1 / 17

一杯干净水

中国水资源现状 SITUATION. 创绿中心解决方案 SOLUTION. 一杯干净水. 一杯干净水项目 A GLASS OF CLEAN WATER. 走访村庄展示 MAP. 广州钟落潭中毒事件. 渤海康菲漏油污染. 广西隔污染. 河北白洋淀死鱼事件. 内蒙“污水湖”. 江苏南通红水. 湖南怀化化工厂砷污染. 贵州都柳江水污染. 1,700. 3,000. 起以上。. 近几年来,中 国水污染事 故每年都在. 平方公里。. 长江流域湖泊因污染 57 年减少. 江苏巢湖蓝藻爆发. 成都锦江河水染红. 云南铬倒入水库. 广东化州死鱼事件.

laken
Download Presentation

一杯干净水

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. 中国水资源现状 SITUATION 创绿中心解决方案 SOLUTION 一杯干净水 • 一杯干净水项目 • A GLASS OF CLEAN WATER • 走访村庄展示 • MAP

  2. 广州钟落潭中毒事件 渤海康菲漏油污染 广西隔污染 河北白洋淀死鱼事件 内蒙“污水湖” 江苏南通红水 湖南怀化化工厂砷污染 贵州都柳江水污染 1,700 3,000 起以上。 近几年来,中国水污染事故每年都在 平方公里。 长江流域湖泊因污染57年减少 江苏巢湖蓝藻爆发 成都锦江河水染红 云南铬倒入水库 广东化州死鱼事件 江苏盐城本酚类水污染 江西氯中毒 四川涪江锰矿水污染 山东水浮莲入江 江西癌症村 Over 1,700 water pollution accidents broke out in China every year. Lakes alongside Yangtze river have shrunk in size by 3,000 square kilometers in recent 57 years.

  3. 298,000,000 农村居民的饮用水不安全 截至2012年中,全国仍有 Till middle 2012, about 298,000,000 villagers in China still lack a secure access to drinking water.

  4. 298,000,000 农村居民的饮用水不安全 截至2012年中,全国仍有 Till middle 2012, about 298,000,000 villagers in China still lack a secure access to drinking water.

  5. 10% 96% 10% 目前,我国农村污水处理率不到 96% 的村庄没有排水渠道和污水处理系统 Now the treatment rate to rural sewage is just near 10%. 96% percent of the mainland villages don’t have sewage treatment systems.

  6. 中国北方农村有 的说法 “有河皆干” “有水皆污” 而南方农村丰富水资源由于污染,造成 水质型缺水 In north China, it is said that “all rivers are dried up”, “all waters are polluted”. In the south, people are suffering from pollution-induced water shortage more.

  7. 459 截至2010年,中国“癌症村”的数量已达 个。 Till 2010, in China there are 459 villages populated with cancer.

  8. 化工 采矿 印刷 造纸 电镀 皮革 冶炼 chemicals papermaking mining printing smelting electroplating leathering 工业项目对农村    和    造成了严重污染 地表水 地下水 农药残留 持续性有机污染物 重金属 pesticide residues persistent organic pollutants heavy metal Both surface and underground waters have been polluted due to industrial projects.

  9. 创绿中心成立于2012年,是一个从本土出发,与国际接轨的创新型环境保护组织,致力于推动中国的绿色转型乃至全球的可持续发展。创绿中心成立于2012年,是一个从本土出发,与国际接轨的创新型环境保护组织,致力于推动中国的绿色转型乃至全球的可持续发展。 Started in 2012, Greenovation Hub is a new innovative environmental NGO that combines the competitiveness of grass-root and international NGOs. G:HUB is committed to foster China’s green transition hence global sustainable development. 一杯干净水 项目 A Glass of Clean Water 针对中国农村严重的水污染和水资源缺乏等问题,创绿的“一杯干净水”项目将为受污染的村庄免费提供成本低廉、易于维护的净水设备,让3亿农村居民喝上符合国家饮用水安全标准的饮水。在此基础上,协助村民对于设备进行运行和维护,提升农村的水资源自我管理能力,形成农村社区水污染保护网络,与各地民间组织和居民一起推进中国农村地区的水环境保护。 Faced with the critical water pollution and shortage issues across Chinese villages, G:HUB’s A Glass of Clean Water program would equip the polluted villages with water filtration facilities that are low-cost and easy-to-maintain thus providing over 300 million Chinese villagers with clean drinking water that meets the national safety standards. Furthermore, in alliance with local governments, NGOs and residents, this program would follow up to build rural water protection networks where professional knowledge could be circulated and villagers' self-management skills be improved.

  10. 一杯干净水 解决方案 A Glass of Clean Water Solutions 为每个村庄免费提供小型、有效、成本低廉、易于管理的集中式或家庭式直饮水设备。 Provide every village with centralized or distributed water equipment that is low-cost and easy-to-maintain. 协助村民成立水资源管理委员会,并为其提供能力建设,提升社区的水资源自我管理能力。 Help set up local water management committee and with its capacity building, as to improve the ability of self-management. 提供持续的设备管理支持,形成农村社区水资源保护网络 Provide recurring management support and frame the water protection network in the countryside community.

  11. #一杯干净水#团队走访村庄 Field Trip to Water-Polluted Villages 湖北省襄阳市老河口县艾家沟村 Xiangyang City, Hubei Province 河南省焦作市中站区大家作村 Jiaozuo City, Henan Province 湖北省襄阳市老河口孟楼镇黄老营小学 Xiangyang City, Hubei Province 河沟水量不大,到了旱季经常干涸。河沟边就是一片垃圾场,河道中也能看到垃圾。 村民在河沟里洗化肥袋,艾家沟接近一半的村民直接饮用这条河里的水。 这里的饮用水氟含量超标,村民普遍患有氟斑牙。 河南省驻马店市香山乡孙店村大张庄 Zhumadian City, Henan Province Villagers are washing the fertilizer bags at the river, the waters here feed half of the village. The waters dry up in hot seasons, loads of garbage surround them. Dental fluorosis is a common disease here.

  12. 湖北省襄阳市老河口孟楼镇黄老营小学 Xiangyang City, Hubei Province 午饭后学生们从管道里接水饮用。 水煮开后有厚厚的一层水垢。 现在学校的水源是一口打于2007年的深水井,大约120深,抽到一个10吨的无塔供水罐未经任何消毒处理直接供水。 A thick scale shows off after the water is boiled. The one and only water source to the school is a 10-ton tank that extracts water from a 5-year-old well. After lunch, students collect water and drink it directly.

  13. 面目惊人的垃圾堆。 毗邻大张庄有一条小沟,从垃圾堆旁边流过来,村民记忆中小时代他们在这里捉鱼摸虾,自从垃圾堆来了,就成了这般模样。 污染大张庄水源的罪魁祸首:占地100亩的垃圾堆。春季,垃圾堆上长满了油菜花。据说是有人种上去了,还要收菜籽炼油。 河南省驻马店市香山乡孙店村大张庄 Zhumadian City, Henan Province Astonishing garbage heap covering 100 Mu. The garbage heap is the chief culprit of the water pollution in this village. A small lake near the village, used to be clean, now….

  14. 河南省焦作市中站区大家作村 Jiaozuo City, Henan Province 2011年底,村民就开始雇车取水了。 有钱的人家会花一两千元购买净水器,然而一般村民都没有此经济能力。 大家作村村民盛水的水桶浮起了一层白沫。 The water purifying device costs much, only the rich can afford them here in the village Since 2011, villagers have been hiring vehicles to fetch water from far away. White foam floating on the water.

  15. 这些村庄只是中国水污染现状的一个缩影。截至2012年6月,创绿中心一杯干净水项目团队已经走访了全国超过40个正在遭受水污染的村庄。今后,他们将继续工作在前线,了解村庄的实际情况,并因地制宜地提供相应的净水方案。这些村庄只是中国水污染现状的一个缩影。截至2012年6月,创绿中心一杯干净水项目团队已经走访了全国超过40个正在遭受水污染的村庄。今后,他们将继续工作在前线,了解村庄的实际情况,并因地制宜地提供相应的净水方案。 These are just a miniature of the water pollution situation in China. Till June this year, A Glass of Clean Water has visited over 40 villages suffering from water pollution in mainland China. In the future, they will continue with the field trips, and provide appropriate water purification equipment.

  16. 一杯干净水 团队 A Glass of Clean WaterTeam 刘立灿 Liu Lican 何珊 He Shan 陈方舟 Chen Fangzhou 水项目经理。河北人。做过记者。多年处于游牧的状态,过一种不着调的生活。忙的时候费劲力气做些不讨好的事,闲的时候看见什么也乱想想。关心的领域包括明天如何吃饱肚子、外星人怎样生活、历史上的此人是否如我们知道的这样等等问题。环境是我关心的一个领域,但是也没什么科学背景,所以选择非主流地关心。” Manager, A Glass of Clean Water Program. Lican was born in Hebei Province. He used to be a journalist and wandered across the world then. His curiosity sometimes stays as near as “how to feed myself tomorrow”, sometimes leaps as far as “what’s ET’s life like”. Lican cares about environmental causes, and he keeps an eye on all of them in a non-mainstream way. 水项目专员。总是想到自然中,走更多的路,去更多地方,认识更多的人。看着川江奔流不息,花开花落不止,感到人类的渺小和无能,便愈想亲近,融入这片大天地,获得永久的宁静。对所有未知和好玩儿的事情都有天然的好奇心,热爱生活,希望生命一直丰盈,有趣,旺盛下去。 Program Officer, A Glass of Clean Water. Shan loves nature, it gives her courage, brings her peace, and reminds her of the insignificance and incapability. Watching the river flowing, flower blooming, she feels small and want to merge into the giant environment. 水项目专员。喜爱大自然,喜爱海浪声,喜爱夏季的蝉鸣,喜爱雨后林中的味道。毕业于悉尼科技大学,环境科学系。感叹生物和环境共同造就的各种美感,好奇人类的未来。2011年底加入创绿,和我们的团队,在未知的领域,创造未知的可能性。 Program Officer, A Glass of Clean Water. Fangzhou is a fan of natural and animals. A gentle hearted young man, though knowing mission impossible lies ahead, he joined G:HUB in 2011 with no hesitation. He believes everything difficult can be overcome with teamwork and faith.

More Related