1 / 8

Tomislav Skračić, MA Undergraduate English Course for MARI NE ENGINEERS 1st Semester

Essential reading: SPINČIĆ, A., An English Textbook For Marine Engineers I ., Pomorski fakultet, Rijeka 2008. LUZER, J., SPINČIĆ, A., Gramatička vježbenica engleskog jezika za pomorce , Pomorski fakultet, Rijeka 2003.

kiona-oneal
Download Presentation

Tomislav Skračić, MA Undergraduate English Course for MARI NE ENGINEERS 1st Semester

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Essential reading: SPINČIĆ, A., An English Textbook For Marine Engineers I., Pomorski fakultet, Rijeka 2008. LUZER, J., SPINČIĆ, A., Gramatička vježbenica engleskog jezika za pomorce, Pomorski fakultet, Rijeka 2003. Tomislav Skračić, MAUndergraduate English Course forMARINE ENGINEERS1st Semester

  2. TYPES OF SHIPS – 1 KEY WORDS: Donkeyman - vođa stroja, "noštromo" od makine[1] monkey island - krov kormilarnice bother (v.) - mučiti se shellback (n.) - morski vuk warehouse (n.) - skladište queer-looking - čudan, neobičan gantry cranes - okvirna dizalica peculiar - osobit nip down - skočiti do, odjuriti recognize (v.) - prepoznati launch a barge - spustiti teglenice u more LASH ship - brod za teglenice laden - natovarena (teglenica) stow (v.) - (po)slagati [1]ponekad ovu funkciju preuzima Second Engineer.

  3. TYPES OF SHIPS – 1 KEY WORDS: layer (n.) - sloj hold (n.) - brodsko skladište, štiva tug (n.) - tegljač, remorker deepwater berth - vez izvan doka / sidrište ili vez u dubokoj vodi lad (n.) - dečko, momak lass (n.) - djevojka three-island ship - brod s tri nadgrađa flush deck - ravna paluba coal-fired - s pogonom na ugljen bunkering facilities - oprema za opskrbu gorivom ensign (n.) - zastava ['ensn] Get away with you! - Ma, šta pričaš! tramp steamer - tramper na parni pogon

  4. three-island ship

  5. three-island ship: Liberty ship

  6. Match each definition with the right term: • Right-hand side of a vessel. • Superstructure from which the vessel is controlled. • Fore end of a vessel. • Flag showing the vessel’s nationality. • Raised deck on the bow. • Inside space in a vessel used for cargo. • After end of a boat / ship. • A bridge-like crane. • Raised deck on the stern. • Deck above the wheelhouse. Bow Poop Ensign Rating Forecastle Monkey island Gantry crane Barge Hold Starboard Bridge Stern

  7. LASH ship (LASH stands for “Lighter Aboard Ship”)

  8. The LASH ships / Barge carriers • LASH means “lighter aboard ship” (lighter = barge). • LASH barges are loaded at inland river and ocean ports. • The barges are towed to meet the LASH mother vessel and lifted aboard. • When the mother vessel arrives at its port of destination the huge crane lowers the LASH barges into the water, where they are then towed away by tugs to their final destination. • These operations do not have to be executed alongside a berth, since the barges are floating. • The only requirement is a relatively large area of water protected from waves. • These vessels are particularly suited to countries with extensive inland waterways.

More Related