1 / 49

Noël HALLÉ Dispute de Minerve et de Neptune, 1748 Musée du Louvre, Paris

Poseidon Myths. Noël HALLÉ Dispute de Minerve et de Neptune, 1748 Musée du Louvre, Paris.

jkollar
Download Presentation

Noël HALLÉ Dispute de Minerve et de Neptune, 1748 Musée du Louvre, Paris

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Poseidon Myths Noël HALLÉDispute de Minerve et de Neptune,1748 Musée du Louvre, Paris

  2. אחד המיתוסים הידועים ביותר אודות פוסידון מתאר את תחרותו עם אחייניתו אתנה, אלת החכמה, על תואר האל-הפטרון של העיר אתונה. השניים הסכימו שכל אחד ייתן לאתונאים מתנה אחת והאתונאים יחליטו איזו מתנה הם מעדיפים. פוסידון היכה על האדמה עם קלשונו, ומעין פרץ מהבקע, אך המים היו מלוחים ולא שימושיים במיוחד. לעומתו, אתנה העניקה לאתונאים את עץ הזית הראשון שלהם. האתונאים העדיפו את מתנתה של אתנה, כיוון שהעץ נתן להם מזון, שמן ועץ לבניה, והפכו אותה לפטרוניתם. על אף עימות זה, פוסידון ואתנה שיתפו פעולה מספר פעמים. אתנה בנתה את המרכבה הראשונה, אף שפוסידון הוא אל הסוסים. אתנה גם בנתה את הספינה הראשונה, המפליגה על פני הימים והאוקיינוסים, שפוסידון הוא שליטם. השניים שיתפו פעולה גם במלחמת טרויה, ונלחמו לצידם של היוונים כנגד הטרויאנים. Athena and Poseidon Side A from a Faliscan red-figure volute-krater, 360 BC. Musée du Louvre, Paris

  3. Pausanias, Description of Greece 1. 27. 1 : "[Near the temple of Athena Polias on the Akropolis of Athens:] About the olive tree they have nothing to say except that it was testimony the goddess produced when she contended for their land. Legend also says that when the Persians fired Athens the olive was burnt down, but on the very day it was burnt it grew again to the height of two cubits." Cameo of Athena and Poseidon Sardonyx-onyx, 1st century B.C, National Archaeological Museum, Naples

  4. René-Antoine Houasse Dispute between Minerva and Neptune over the Naming of the City of Athens circa 1689 and 1706 Musée national des châteaux de Versailles et de Trianon

  5. Pseudo-Apollodorus, Bibliotheca 3. 14. 1 (trans. Frazer) (Greek mythographer C2nd A.D.) : "Kekrops, a son of the soil, with a body compounded of man and serpent, was the first king of Attika . . . In his time, they say, the gods resolved to take possession of cities in which each of them should receive his own peculiar worship. So Poseidon was the first that came to Attika, and with a blow of his trident on the middle of the acropolis, he produced a sea which they now call Erekhtheis. After him came Athena, and, having called on Kekrops to witness her act of taking possession, she planted an olive tree, which is still shown in the Pandrosion. But when the two strove for possession of the country, Zeus parted them and appointed arbiters, not, as some have affirmed, Kekrops and Kranaus, nor yet Erysikhthon, but the twelve gods (dodekatheoi). And in accordance with their verdict the country was adjudged to Athena, because Kekrops bore witness that she had been the first to plant the olive. Athena, therefore, called the city Athens after herself, and Poseidon in hot anger flooded the Thriasian plain and laid Attika under the sea." Bronze relief, Dispute of Minerve & Neptune, 19th century, Ecouen, musée national de la Renaissance

  6. Beccafumi, Domenico Athena andPoseidon, 1524-1525 Fresco , Palazzo Casini Casuccini , Siena Benvenuto Tisi Poseidon and Athena battle for control of Athens, 1512 Pinacoteca dos Mestres Antigos

  7. The dispute of Athena and Poseidon over the patronage of Athens, after Camassei, with in the right foreground Athena standing on a shore and creating the olive tree by striking the ground with her spear, and on the left Poseidon in his chariot brandishing his trident as his gift to the Athenian people, a horse, emerges from the sea; above them, Ares, Zeus and Hermes looking on; a coat of arms in the top left corner, another in the bottom right corner Engraving, c. 1620-1700

  8. Pseudo-Hyginus, Fabulae 164 (trans. Grant) (Roman mythographer C2nd A.D.) : "When there was a contest between Neptunus [Poseidon] and Minerva [Athena] as to who should be the first to found a town in the Attic land, they took Jove [Zeus] as judge. Minerva [Athena] won because she first planted the olive in that land, said to be there to this day. But Neptunus [Poseidon], in anger, wanted to have the sea flood that land. Mercurius [Hermes], at Jove's [Zeus'] command, forbade his doing that. And so Minerva [Athena] in her own name founded Athens, a town said to be the first established in the world." Merry-Joseph Blondel , The dispute between Minerva and Neptune.

  9. Antonio Fantuzzi after Rosso Fiorentino, The Dispute Between Poseidon and Athena, The Metropolitan Museum of Art, New York

  10. Athena and Poseidon are not depicted as rivals over Athens, as described in the ancient myth. Rather, they signify Peter the Great’s domination over land and sea, following his victorious wars. Russian Empire, silver medal issued in the name Peter the Great, 1672-1725. Athens Numismatic Museum Lombardo, Antonio , The Contest between Minerva and Neptune,1508 , State Hermitage Museum

  11. פלס רקמה את תל מרס על פני המצודה שלקקרופס אף את הריב הנושן על שמה של אתונה הקרת. שם על כסאות התפארת תריסר האלים התיישבו; יופיטר אל בתוכם – כל אחד בצלמו יתואר שם: הוד וכבוד יעטרום – כמלך צויר בן סטורנוס. אל הימים שם עומד ומכה בקלשון אל הסלע, מי מצולה זועפים יתפרצו מן הצור הפצוע: אות היא לאל ועדות עולמים, כי שליט על העיר הוא, אף את עצמה תצייר עם מגן וחנית בידיה, פלד-קובע בראשה, האייגיס מגינה על חזה; אז בקרקע היא מכה בכידון ועץ זית תצמיח, זית אפור הנושא את פריו – מתפלאים דרי מעלה. צלם אלת ניצחון מעטר את רקמת התפארת*. אובידיוס/ מטמורפוזות, ספר שישי 70-82 , תרגום מרומית שלמה דיקמן Palazzo medici riccardoתל מרס-אראוס פאגוס- המועצה העליונה באתונה . קקרופס- מלכה האגדי ומייסדה של אתונה, הכוונה כאן לאקרופוליס תריסר האלים- יושבי האולימפוס הרשמיים בן סטורנוס- נפטונוס * כל התמונה מתארת את ניצחונה של מינרווה על נפטונוס Bertoldo di Giovanni, Palazzo medici riccardo

  12. The rare subject of this painting is based on the account of Apollodorus in the Greek and Ovid in the Latin. Zeus sent the twelve gods of Olympus to judge a contest that would settle a dispute between Athena and Poseidon, both of whom claimed Attica as their own. The goddess was deemed triumphant and Attica was renamed Athens in her honour. Formerly the painting was attributed to Vittore Carpaccio and Lazzaro Bastiani. It is now recognized as the work of Michele da Verona, a major proponent of Venetian styles in the terraferma, incorporating the developments of Carpaccio and Bastiani. MICHELE DA VERONA Dispute between Poseidon and Athena for Supremacy over Attica, 1490s

  13. האלים הרה ופוסידון התחרו על העיר ארגוס שבארגוליס (צפון מזרח הפלפונס) הרה זכתה בכבוד ופוסידון בחמת זעמו ייבש את מימיה. HERA & POSEIDON VIE FOR ARGOS Pseudo-Apollodorus, Bibliotheca 2. 13 (trans. Aldrich) (Greek mythographer C2nd A.D.) : "The land [of Argos] was without water [when Danaus and his daughters arrived there], thanks to Poseidon, who, in anger at Inakhos for testifying that the region belonged to Hera, had dried up even the springs." Heraion of Argos, Reconstruction on a 1902 painting Pausanias, Description of Greece 2. 15. 4 (trans. Jones) (Greek travelogue C2nd A.D.) : "The oldest tradition in the region now called Argolis is that when Inakhos was king he named the river after himself and sacrificed to Hera. There is also another legend which says that Inakhos . . . was not a man but the river. This river, with the rivers Kephisos and Asterion, judged concerning the land between Poseidon and Hera. They decided that the land belonged to Hera, and so Poseidon made their waters disappear. For this reason neither Inakhos nor either of the other rivers I have mentioned provides any water except after rain." Pausanias, Description of Greece 2. 22. 4 (trans. Jones) (Greek travelogue C2nd A.D.) : "They say that Poseidon inundated the greater part of the country [Argos] because Inakhos and his assessors decided that the land belonged to Hera and not to him. Now it was Hera who induced Poseidon to send the sea back, but the Argives made a sanctuary to Poseidon Prosklystios at the spot where the tide ebbed."

  14. האלים הליוס ופוסידון התחרו על העיר קורינתוס. הליוס זכה באקרופוליס ופוסידון במיצר ובאדמות סביבו. באזור מפרץ קורינתוס התרחשו המשחקים האיסתמיים (הפאן הלניים) לכבוד האל פוסידון Pausanias, Description of Greece 2. 1. 5 (trans. Jones) (Greek travelogue C2nd A.D.) : "The Korinthians say that Poseidon had a dispute with Helios about the land, and that Briareos arbitrated between them, assigning to Poseidon the Isthmos and the parts adjoining, and giving to Helios the height above the city [the citadel of Akrokorinthos]." Pausanias, Description of Greece 2. 3. 2 : "On leaving the market-place [of Korinthos] along the road to Lekhaion you come to a gateway, on which are two gilded chariots, one carrying Phaethon the son of Helios, the other Helios (the Sun) himself." Pausanias, Description of Greece 2. 4. 5 : "The Akrokorinthos [at Korinthos] is a mountain peak above the city, assigned to Helios by Briareos when he acted as adjudicator [i.e. between Helios and Poseidon in their contest for Korinthos], and handed over, the Korinthians say, by Helios to Aphrodite. As you go up this Akrokorinthos you see two precincts of Isis, one if Isis surnamed Pelagin (Marine) and the other of Egyptian Isis, and two of Serapis, one of them being of Serapis called Of Kanopos. After these are altars to Helios, and a sanctuary of Ananke (Necessity) and Bia (Force), into which it is not customary to enter."

  15. לאחר שפוסידון ואפולו המרו את פיו של זאוס, הוא שלח אותם לשרת את לאומדון, מלך טרויה. לאומדון הורה לשני האלים לבנות חומות עצומות סביב העיר, והבטיח לגמול להם בעין טובה. אולם, לכשנשלמה המלאכה, סירב המלך למלא את הבטחתו ולא תגמל את שני עובדיו בני האלמוות בשכר כלשהו. Unknown Artist Apollo and Poseidon come to assist Laomedon Unknown Artist Laomedon refuses Apollo and Poseidon their reward Fitzwilliam Museum

  16. attributions: Joachim von Sandrart & Girolamo Troppa Laomedon Refusing Payment to Poseidon and Apollo, 17th century Hunterian Art Gallery, Glasgow, Scotland

  17. לאומדון והסיאונה, מתוך אובידיוס / מטמורפוזות ספר אחד עשר 194-220 תרגום מרומית שלמה דיקמן טס הנוקם באוויר הטהור, כי נטש את הר-טמולוס. אל המצר שלהלה, בתה של נפלה, הגיע. על נחלת לאומדון המלך נחת בן לטונה. אצל סינאוס ואצל רויטאום איווה לו מזבח. יופיטר, מלך הרעם, אבי-החזון. לאומדון את חומותיה של טרויה בנה, כי עיר חדשה היא: רב העמל וקשה הוא – ראה זאת אפולו ויבן, כי במהרה לא ישלים מלאכתו – הון כסף חסר לו. יחד עם אל הקלשון, עם אבי הצולה הגועשת, צלם בן-אשת לבש וייבן למלך על פריגיה את החומות, כי הבטיח זהב לאלים לאומדון. הנוקם- אפולו. המצר שלהלה- הלספונטוס , לאומדון- מלך טרויה. סינאום ורויטיאום- פרברים על חוף טרויה. אבי החזון- הכוונה לרעם. אל הקלשון- נפטון. פריגיה- טרויה. Johann Ulrich Krauss Apollo and Neptune build the walls of Troy

  18. תם הבניין- אך המלך מאן לשלם לבני-נצח את משכרתם והוסיף על פשעו שבועת שקר בפיהו. 'לא תמלט ללא עונש'- אמר לו השר עלי מים. חיש הוא מציף באפו את החוף הקמצן בגליהו ויהפוך למו-ים את העיר ויקבור אוצרותיה, מים עלו על שדמות הקריה, אומללו איכריה. יתר על כן: מפלצת על בת השליט הוא שולח ויאסרוה אל סלע תלול – רק אלקידס הושיע את העלמה וידרוש את סוסיו שהבטיח המלך: גם את החסד הרב לא כיבד לאומדון – רימהו. אז יהרוס את העיר שהפרה הברית פעמיים. בת השליט- הסיאונה. ןמספר היינוס ב'מעשיות'9: 'שלח נפטון תנין-מפלצת למען הציק לטרויה, שיגר המלך לדרוש באפולו, אשר השיב בחרון-אף: אם יכפתו את הבתולות ויתנו אותן למאכל לתנין – יבוא הקץ לצרה. אחר אשר בלעה המפלצת רבות מהן והגיע תורה של הסיאונה בגורל, ריתקוה אל הסלע. כאשר יצאו הארגונאוטים לקולכיס, באו שמה גם הרקולס וטלאמון, הרגו את התנין והשיבו את הסיאונה לאביה, בתנאי שבשובם מקולכיס יקחוה איתם למולדתם יחד עם הסוסים שהיו מרחפים על פני מים ועל פני קמת השדות. לאומדון רימה את הרקולס ואף לא רצה להחזיר את הסיאונה. אז יצא הרקולס בראש צי ערוך להרוס את טרויה, הרג את לאומדון ונתן את כסא מלכותו לבנו, לפודאקרוס הילד, שנקרא אחר-כך בשם פריאמוס, השיב לעצמו את הסיאונה ונתנה לטלאמון והשיאה לו. Johann Wilhelm Baur

  19. Pauwels Franck (circa 1540–1596) Apollo and Poseidon Attack Troy

  20. אף טלמון הגיבור נחל שם כבוד : הסיאונה בת לאומדון נתנה לו. נודע כבר פלאוס בארץ, יען אלה לו לקח, והיה לו חותנו לתפארת יחד עם שם זקנו, כי נכד ראשון ואחד הוא לאדוני האלים – אך אחד הוא בחיק בת- אלמוות טלאמון- בן איאקוס מלך אייגינה םלאוס- אחי טלאמון ואבי אכילס אלה- את תטיס. חותנו – נרווס זקנו- יופיטר (שאיאקוס היה בנו) Antonio Tempesta

  21. Le Brun, Charles, 1619-1690, Hercules rescuing Hesione from a sea-monster, Engraving

  22. Louis de Silvestre Hercule délivre la fille de Laomedon

  23. Herakles (on the left) about to kill Laomedon, king of Troy (on the right). Behind Herakles stands Hesione, raising her right hand to her chin in sign of melancholy. Side A from a terra sigillata flask by the workkshop of Felix (Southern Gaul), late 1st–early 2nd century CE. From the necropolis of Lugone in Salò. Museo Civico Archeologico della Valle Sabbia in Gavardo (Brescia).

  24. Hans Sebald Beham, (1500 - 1550) , Hercules Punished the Perfidy of Laomedon

  25. פוסידון ואפולו הזועמים החליטו לנקום בו: פוסידון שלח מפלצת ים שהטילה את חתתה על יושבי העיר ועל הבאים בשעריה (מאוחר יותר מפלצת זו הושמדה על ידי הרקולס), ואפולו שלח מגפת דבר על העיר. Pseudo-Apollodorus, Bibliotheca 2. 103 (trans. Aldrich) (Greek mythographer C2nd A.D.) : "Poseidon sent a Ketos (Sea-Monster) which would come inland on a flood-tide and grab people on the plain. Oracles proclaimed that there would be release from these adversities if Laomedon were to set his daughter Hesione out as a meal for the Ketos, so he fastened her to the rocks by the seaside. When he saw her lying there, Herakles promised to save her in return for the mares which Zeus had donated as satisfaction for the abduction of Ganymedes. Laomedon agreed to this, and so Herakles slew the monster and rescued the girl." Heracles (on the left) about to kill Laomedon, king of Troy (on the right). Behind Heracles stands Hesione, raising her right hand to her chin in sign of melancholy. Side A from a terra sigillata flask by the workkshop of Felix (Southern Gaul), late 1st to early 2nd century AD. From the necropolis of Lugone in Salò. Museo Civico Archeologico della Valle Sabbia in Gavardo (Brescia).

  26. Herakles plies the sea monster (ketos) with arrows, as it comes forth from the sea to devour the Trojan princess Hesione. The monster is depicted as a serpent-like beast with a large head lined with sharp teeth. Before it stands Hesione with arms outstretched, her chains set in the rocks at her feet. Corinthian Red-Ground Krater Museum of Fine Arts, Boston, Massachusetts FIAMMINGO, Paolo Apollo and Poseidon Punishing Troy, c. 1590 Szépmûvészeti Múzeum, Budapest

  27. For this reason Poseidon like Hera bore an implacable hatred against the Trojans, from which not even Aeneas was excepted (Hom. Il. xx. 293, &c.; comp. Virg. Aen. v. 810; Il. xxi. 459, xxiv. 26, xx. 312, &c.), and took an active part in the war against Troy, in which he sided with the Greeks, sometimes witnessing the contest as a spectator from the heights of Thrace, and sometimes interfering in person, assuming the appearance of a mortal hero and encouraging the Greeks, while Zeus favoured the Trojans. (Il. xiii. 12, &c., 44, &c., 209, 351, 357, 677, xiv. 136, 510.) When Zeus permitted the gods to assist whichever party they pleased, Poseidon joining the Greeks, took part in the war, and caused the earth to tremble; he was opposed by Apollo, who, however, did not like to fight against his uncle. (Il. xx. 23, 34, 57, 67, xxi. 436, &c.) In the Odyssey, Poseidon appears hostile to Odysseus, whom he prevents from returning home in consequence of his having blinded Polyphemus, a son of Poseidon by the nymph Thoosa. (Hom. Od. i. 20, 68, v. 286, &c., 366, &c., 423, xi. 101, &e., xiii. 125; Ov. Trist. i. 2. 9.)

  28. Giovanni Battista Scultori Naval Battle Between Greeks and Trojans, 1538 The presence of the chariot of Poseidon (known to the Romans as Neptune) abandoned in the waves at left, suggests that the episode represented here is from Book 14 of Homer's epic poem 'Iliad'. The heroic nude in the foreground may be the lord of the sea, described as leading the Greeks with a long sword in hand. The warrior lying on the ground beneath him, protected by a comrade, could be the Trojan prince Hector, struck down by a stone soon after Poseidon entered the battle. Inspired by the ships in a fragmentary Greek relief of the second century A.D. (Museo Archeologico, Venice), Scultori, who was also a sculptor and a master of stuccowork, obviously took pleasure in elaborating their decoration.

  29. Charles Antoine COYPEL (1694-1752), Minerva, Neptune and Achilles pursuing the Trojans

  30. מיתוס נוסף מספר שלאחר שקסיופיאה, מלכת אתיופיה ואמה של אנדרומדה, התרברבה כי היא יותר יפה מנימפות הים, פוסידון הקנאי שלח מפלצת איומה שייסרה את האתיופים (בסופו של דבר, המפלצת הזו נקטלה על ידי פרסאוס). Plate depicting the story of Perseus and Andromeda from the Isabella d'Este serviceItalian (Urbino), Renaissance, about 1524 , Painted by: Nicola da Urbino.

  31. Pseudo-Apollodorus, Bibliotheca 2. 43 - 44 (trans. Aldrich) (Greek mythographer C2nd A.D.) : "Arriving in Aithiopia, which Kepheus ruled, Perseus came upon his daughter Andromeda laid out as a meal for a ketos (sea monster). It seems that the king’s wife Kassiepeia had challenged the Nereides in beauty, boasting that she outdid them all. As a result the Nereides were in a rage, and Poseidon in sympathetic anger sent a flood-tide upon the land and a ketos (sea monster) as well. The oracle of Ammon prophesied an end to the trouble if Kassiepeia’s daughter Andromeda were served up to the monster as a meal, so Kepheus, pushed to it by the Aithiopians, tied his daughter out on a rock. When Perseus saw her it was love at first sight, and he promised to kill the ketos (sea monster) and rescue the girl in return for her hand. Oaths were sworn, after which Perseus faced and slew the monster, and set Andromeda free. Kepheus’ brother Phineus, who was previously engaged to Andromeda, conspired against Perseus, but Perseus learned of the plot, and by displaying the Gorgo to Phineus and his colleagues in the conspiracy, turned them instantly to stone.” Perseus releases Andromeda from her chains on the rock. The Ketos or Sea-Monster lies dead at his feet, and from his hip is hung the head of Medousa. Roman Mosaic from Zeugma Gaziantep Museum, Turkey

  32. מהמיתוסים השונים פוסידון מצטייר כאל נוקם ונוטר, שלא ישכח עוול הנעשה לו ולצאצאיו ויתרה מכך - ינקום קשות בעושי העוול. כך, לאחר שאודיסאוס עיוור את בנו הקיקלופ פוליפמוס, גאתה שנאתו של פוסידון כלפיו, והוא עשה כל שביכולתו כדי לטרוד את מנוחתו של אודיסאוס ולהאריך את מסע שיבתו לביתו. Ulysses Shipwrecked on the Coast of Phaeacia

  33. באפוס שלו ה"איניאדה" מספר וירגיליוס כי לאחר הפסדם האיום של הטרויאנים במלחמת טרויה, נפטון עדיין כעס עליהם, אך הוא לא שנא אותם כמו אחותו יונו. בשלב מסוים הוא אף מנע מיונו להטביע את הצי הטרויאני. הסיבה העיקרית לכך לא הייתה דאגתו להם, אלא זעמו על הפלישה לתחום שלטונו העצום. Johan Carl Loth, Neptune Standing on a Chariot (Ceiling design) 17th century

  34. Poseidon as patron of the Isthmic games. Onyx cameo, in imitation of antique style, from Sicily, where Emperor Friedrich II was a collector of precious stones. First half 13th, setting 19th. Kunsthistorisches Museum, Vienna, Austria Poseidon. Obverse of an ancient Greek coin. 6th BCE. Poseidonia (Paestum).Muenzkabinett, Staatliche Museen zu Berlin,

  35. Poseidon , Apollo & Artemis Part of the Parthenon frieze, Ca. 445 BC Acropolis Museum, Athens

  36. Salviati, Francesco (1510-1563( Art, Mercury & NeptuneBiblioteca Marciana, Venice, Italy

  37. Cellini, Benvenuto Saliera (salt cellar), executed for King Francois I. during Cellini's stay in Paris 1540-1543. Neptune and a female Tellus represent Earth and Sea, sitting in a boat which holds the salt. Gold, niello work and ebony base. Kunsthistorisches Museum, Vienna, Austria

  38. Paolo Veronese Mars and Neptune, 1575-78 Palazzo Ducale, Venice Jacopo Robusti Tintoretto Triumph of Venice as Queen of the Seas, 1581-1584. Sala del Senato, Palazzo Ducale, Venice

  39. ונוס המלווה בקופידון ובאריה סימלו של סנט מרקו הינה למעשה אלגוריה לונציה Giovanni Battista Zelotti Venus between Mars and Neptune, 1555 Palazzo Ducale, Venice

  40. Giovanni Battista Tiepolo, Neptune Offering Gifts to Venice, 1740s, Palazzo Ducale, Venice

  41. Charles V, seated on his throne, is stretching out his hands to his brother Ferdinand, on the left, and his son Philip, on the right. With this gesture of abdication, Germany passed to Ferdinand and Spain and the Netherlands to Philip. The women bearing standards symbolize the Emperor's Dutch, Spanish and Italian possessions. Charles V is depicted as ruler of the world, with women representing Europe, America and India and Neptune the oceans. Charles' motto was 'Plus Ultra' (= Further Yet). FRANCKEN, Frans II Allegory on the Abdication of Emperor Charles V in Brussels, 25 October 1555, c. 1620 Rijksmuseum, Amsterdam

  42. William Dyce, Neptune Resigning to Britannia the Empire of the Sea, 1847 fresco, Osborne House, Isle of Wight

  43. Monument to Evaristo Churruca, near thePuente Colgante, 1930s. The monument is called "The struggle of man against the sea", due to the fact that Churruca improved the safety to ships of theRía de Bilbao. The monument depicts a man pushing a slab of stone over the God Neptune, whose atributes, Trident and Crown, lay broken on the ground.

  44. White Corinthian columns illusionistically supporting the ceiling, frame famous episodes from Roman history. These are flanked by the four original elements: Earth, Water, Air, and Fire, embodied by Cybele, Neptune, Juno, and Jupiter. At the feet of the elements are the skillfully modeled bodies of four prisoners along with trophies of war. The present picture shows the historical scene Scipio Returning Lucius's Betrothed. Giovanni Battista Zelotti Wall in the Central Hall, 1564-66 Fresco, Villa Emo Capodilista, Fanzolo di Vedelago

  45. Francesco Albani, The Phaethon Legend: Neptune Taming Horses, 1609-10, Fresco, Palazzo Odescalchi Giustiniani, Bassano Romano

  46. Bartolomeo Ammanati Fountain of Neptune, 1559-75 Marble and bronze, Piazza della Signoria, Florence

  47. מקורות: עריכה: אסף פלר https://en.wikipedia.org/wiki/Poseidon http://www.theoi.com/Olympios/Poseidon.html https://commons.wikimedia.org/Poseidon https://en.wikipedia.org/wiki/Neptune_(mythology) http://www.artcyclopedia.com/Neptune http://www.mlahanas.de//Poseidon Antoine Coysevox Neptune, 1705 The Louvre, Paris, France

  48. שלום לך, אני מזמין אותך לבקר באתר המצגות שליולהנות ממצגות נוספותלהתראות, אסף פלרhttp://assaffeller.com

More Related