1 / 12

H284 神的至好 MORE ABOUT JESUS WOULD I KNOW (1/6)

H284 神的至好 MORE ABOUT JESUS WOULD I KNOW (1/6). 為那忍受試驗的人, God has His best things for the few 神給的是至好; That dare to stand the test; 為那不要至好的人, God has His second choice for those 神給的是次好。 Who will not have His best. H284 ( 節 1/6, 頁 2/2 副 ) 求主賜給我至好, Give me, O Lord, Thy best things,

lara-simon
Download Presentation

H284 神的至好 MORE ABOUT JESUS WOULD I KNOW (1/6)

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. H284 神的至好MORE ABOUT JESUS WOULD I KNOW (1/6) 為那忍受試驗的人, God has His best things for the few 神給的是至好; That dare to stand the test; 為那不要至好的人, God has His second choice for those 神給的是次好。 Who will not have His best.

  2. H284 (節1/6, 頁2/2副) 求主賜給我至好, Give me, O Lord, Thy best things, 讓他人選次好; Let others take the rest; 他們好處我不要, I do not want their good things, 因我已得至寶。 For I have got the best.

  3. H284 (節2/6, 頁1/2) 喪失應許安息之由, It is not always open ill 往往不是艱勞; That risks the promised rest; 次好事物常成我仇, The better often is the foe 使我難得至好。 That keeps us from the best.

  4. H284 (節2/6, 頁2/2副) 求主賜給我至好, Give me, O Lord, Thy best things, 讓他人選次好; Let others take the rest; 他們好處我不要, I do not want their good things, 因我已得至寶。 For I have got the best.

  5. H284 (節3/6, 頁1/2) 那裏有人不要祝福, There’s scarcely one but vaguely wants 絲毫祝福不要? In some way to be blest; 但我不求祢的祝福, ‘Tis not Thy blessing, Lord, I seek, 我只要祢至好。 I want Thy very best.

  6. H284 (節3/6, 頁2/2副) 求主賜給我至好, Give me, O Lord, Thy best things, 讓他人選次好; Let others take the rest; 他們好處我不要, I do not want their good things, 因我已得至寶。 For I have got the best.

  7. H284 (節4/6, 頁1/2) 至上揀選也有人要, And others make the highest choice, 但當試煉來到 ─ But when by trails pressed, 畏縮、妥協、十架脫逃, They shrink, they yield, they shun the Cross, 至好,跟著丟掉。 And so they lose the best.

  8. H284 (節4/6, 頁2/2副) 求主賜給我至好, Give me, O Lord, Thy best things, 讓他人選次好; Let others take the rest; 他們好處我不要, I do not want their good things, 因我已得至寶。 For I have got the best.

  9. H284 (節5/6, 頁1/2) 我要趁此年日短少, I want, in this short life of mine, 盡其壓迫臨到; As much as can be pressed, 忠於職守讓主稱道, Of service true for God and man; 助我達到至好。 Help me to be my best.

  10. H284 (節5/6, 頁2/2副) 求主賜給我至好, Give me, O Lord, Thy best things, 讓他人選次好; Let others take the rest; 他們好處我不要, I do not want their good things, 因我已得至寶。 For I have got the best.

  11. H284 (節6/6, 頁1/2) 得勝群眾當主點校, I want, among the victor throng, 我要有分點召; To have my name confessed; 且聽救主慈聲說道: And hear my Master say at last, “你已力求至好。” “Well done, you did your best.

  12. H284 (節6/6, 頁2/2副) 求主賜給我至好, Give me, O Lord, Thy best things, 讓他人選次好; Let others take the rest; 他們好處我不要, I do not want their good things, 因我已得至寶。 For I have got the best.

More Related