1 / 54

Katarzyna Bilińska Joanna Kawa Oddział Informacji Naukowej Biblioteka Główna

Integracja biblioteki naukowej z najbli ż szym otoczeniem poprzez zastosowanie innowacji Інтеграція наукової бібліотеки в університетське середовище з використанням інновацій. Katarzyna Bilińska Joanna Kawa Oddział Informacji Naukowej Biblioteka Główna Uniwersytet Ekonomiczny w Krakowie.

Download Presentation

Katarzyna Bilińska Joanna Kawa Oddział Informacji Naukowej Biblioteka Główna

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Integracjabiblioteki naukowej z najbliższym otoczeniem poprzez zastosowanie innowacjiІнтеграція наукової бібліотеки в університетське середовище з використанням інновацій Katarzyna Bilińska Joanna Kawa Oddział Informacji Naukowej Biblioteka Główna Uniwersytet Ekonomiczny w Krakowie

  2. Przykłady: Tritonia Library Vaasa[Finlandia] Biblioteka Główna Uniwersytetu Ekonomicznego w Krakowie Biblioteka Wileńskiego Uniwersytetu Technicznego im. Giedymina

  3. Terminologia Термінологія INTEGRACJA = procesІнтеграція=процес Kto:min. 2 podmioty [biblioteka + otoczenie bliższe] Cel:poprawa efektywności wspólnegofunkcjonowania, eliminacja barier utrudniających podejmowanie optymalnych decyzji Sposób:scalanie działań dwóch jednostek, rozbudowa powiązań, spójności celów, zasad i warunków działania Хто:2 суб’єкта [бібліотека + оточення] Мета: покращання ефективності спільного функціонування, виключення бар’єрів, що заважають приймати оптимальні рішення  Спосіб: об’єднання діяльності двох об’єктів, розбудова зв’язків, спільні цілі, засади і умови співпраці

  4. Terminologia INNOWACYJNOŚĆ =postrzegane jako nowe, niezależnie od obiektywnej nowości danej idei czy rzeczy Інноваційність ~ zmiana ~ Зміна ~ postęp ~ прогрес ~ ryzyko, niepewność ~ ризик ~ proces twórczy, pomysł ~ творчий процес ~ wdrożenie ~ впровадження ~ dyfuzja innowacji ~ дифузія інновації

  5. Klasyfikacja Класифікації • INNOWACJE • techniczne • technologiczne • społeczne • [noweformy osiągania specyficznych celów, np. nowe formy organizacyj-ne, nowe przepisy, nowy styl życiapozwalający rozwiązywać problemy lepiej niż tradycyjneprak-tyki] • Інновації • технічні • технологічні • суспільні [нові форми досягнення специфі-чних цілей, наприклад нові організаційні форми, нові інструкції, новий стиль життя, який краще дозволяє розв’язувати проблеми, на відміну від традиційних практик] Pomykało W. Encyklopedia Biznesu t. 1, 1995, s. 361-362.

  6. INNOWACJE Інновації • w postaci materialnej bądź niematerialnej [idei, metod, teorii] • pierwotne i wtórne • у матеріальному чи нематеріальному вираженні • [ідеї, методи, теорії] • первинні, вторинні

  7. Innowacje w bibliotece naukowejІнновації у науковій бібліотеці Нематеріальні організаційні комунікаційні суспільні • niematerialne • organizacyjne • komunikacyjne • społeczne • materialne • techniczne • technologiczne • infrastrukturalne Матеріальні технічні технологічні інфраструктурні

  8. Дифузія інновацій у бібліотечномусередовищі Dyfuzja innowacji w środowisku bibliotekarskim • Konferencje, staże zawodowe, programy szkoleniowe, [np. w ramach programu ERASMUS], platformy komunikacji bibliotekarzy, blogi, listy dyskusyjne etc. • pozwalają na: • podglądaniedobrych rozwiązań, • Benchmarking, • podnoszenie jakości świadczonych usług. Конференції, стажування, навчальні програми (наприклад в рамках програми ERASMUS), бібліотечні форуми, блоги, дискусійні листи та ін. Дозволяють: ·«підглядати» цікаві рішення, · бенчмаркінг, · покращання якості надання послуг.

  9. „Niezmienności nie ma nigdzie; zmienia się całe otoczenie. Zawsze trzeba dostosować się do tego, co uległo zmianie. Taki jest warunek przetrwania insytucji, także bibliotecznej.” [Wojciechowski J., 2002 : 27.] «Незмінного нічого не буває, адже змінюється усе навколо. Завжди необхідно пристосовуватися до того, що змінилося. Це умова, щоби встояти будь-якій інституції, у тому числі й бібліотеці.» [Wojciechowski J., 2002 : 27.]

  10. Dostosowanie się do zmian poprzez dyfuzję innowacji  jako sposób na przetrwanie? Пристосування до змін через дифузію інновацій як єдиний спосіб щобивстояти?

  11. Biblioteka Główna UEKГоловна бібліотека Економічного університету м. Краків • нематеріальні інновації: • пропозиції персоніфікованих навчань для семінарських груп (бакалаврських, магістерських, аспірантів); • бібліометричний аналіз для викладацького складу • Innowacje niematerialne: • oferta spersonalizowanych szkoleń dla grup seminaryjnych: licencjackich, magisterskich, doktoranckich • analizy bibliometrycznedla kadry dydaktycznej

  12. Innowacje niematerialne: нематеріальні інновації: • ведення власних бібліографічних баз даних, доповнюваних новим ІТ інструментарієм, що дозволяє здійснювати бібліометричні аналізи: • BazEkon (економіка і соціальні науки); • DOROBEK (наукова бібліографія працівниківЕкономічного університету) • kontynuacja baz własnych bibliograficzno-abstraktowych, wzbogacanych o nowe narzędzia informatyczne, pozwalające na analizy bibliometryczne: BAZEKON[gospodarka i nauki społeczne]; DOROBEK[bibliografia naukowa pracowników UEK]

  13. Biblioteka Główna UEKГоловна бібліотека Економічного університету м. Краків BazEkon(від 1992 р.) – база в яку «розписують» інформацію з фахових наукових праць і журналів. Від 2011 р. база отримала нову функцію «Цитовані наскрізь», яка здійснює пошук цитувань окремої статті у пристатейній бібліографії інших статей, зареєстрованих у базі даних. BazEkon [od 1992 r.] = baza, do której rozpisywane są zeszyty naukowe i czasopisma branżowe. Od 2011 roku baza ma nową funkcjonalność "Cytowane przez", która realizuje wyszukiwanie cytowań danego artykułu w przypisach literaturowych innych artykułów zarejestrowanych w bazie.

  14. Biblioteka Główna UEKГоловна бібліотека Економічного університету м. Краків нематеріальні інновації: Innowacje niematerialne: • Zespół ds. Promocji Biblioteki: Dni Otwarte Uczelni, wystawy, mailingi, foldery i gadżety Biblioteki, prowadzenie profilu Biblioteki na Facebook-u • Група промоції бібліотеки: Дні відкритих дверей університету, виставки, Інтернет-розсилка інформації, буклети, сувеніри бібліотеки, ведення профілю бібліотеки на Facebook.

  15. Innowacje niematerialne: нематеріальні інновації: • Співпраця з Товариствами людей з особливими потребами – спільні ініціативи: виставки у Дні інтеграції. • Блог на тему пошуку інформації в електронних ресурсах. • współpraca z Biurem ds. Osób Niepełnosprawnych – wspólne inicjatywy: wystawy podczas Dni Integracji, udział bibliotekarzy w kursie migania dla pracowników UEK [2 bibliotekarzy z egzaminem3 stopnia z j. migowego] • blog na temat wyszukiwania informacji w źródłach elektronicznych

  16. Biblioteka Główna UEKГоловна бібліотека Економічного університету м. Краків Innowacje materialne: матеріальні інновації: • samoobsługowa wrzutnia w technologii RFID • автоматизований • пункт прийому літератури • (звикористанням технології RFID)

  17. Innowacje materialne: матеріальні інновації: • спеціальні засоби для користувачів з особливими потребами • сучасна комп’ютерна техніка у відділі наукової інформації • udogodnienia dla użytkownikówniepełnosprawnych: [komputery dla słabowidzących i niewidomych użytkowników, lektor, lupy elektroniczne, systemy Keplera do bliży, drukarka brajlowska oraz stanowiska komputerowe z regulowanymi stołami przeznaczone dla osób z dysfunkcją narządu ruchu, tabliczki informacyjne w języku Brajla przed wejściem do każdej agendy] • nowoczesny sprzęt komputerowy w Czytelni OIN

  18. Бібліотека Трітонія Вааса. Фінляндія Biblioteka Tritonia Vaasa, Finlandia • od 2001 r. obsługuje 3 uniwersytety: • Від 2001 р. обслуговує 3університети: • University of Vaasa • Åbo Akademi University in Vaasa (Turku) • Hanken School of Economics in Vaasa (Helsinki) • od 2010 r. dodatkowo • 2 uczelnie techniczne: • а від 2010 р. – ще 2 технічних навчальних заклади • - Vaasa University of Applied Sciences • - Novia University of Applied Sciences in Vaasa & Pietarsaari.

  19. Бібліотека Трітонія Вааса. Фінляндія Biblioteka Tritonia Vaasa, Finlandia • нематеріальні інновації: • Edu-lab – лабораторія спеціалістів: наукової інформації, викладачів та інформатиків, відповідальних за підготовку традиційних та віртуальних курсів для усіх категорій користувачів (курси, консультаційний пункт – чергування для викладачів). • Innowacje niematerialne: • Edu-lab laboratorium specjalistów: informacji naukowej, pedagogów oraz informatyków odpowiedzialnych za przygotowanie kursów tradycyjnych i zdalnych dla wszystkich kategorii użytkowników • [kursy miesięczne, 3-miesięczne, semestralne, punkty ECTS, poradnia – dyżury dla dydaktyków]

  20. Бібліотека Трітонія Вааса. Фінляндія Biblioteka Tritonia Vaasa, Finlandia • Rezerwacja bibliotekarza na 1 h • (indywidualne szkolenie, pomoc w przeszukiwaniu źródeł) • bibliotekaotwarta 24/7 (nocami – bez pracowników biblioteki). • [nielegalne pomieszkiwaniew bibliotece, infrastruktura łazienek pozwala także na wzięcie prysznica] • Резервація бібліотекаряна 1 годину (індивідуальне навчання, допомога у пошуку інформації) • Бібліотека відчинена від 24 до 7(вночі без працівників бібліотеки) • (Нелегальне перебування (ночівля) у бібліотеці, санітарна інфраструктура дозволяє прийняти душ).

  21. Бібліотека Трітонія Вааса. Фінляндія Biblioteka Tritonia Vaasa, Finlandia • Innowacje materialne: • architektura (nowy gmach z 2001 r.) i struktura przestrzenna • obszar wolnego dostępu do zbiorów na terenie całej biblioteki, jedna bramka, self-checki na 4 piętrach, wrzutnia wewnętrzna i zewnętrzna • матеріальні інновації: • архітектура (новий будинок з 2001 р.) і структура бібліотечного простору; • вільний доступ до фондів усієї бібліотеки, використання RFID на вході, автоматизована книговидача на 4 поверхах, внутрішній і зовнішній автоматизований пункт прийому літератури;

  22. Biblioteka Tritonia Vaasa, Finlandia Бібліотека Трітонія Вааса. Фінляндія  sprzęt komputerowy, meble: szafko-wózek zamykany na klucz sale do pracy grupowej – rezerwacja online na 2h kawiarnia Oscar – na terenie Biblioteki • комп’ютерна техніка, меблі (шафка-візок, що замикається на ключ) • приміщення для групової праці - онлайн резервація на 2 години; • кав’ярня «Оскар» у приміщенні бібліотеки.

  23. Головна бібліотека Технічного університету ім. Гедиміна м. Вільнюс Biblioteka Główna Wileńskiego Uniwersytetu Technicznego im. Giedymina

  24. Головна бібліотека Технічного університету ім. Гедиміна м. Вільнюс Biblioteka Główna Wileńskiego Uniwersytetu Technicznego im. Giedymina Innowacje niematerialne: нематеріальні інновації: • działania promocyjne • baza dorobku naukowego kadry dydaktycznej • pełnotekstowa baza prac magisterskich i doktorskich • (25 % prac magisterskich z każdej katedry oraz wszystkie rozprawy doktorskie) • популяризаторська діяльність • база даних наукового доробку викладацького складу • повнотекстова база магістерських робіт та дисертацій • (25 % магістерських робіт від кожної кафедри та усі дисертації)

  25. Головна бібліотека Технічного університету ім. Гедиміна м. Вільнюс Biblioteka Główna Wileńskiego Uniwersytetu Technicznego im. Giedymina Innowacje niematerialne: нематеріальніінновації: • program BUS(Biblioteka-Uniwersytet-Student) = baza dla studentów porządkująca literaturę obowiązującą na każdym semestrze studiów poszczególnych kierunków  • wystawy tematyczne co miesiąc, wernisaże z cateringiem i muzyką na żywo (pianino) • Програма БУС (Бібліотека – Університет – Студент) база для студентів (книгозабезпечення навчального процесу) • раз на місяць тематичні виставки, вернісажі з кетерінгом і живою музикою.

  26. Biblioteka Główna Wileńskiego Uniwersytetu Technicznego im. Giedymina Головна бібліотека Технічного університету ім. Гедиміна м. Вільнюс Innowacje materialne: Матеріальні інновації: • Pokój Internetowy wyposażony w: • osobne wejściena kartęidentyfikującą • 8 stanowisk komputerowych • kanapy, stoliki do pracy zespołowej, aktualne czasopisma popularno-naukowe oraz prasa kobieca • telewizor,automat do kawy • ubikację i samoobsługową mini-szatnię • zewnętrzna wrzutnia • Інтернет-кімната – окреме приміщення, обладнане: • 8 автоматизованими робочими місцями; • канапи, столи для групової праці, полки з передплаченими популярно-науковими часописами та жіночою пресою; • телевізор, автомат з кавою; • туалети та гардероб; • зовнішній пункт повернення літератури

  27. Висновки WNIOSKI • Інноваційність наукової бібліотеки скеровується на: • співпрацю з основним складом внз: • інтеграцію з науковцями – піднесення престижу шляхом організації курсів, тренінгів, аналізу цитувань, створення баз даних, організацію культурних заходів, освоювання простору; • Innowacyjnośćbiblioteki naukowej ukierunkowana na: • współpracę z decydentami: • integrację z naukowcami – podniesienie prestiżu poprzez ofertę szkoleń, kursów, analizy cytowań, bazy danych, organizowanie wydarzeń kulturalnych, oswajanie miejsca;

More Related