1 / 12

Vocabulaire

Vocabulaire. trouvez les paires d’antonymes bon caractère, changeant , courageux, difficile à vivre, égo ïste, fier, généreux, idéaliste, impatient, mauvais caractère, modeste, optimiste, paresseux, patient, pessimiste, pratique, stable, sympathique, timide, travailleur. VOCABULAIRE.

jela
Download Presentation

Vocabulaire

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Vocabulaire • trouvez les paires d’antonymes • bon caractère, changeant , courageux, difficile à vivre, égoïste, fier, généreux, idéaliste, impatient, mauvais caractère, modeste, optimiste, paresseux, patient, pessimiste, pratique, stable, sympathique, timide, travailleur

  2. VOCABULAIRE ≠ Impatient ≠ Mauvais caractère ≠ Paresseux ≠ Stable ≠ Égoïste ≠ Timide ≠ Modeste ≠ Idéaliste ≠ Optimiste ≠ Difficile à vivre • Patient • Bon caractère • Travailleur • Changeant • Généreux • Courageux • Fier • Pratique • Pessimiste • Sympathique

  3. Autres paires • Original • Indépendant • Intelligent • Artiste ≠ Simple ≠ Social ≠ Bête ≠ Sans goût

  4. Trouvez vos qualités et vos défauts • (Dossier 2 p24) Commentez vos qualités et vos défauts et donnez des exemples. • Exemple: • C’est vrai que je suis courageux (courageuse). Je peux … • Ce n’est pas vrai que je suis fier (fière). Je parle à tout le monde…

  5. Adjectifs (M/F) • Ex 1 (p94) • Masculin + E • Original(e), indépendant(e), intelligent(e), impatient(e), changeant(e), patient, • -eux --> -euse • Paresseuse, courageuse, généreuse, travailleuse • -ier --> -ière • Fier [fière] • -e --> -e (pas de changement!)

  6. Trouvez l’adjectif correspondant • Elle ne sait pas attendre • impatiente • Il n’aime pas partager • égoïste • Elle aime donner • généreuse • Il voit la vie en rose • optimiste • Elle aime être seule • indépendante • Avec lui, on n’a pas de problèmes. • facile à vivre

  7. Manuel Page 18 • Entourez une réponse par question • Vocabulaire : • Q1. une foule : une multitude de personnes • Q2. Un camping car • Q4. Le bricolage : réparer ou fabriquer en amateur • Q5. La banlieue : Les quartiers entourant une ville • Q7. Le boeuf bourguignon = une spécialité de bourgogne • Q8. Le patinage = skating • Q8. La voile = sail

  8. Page 15 : Rumeurs • Lecture • Proposez une suite à chaque conversation.

  9. I am leaving. • Je m’en vais • What do I do with it ? • Qu’est-ce que j’en fais ? • Do it quickly ! I am in a hurry. • Faites-le vite. Je suis pressé. • I have been working with you for 2 years. • Je travaille avec vous depuis 2 ans. • I’ve had enough of ( or I’m fed up with ) you. • J’en ai assez / marre de vous. • I will deal with this problem. • Je m’occupe de ce problème. • In my opinion, money can’t buy happiness ( L’argent ne fait pas le bonheur ). • D’après moi, / À mon avis, … • I heard him say that she had a French boyfriend. • J’ai entendu dire qu’elle a un petit ami français.

  10. Traduction (Dossier p3 & Manuel p14) • I am leaving. • Je m’en vais • What do I do with it ? • Qu’est-ce que j’en fais ? • Do it quickly ! I am in a hurry. • Faites-le vite. Je suis pressé. • I have been working with you for 2 years. • Je travaille avec vous depuis 2 ans. • I’ve had enough of ( or I’m fed up with ) you. • J’en ai assez / marre de vous. • I will deal with this problem. • Je m’occupe de ce problème. • In my opinion, money can’t buy happiness ( L’argent ne fait pas le bonheur ). • À mon avis, … • I heard him say that she had a French boyfriend. • J’ai entendu dire qu’il a un petit ami français.

  11. Traduction (p21) Rémuzat, 4th January 2007 Dear Sir, On returning home after two weeks of holidays, my wife told me that she had left her gold ring in the washroom at your campsite. We left on November 30th and my wife lost her ring that morning. If you were to find it, I would be grateful if you could send it to us. We stayed at the campsite for ten days and we found it clean and well kept. Unfortunately the choice at the self-service shop was very limited and we had to go to town for our groceries. Our children liked the play areas but my wife thought that they were too near the dustbin. Nevertheless everybody had a great time and we intend to come back next year. Looking forward to your reply. Yours faithfully, M. Latille

  12. Rémuzat, le 4 janvier 2007 Cher monsieur, À mon retour chez moi après deux semaines de vacances, ma femme m’a dit qu’elle avait laissé sa bague en or dans les toilettes à votre terrain de camping. Nous sommes partis le 30 novembre et ma femme a perdu sa bague ce matin-là. Si vous la trouviez, je vous serais reconnaissant de bien vouloir nous l’envoyer. Nous sommes restés au terrain de camping pendant dix jours et nous l’avons trouvé propre et bien entretenu. Malheureusement, le choix au libre-service était très limité et nous avons dû aller en ville pour les provisions. Nos enfants ont bien apprécié les aires de jeux mais ma femme pensait qu’elles étaient trop près de la poubelle. Néanmoins, tout le monde s’est bien amusé et nous avons l’intention de revenir l’année prochaine. Nous attendons votre réponse avec impatience. Veuillez agréer l’expression de mes sentiments distingués, Monsieur Latille

More Related