La commissione d ocumentazione i nformazione
This presentation is the property of its rightful owner.
Sponsored Links
1 / 17

La Commissione “ D ocumentazione & I nformazione” PowerPoint PPT Presentation


  • 52 Views
  • Uploaded on
  • Presentation posted in: General

La Commissione “ D ocumentazione & I nformazione”. Attività di studio e normazione relativa ai seguenti ambiti:

Download Presentation

La Commissione “ D ocumentazione & I nformazione”

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation

Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author.While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server.


- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - E N D - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Presentation Transcript


La commissione d ocumentazione i nformazione

La Commissione “Documentazione & Informazione”

Attività di studio e normazione relativa ai seguenti ambiti:

- Principi, regole, caratteristiche, requisiti, funzioni, procedure, protocolli inerenti a: l’identificazione, la descrizione, la presentazione, la comunicazione, la gestione, la conservazione, l’informatizzazione, l’interoperabilità tecnica di dati e documenti, di qualsivoglia natura e su qualunque supporto, prodotti e/o conservati in archivi, biblioteche, centri di documentazione, cineteche, settori editoriali e istituzioni affini; 

- Terminologia, regole di codifica dei nomi di Paesi e dei linguaggi scritti, informazione e scrittura tecnica; 

- Qualificazione delle figure professionali, valutazioni statistiche e determinazione degli indicatori di qualità nell'ambito del contesto istituzionale sopra menzionato.


La commissione d ocumentazione i nformazione

Struttura Commissione

SC4

Automazione e Documentazione

Presidente:

Paola MANONI

SC8

Statistica per l’informazione e la documentazione

Presidente:

Franco TONI

SC9

Presentazione, idendificazione e descrizione dei documenti

Presidente:

BrunellaSEBASTIANI

SC11

Gestione documentale

Presidente:

Giovanni MICHETTI

GL7

Qualificazionedelleprofessioni per iltrattamento di dati e documenti

Coordinatore:

Giovanna MEROLA

Commissione Plenaria

Presidente:

Paola MANONI

Norme di competenza

GL1

Informazione tecnica

Coordinatore:

Romano MAMBELLI

GL2

Codice dei nomi dei Paesi

Coordinatore:

Silvia SIMONELLI

GL3

Conversione dei linguaggi scritti

Coordinatore:

Patrizia CALABRESI

GL4

Terminologia

Coordinatore:

Giovanna MEROLA

GL5

Caratteristiche fisiche dei supporti di informazione e documenti

Coordinatore:

Maria T. TANASI

GL6

Opere Cinematografiche

Coordinatore:

Marina CIPRIANI


La commissione d ocumentazione i nformazione

Interfacciamento Commissione

Norme di competenza

Norme di competenza

Norme di competenza

ISO/TC 46

Information and documentation

ISO/TC 37

Terminology and other language and content resources

ISO/TC 171

Document management applications

Commissione Documentazione e Informazione

Norme di competenza

ISO/TC 42Photography

Norme di competenza


La commissione d ocumentazione i nformazione

Struttura ISO/TC 46

Norme di competenza

Norme di competenza

Norme di competenza

Norme di competenza

SC4

Technical interoperability

Secretariat: SNZ

SC8

Quality - Statistics and performance evaluation

Secretariat: DIN

SC9

Identification and description

Secretariat: ANSI

SC11

Archives/recordsmanagement

Secretariat: SA

ISO/TC 46

Information and documentation

Secretariat: AFNOR

Norme di competenza

WG 2

Coding of Coding of country names and related entities

Secretariat: AFNOR

WG 3

Conversion of writtenlanguages

Secretariat: AFNOR

WG 6

Storage for archivematerials

Secretariat: AFNOR

WG 7

Presentation of periodicals

Secretariat: AFNOR


La commissione d ocumentazione i nformazione

Struttura ISO/TC 37

AG

Advisorygroup

TCG

Terminology Coordination Group for TC37

JAC

Joint AdvisoryCommittee

WG8

Ontologies Linguistic, terminological and knowledge organization aspects

WG9

Data category registry

ISO/TC 37

Terminology and other language and content resources

Norme di competenza

SC1

Principles and methods

SC2

Terminographical and lexicographical working methods

SC3

Systems to manage terminology, knowledge and content

SC4

Language resource management

SC5

Translation, interpreting and related technology

Norme di competenza

Norme di competenza

Norme di competenza

Norme di competenza

Norme di competenza


La commissione d ocumentazione i nformazione

Struttura ISO/TC 171

Norme di competenza

Norme di competenza

Norme di competenza

SC1

Quality

SC2

Application issues

SC3

General issues

ISO/TC 171

Document management applications

Secretariat: ANSI

Norme di competenza

AG 1

Advisorygroup


La commissione d ocumentazione i nformazione

Struttura ISO/TC 42

WG 3

Sensitometry, image measurement and viewing

WG 4

Mechanical elements of photographic equipment

WG 5

Physical properties and image permanence of photographic materials

WG 6

Photographic chemicals and processing

WG 8

Joint TC 42-TC 6 WG : Photographic film and paper products - Dimensions

WG 17

Joint TC 42/WG 3-TC 106-FDI WG : Revision of ISO 3665

WG 18

Electronic still picture imaging

JWG 20

Joint ISO/TC 42-IEC WG : Digital still cameras

ISO/TC 42 Photography

Norme di competenza

WG 21

Joint TC 42-TC 130 WG: Density measurements (Revision of ISO 5 series)

JWG 22

Joint IEC/TC 100-ISO/TC 42-TC 130 WG : Colour management

WG 23

Joint TC 42-TC 130-CIE WG: Extended colour encodings for digital image storage manipulation and interchange

WG 24

Joint TC 42-TC 130 WG: Revision of ISO 3664

WG 25

Joint between ISO/TC 42 and ISO/TC 130: Use of XMP for digital photography

JWG 26

JointSO/TC 42-TC 46/SC 11-TC 171 WG: Imaging system capability qualification for archival recording and approval


Relazione tra

Relazione tra:

Normatecnica

  • Produzione culturale

  • Bene culturale

Vocabolario, Terminologia

Modelli, Elementi strutturali,

Comunicazione testuale / iconica

Identificazione, descrizione, gestione, conservazione, informatizzazione di:

beni librari, documentari, archivistici, museali


I vantaggi dell applicazione di norme tecniche comuni in ambito culturale

I vantaggi dell’applicazione di norme tecniche comuni in ambito culturale

  • Qualità comunicativa

  • Condivisione dei risultati (a livello nazionale / internazionale)

  • Organizzazione della conoscenza

  • Facilità di apprendimento / fruizione

  • Utile ricavabile: reimpiego dei risultati

  • Gestione di servizi


Qualit comunicativa

Qualità comunicativa

  • Modelli sintattici

  • Relazioni semantiche

  • Controllo terminologico

  • Gestione delle risorse linguistiche

  • Traduzione

  • Serializzazione XML


Condivisione dei risultati

Condivisione dei risultati

  • Consultazione / ricerca di archivi comuni

    (es. i cataloghi bibliografici collettivi, le biblioteche virtuali)

  • Gestione del patrimonio digitale (es. Europeana, Archive.org, Google Print)

  • Editoria elettronica (es. ePUB 3.0)

  • Conservazione e gestione dei documenti: storage comuni


Organizzazione della conoscenza negli ambiti di riferimento

Organizzazione della conoscenza negliambiti di riferimento

  • Definizione di ontologie

  • Struttura di metadati

  • Costruzione di thesauri / vocabolari

  • Definizione di identificatori

  • Linee guida / istruzioni d’uso


Facilit di apprendimento fruizione

Facilità di apprendimento / fruizione

  • Individuazione di un ‘modello comportamentale’

    (uniformità di impiego degli strumenti, p.e. di ricerca)

  • Comprensione dei testi / facilità di lettura

  • Razionalizzazione di procedure


Utile ricavabile reimpiego dei risultati

Utile ricavabile: reimpiego dei risultati

  • Sfruttamento dei dati

  • Gestione dell’informazione in Web

  • Interconnessione di sistemi aperti

  • Valorizzazione della comunicazione tecnico-scientifica


Gestione di servizi

Gestione di servizi

Es.:

  • Interscambio di informazioni sui beni culturali

    ( es. UNI ISO 21127:2011 Ontologia di riferimento per l'interscambio di informazioni sui beni culturali)

  • Tracciabilità / identificazione dei beni culturali (es. tecnologia RFID UNI ISO 28560:2011)

  • Prestito interbibliotecario

    (es. UNI ISO 10160 / 10161: 2011, ISO/DIS18626)

  • Conservazione a lungo termine dei dati


D i su norme relative alle figure professionali

D&I su norme relative alle figure professionali

  • Elaborazione di due norme:

    • U30000730 ”Figura professionale del bibliotecario”

    • U30000740 ”Figura professionale dell’archivista”

      Nel contesto di:

      - European Qualifications Framework (EQF)

      - Legge 4/2013


La commissione d ocumentazione i nformazione

Grazie per l’attenzione

Buon proseguimento, buon lavoro!

Paola Manoni: [email protected]


  • Login