

  14. Eu manti-me à tona. Os deputados absteram-se. Eles entreteram-se brincando. Eu mantive-me à tona. Os deputados abstiveram-se. Eles entretiveram-se brincando. Verbos derivados I Os verbos derivados de terconjugam-se exactamente como ele.

  15. Ele interveio oportunamente Os deputados intervieram no debate. Nós interviemos. Eu intervim Ele interviu oportunamente Os deputados interviram no debate. Nós intervimos. Eu intervi. Verbos derivados II Os verbos derivados de virconjugam-se exactamente como ele.

  16. Saem Caem Destroem Saiem Caiem Destroiem Conjugação verbal Embora se pronuncie um i intervocálico, nos verbos sair, cair, destruir, construir, reconstruir, a terceira pessoa do plural é, respectivamente, saem, caem, destroem, constroem e reconstroem.

  17. Verbos defectivos • Falir • Colorir As crianças colorem desenhos. • Abolir • Demolir Os operários demolem o edifício. • Florir • Polir • Retorquir Só se conjugam nas formas em cuja desinência existe a vogal i. Nós falimos, vós falis; eu fali, faliste, faliu.

  18. Colocação dos pronomes pessoais átonos • Foi de tal modo que o jornalista considerou-a um marco. • Vou a correr se alguém convidar-me. • As termas fariam-lhe bem. • O autor teoriza que o valor da descoberta corporiza-se em muitas situações concretas.

  19. Regra • Colocam-se os pronomes antes da forma verbal em • orações subordinadas; • frases negativas; • frases interrogativas introduzidas por pronomes, advérbios ou conjunções; • orações coordenadas disjuntivas.

  20. Regra • Colocam-se os pronomes antes da forma verbal • depois de alguns indefinidos (alguém, ninguém, tudo, todos...); • depois de alguns advérbios e preposições (talvez, ainda, já, sempre, quase, também, só, sem...); • em frases exclamativas ou que exprimem desejo.

  21. Colocação dos pronomes pessoais átonos • Emprestas-me esse guarda-chuva? • Quem me empresta esse guarda-chuva? • Foi de tal modo que o jornalista a considerou um marco. • Vou a correr se alguém me convidar. • As termas far-lhe-iam bem. • O autor teoriza que o valor da descoberta se corporiza em muitas situações concretas.

  22. Quero-te dizer... Pretendo-me ir embora já... O pronome e o infinitivo • Quero dizer-te... • Pretendo ir-me embora já... Regra: Nas construções querer, desejar, pretender + infinitivo, o pronome deve ligar-se ao verbo no infinitivo pois é dele que depende semântica e sintacticamente.

  23. Estive a preparar-lhe a roupa. O pronome e o infinitivo • Estive-lhe a preparar a roupa. Regra: Nas construções estar a, andar a + infinitivo, o pronome deve ligar-se ao verbo no infinitivo pois é dele que depende semanticamente.

  24. Corri tudo para encontrar-te. O pronome e o infinitivo • Corri tudo para te encontrar . Regra: Nas construções para + infinitivo, o pronome deve preceder o verbo no infinitivo. Exemplos: Esforcei-me para os motivar.

  25. Convidam-se os alunos a visitar a exposição. Desafiam-se os candidatos a apresentar propostas. Convidam-se os alunos a visitarem a exposição Desafiam-se os candidatos a apresentarem propostas. Infinitivo pessoal e impessoal

  26. Parece que 50% do auditório estão desatentos. Parece que 50% dos ouvintes está desatenta. Parece que 50% do auditório está desatento Parece que 50% dos ouvintes estão desatentos. Percentagens

  27. Percentagens - regra • Quando o sujeito é composto por uma expressão de percentagem e um termo preposicionado (% de), o verbo concorda com esse termo. • Exemplo: • Em 2008, 63% dos portugueses possuíam o nível secundário de educação. • Em 2008, 63% do país possuía o nível secundário de educação.

  28. Vende-se andares. Vende-se maçãs. Vendem-se andares. Vendem-se maçãs. Vendem-se ou vende-se • Regra: • Quando estamos perante uma expressão nominal no plural e temos na frase uma partícula apassivante (vendem-se = são vendidos), o verbo deve concordar com essa expressão nominal. • Exemplos: Vendem-se moradias. Arrendam-se casas. Alugam-se automóveis.

  29. Grande parte dos portugueses automedica-se. A maioria dos turistas visita a Torre dos Clérigos. Grande parte dos portugueses automedicam-se. A maioria dos turistas visitam a Torre dos Clérigos. A maioria

  30. A maioria - regra • Se uma frase tem como sujeito uma expressão no singular, o verbo deve ir para a terceira pessoa do singular. • Exemplo: • A maioria dos turistas visita… • A maior parte deles visita…

  31. A Joana está meia engripada Eles são meios tontos. A Joana está meio engripada Eles são meio tontos. Advérbio meio Se a palavra meio for um advérbio (poderá ser noutros contextos substantivo ou adjectivo), então, como todos os advérbios, será invariável. Exemplo: Esta situação é meio estranha

  32. Um dos que levantou uma objecção… Um dos factores que contribui para o sucesso escolar… Um dos que levantaram uma objecção… Um dos factores que contribuíram para o sucesso escolar… Um dos que Com a expressão «um dos que», o verbo deve ir para a terceira pessoa do plural.

  33. O facto do avião ter caído vai ser investigado. O facto de o dia foi a queda do avião. O facto de o avião ter caído vai ser investigado. O facto do dia foi a queda do avião O facto de o / O facto do

  34. Foi um espectáculo concorrido ao ponto de os bilhetes esgotarem. Depois de os artistas se exibirem, todos aplaudiram. Foi um espectáculo concorrido ao ponto dos bilhetes esgotarem. Depois dos artistas se exibirem, todos aplaudiram. O facto de o / O facto do

  35. O facto de • Regra: • Não existem na Língua Portuguesa sujeitos contraídos. Assim em expressões como depois de, o facto de, devido a, a hipótese de, etc. não poderão ocorrer contracções se se suceder o sujeito de uma oração infinitiva. • Exemplo: A hipótese de aquelas serem as ruínas do teatro romano verificou-se.

  36. Tenho que comer. Tenho de comer. Tenho de fazer. Tenho que fazer Ter que vs ter de Ter de emprega-se quando se pretende exprimir a ideia do desejo, do interesse, da obrigação, da necessidade ou do dever. Exemplos: Tenho de ir visitar Viena. Sobre a orquestra, não tenho nada que dizer.

  37. As crianças foram abusadas. As crianças sofreram abusos. Abusar de O verbo abusar exige uma construção com a preposição de. Abusado é o particípio passado do verbo e constrói-se também com a mesma preposição. Este verbo não permite voz passiva. Exemplos: Tens abusado da minha paciência. O director abusa dos empregados.

  38. Ele apercebeu-se tarde demais de que o semáforo tinham mudado. Ele apercebeu-se tarde demais que o semáforo tinham mudado. Aperceber-se de que • O verbo aperceber-se exige um complemento iniciado pela preposição de. • Exemplos: • Apercebi-me disso. Apercebeu-se do problema. • Apercebeu-se de que havia problemas.

  39. Este trabalho aproxima-se mais ao pretendido pelo professor. Este trabalho aproxima-se mais do pretendido pelo professor. Aproximar-se O verbo aproximar-se pede um complemento introduzido pela preposição de. Exemplo: Aproximam-se do pico da montanha. Se o verbo não for reflexo, mas transitivo directo continua a pedir um complemento iniciado pela preposição de. Conseguiu aproximar o irmão da esposa dele..

  40. Esta cadeira vai de encontro às minhas expectativas. Esta cadeira vai ao encontro das minhas expectativas. Ir ao encontro vsir de encontro a A expressão ao encontro de usa-se com o significado de «a favor», «na direcção de», «em harmonia com» Exemplo: Aquela argumento veio ao encontro do meu. A expressão ir de encontro a usa-se com o significado de “contra”. Exemplo: Ela abraçou o filho de encontro ao peito.

  41. Os livros que mais gosto são os policiais. Os livros cujos autores ninguém gosta por vezes surpreendem. Os livros de que mais gosto são os policiais. Os livros de cujos autores ninguém gosta por vezes surpreendem. Gostar de Por vezes, sobretudo em orações relativas, a preposição de é erradamente esquecida.

  42. Os entrevistados disseram que tinham gostado muito do espectáculo. Os entrevistados falaram que tinham gostado muito do espectáculo. Dizer vs falar O verbo falar exige um complemento circunstancial de assunto, iniciado pelas preposições de, sobre, acerca de.

  43. Pontuação • O uso da vírgula é, por vezes, proibido, por vezes, obrigatório e, ainda, facultativo em muitas circunstâncias.

  44. Vírgula proibida • Entre o sujeito e o predicado • Entre o predicado e os complementos • Antes de conjunção copulativa (e, nem, não só… mas também…) Exemplo: Os pintores, os escultores e os músicos são artistas. O médico preocupou-se com a saúde do doente. Etc.

  45. No vocativo. No aposto ou continuado Nas orações relativas explicativas Pedro, vem cá. João de Xira, o dominicano velhinho, acariciava-o como a uma criança. O menino, que estava com fome, agradeceu muito. Vírgula obrigatória

  46. Antes de gerúndio independente Nas expressões que restringem ou esclarecem Nas expressões explicativas e continuativas Nos cognomes. O Andeiro, curvando a cabeça, obedeceu. No meu entender, a meu ver, em minha opinião, julgo eu, etc. Isto é, ou seja, por exemplo, em suma, além disso, etc. D. João II, o Príncipe Perfeito Vírgula obrigatória

  47. Vírgulas facultativas • Quando as orações estão em ordem directa: oração principal - subordinada. • Quando os termos da oração estão em ordem directa: sujeito – predicado – compl. directo – compl. indirecto – compl. circunstancial Exemplo: Termino o jantar antes que chegues. O maestro terminou o ensaio antes da hora.

  48. Sinceramente já não aguento mais. Consegui esclarecer, absolutamente, tudo. Sinceramente, já não aguento mais. Consegui esclarecer absolutamente tudo. A vírgula e o advérbio • Exemplo: • Devem ser isolados por vírgula se estiverem fora da ordem directa. • Com advérbios de tempo e lugar no início, dispensa-se a vírgula, a não ser que se queira dar-lhes realce. • Quando formam uma unidade de sentido com a palavra que modificam, não se separam por vírgula.

  49. Pleonasmos • Bátega de água • Há uns meses atrás • Ambos os dois • Todos foram unânimes • Monopólio exclusivo. • Duas metades iguais. • Comparecer pessoalmente. • Encarar de frente. • Mantive-me calada sem nada dizer!

  50. Bibliografia • BERGSTRÖM, Magnus, Prontuário Ortográfico… Lisboa: Editorial Notícias, 1991. • ROCHA, Maria Regina Matos, et alii, Assim é que é falar, Lisboa: Planeta, 2010. • CASTELEIRO, João Malaca (dir.), Dicionário Gramatical de Verbos Portugueses, Lisboa: Texto Editores, 2007. • Ciberdúvidas: http://www.ciberduvidas.com

More Related