1 / 35

Kristi Jauregi, Rick de Graaff, Sterre Krooshof, Huub van den Bergh & Silvia Canto

Native & non-native speaker interactions through video web communication and Second Life: a clue for enhancing motivation?. Kristi Jauregi, Rick de Graaff, Sterre Krooshof, Huub van den Bergh & Silvia Canto Utrecht University. Structure. Introduction to NIFLAR

kaiser
Download Presentation

Kristi Jauregi, Rick de Graaff, Sterre Krooshof, Huub van den Bergh & Silvia Canto

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Native & non-native speaker interactions through video web communication and Second Life: a clue for enhancing motivation? Kristi Jauregi, Rick de Graaff, Sterre Krooshof, Huub van den Bergh & Silvia Canto Utrecht University

  2. Structure • Introduction to NIFLAR • Results research on impact of video web communication on motivation • Experiences with virtual worlds • Conclusions

  3. Background to NIFLAR Europeans’ language skills far from being optimal (EUDICE, ELISE, CILT) Limitations in FLL & teaching contexts: FLL > teacher, book and grammar oriented Scarce opportunities for FL learners to engage in meaningful interaction with native peers Low motivation, low levels of achievement, possible drop outs (Final Report High Level Group of Multilingualism, 2007) Intercultural awareness insufficiently addressed (Lace Report, 2007) ICT underused (ICT-Impact Report, 2006)

  4. NIFLAR • Time span: 1 January 2009 – 31 December 2010 • Lifelong Learning Programme • Partners: Universities of • Utrecht in the Netherlands • Granada and Valencia in Spain • Coimbra in Portugal • Palacky in Olomouc the Czech Republic, • Nevsky and Novosibirsk in Russia • Concepción in Chile TELL Consult (Netherlands) 2 secondary schools, in Spain and The Netherlands Coordination: Utrecht University • Target languages: Dutch, Portuguese, Russian & Spanish

  5. To enrich and innovate academic programs of foreign languages and make them more rewarding and relevant enhance motivation Using two virtual environments: Video web communication (Adobe Connect) 3D Virtual Worlds (Second Life / Open SIM) Two target groups: FL learners at secondary and tertiary levels Pre- (in) service teachers Main objective of NIFLAR:

  6. Adobe connect Second Life Open Sim

  7. Actions to enhance motivation of FLls in NIFLAR (1): • Enriching the context of FLL: putting the learner (Tudor, 1996) and interaction (van Lier, 1996) at the heart of the learning process. • Providing challenging and innovativelearning environments (video-web communication and 3D virtual worlds, which facilitate synchronous (native-non-native) speaker interaction (Jauregi & Bañados, 2008; 2010). • Promoting collaborative networked learning (Warschauer 1997) and action learning (Molka Danielsen & Deutschmann, 2009).

  8. Actions to enhance motivation of FLls in NIFLAR (2): • Favouring experiences of enjoyment and success (interaction with native peers, participation in simulated target language culturally relevant contexts and events through relevant tasks). • Enhancing the learner’s willingness to communicate (MacIntyre et al. 2001) • Supporting authenticity of learning by favouring Integrative motivation (learner's positive attitudes towards the target language group and the desire to integrate into the target language community) (Gardner, 1985) Dörnyei & Csizér, 2005).

  9. NIFLAR stimulates positive intercultural contacts respecting conditions reported to be essential in successful exchanges (Dörnyei & Csizér, 2005) • equal status between the individuals/groups within the contact situation; • shared pursuit of common goals; • perception of common interests; • intergroup cooperation; • authority support; • friendship potential; • possibility to share and empathize with others.

  10. Actions to enhance motivation in NIFLAR (3): • Developing tasks, which require active participation with peers and dynamic communication exchanges and which involve a combination of entertainment, leisure, game as meaningful ways of learning the target language and its culture(High Level Group of Multilingualism, 2007). • For the pre-service teachers: providing opportunities to interact with 'real' foreign language learners, to be engaged in task design and action research.

  11. Task design principles for ICC in VWC & VW Communicative competence in L2 acquisition (Willis, 1996; Doughty & Long, 2003; Ellis, 2003; Moonen, 2007; Long, 2009) Intercultural competence in L2 acquisition(Byram, 1997; Müller-Jacquier, 2003; Zarate et al 2004) The application of VWC and VW in L2 acquisition (Jauregi & Bañados, 2008; Deutschmann, Panichi & Molka, 2009; Hauck, 2010)

  12. The impact of video web communication on motivation Research questions: Does native – non-native speaker interaction through VWC affect motivation? Is this effect different for lower vs. higher proficiency level language learners?

  13. Participants and procedure • 36 Czech students of Dutch L2 (A2; B1) • 35 Dutch student teachers • 3 VWC sessions during a 10 weeks’ course • Weekly questionnaires on willingness to communicate

  14. Examples of video-web communicationFirst Second

  15. My competence in the TL is sufficient to communicate with native speech partners

  16. Because of my positive attitude I can communicate well with native speech partners

  17. I like speaking to native speakers in the target language

  18. I can explain myself well in the target language

  19. I understand (almost) everything when communicating with my native speech partner

  20. I enjoy the language course this semester

  21. I get worried when I make mistakes when interacting in the target language

  22. Evaluating experiences: FLl learning process TL:Dutch // N: 25

  23. Experiences with Second Life • February – April 2010 • Part of a bigger research study (2 exper. gr & 1 cotrl gr) • TL: Spanish, B1 • Participants: 14 FLls (UU) & 7 pre-service teachers (UV) • Interaction formats: trio’s • Tutorials + 5 interaction sessions (1-2 hours) • Tasks integrated in academic curricula (obligatory for FLls) • Data: recordings, pre-mid- and post-questionnaires, interviews

  24. Task 1 Tasks in Second Life Task 2

  25. Task 3 Task 4

  26. Task 5 Example in Second Life

  27. Results post-questionnaires:The environment

  28. Results post-questionnaires:Tasks

  29. Results post-questionnaires: speech partner

  30. Results post-questionnaires: learning

  31. Results post-questionnaires: learning To talk more fluently

  32. Conclusions:The added value of integrating virtual interaction in education Challenging, motivating and innovative learning environments. Offer opportunities for real-life and virtual synchronous communication with native speakers of the target language. Rich linguistic and intercultural learning sequences emerge. Collaborative learning and learner autonomy are enhanced. They favour experiences of enjoyment and success. Support authenticity of learning by favouring Integrative motivation. Significant impact of VWC and SL tasks on willingness to communicate. Impact on motivation in VWC was greater with lower level (A2) than with higher level (B1) students: proficiency effect or novelty effect? Intersubjectivity and social empathy are enhanced: participants do not just carry out pedagogical tasks together but work also to create intersubjectivity and friendship.

  33. Would you like to know more about NIFLAR? Join us in niflar.ning.com www.niflar.eu k.jauregi@uu.nl rdegraaff@uu.nl

More Related