1 / 19

PCR Lesson 21

PCR Lesson 21. Practical Chinese Reader. Small talk: How long have you studied Chinese?. 你中文學了多久了?多長時間了? Nǐ Zhōngwén xué le duōjiǔ le? Duōcháng shíjiān le? 我學了一年了。(一年半了, 兩個學期了)。 Wǒ xué le yīnián le. (yī nián bàn le, liǎng ge xuéqī le) 我剛開始學。 Wǒ gāng kāishǐ xué. 你中文說得很好。(真好,不錯)

harry
Download Presentation

PCR Lesson 21

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. PCR Lesson 21 Practical Chinese Reader

  2. Small talk: How long have you studied Chinese? • 你中文學了多久了?多長時間了? • Nǐ Zhōngwén xué le duōjiǔ le? Duōcháng shíjiān le? • 我學了一年了。(一年半了, 兩個學期了)。 • Wǒ xué le yīnián le. (yī nián bàn le, liǎng ge xuéqī le) • 我剛開始學。 • Wǒ gāng kāishǐ xué.

  3. 你中文說得很好。(真好,不錯) • Nǐ Zhōngwén shuō de hěn hǎo. (zhēn hǎo, bú cuò) • 哪裏哪裏,不行不行,不好。 • Nálǐ, nálǐ. Bùxíng bùxíng, bùhǎo.

  4. Objectives of this lesson • Talk about your family and age

  5. http://www.csulb.edu:7070/ramgen/home/dr/txie/htdocs/pcr/guide/guide21listen.rmhttp://www.csulb.edu:7070/ramgen/home/dr/txie/htdocs/pcr/guide/guide21listen.rm

  6. Nǐ kàn. Zhè shì Lǐ xiānsheng yī jiā de zhàopiàn. Tā jiā yǒu sì gè rén, tā tàitai, érzi, nǚ ér hé tā. Lǐ xiānsheng jīnnián sānshíbā suì. Tā de tàitai sānshíwǔ sui. Lǐ xiānsheng shì gōngchéngshī , zài gōngsī gōngzuò. Lǐ tàitai bù gōngzuò, tā zài jiā. Tā hěn piàoliang, yě hěn niánqīng. Tāmen de érzi jīnnián qī suì, nǚ ér shí suì. Ézi de shēngrì shì shíèr yuè yī hào, nǚér de shēngrì shì shíyī yuè èrshíjiǔ hào. Lǐ xiānsheng hé Lǐ tàitai dōu hěn xǐhuān tāmen de háizi. Tā men de érzi xiàng bàba, nǚér xiàng māma.

  7. Xià ge xīngqīrì shì tāmen nǚér de shēngrì. Tāmen yào gěi nǚér mǎi yī jiàn shēngrì lǐwù. Tā men zhīdào nǚér hěn xǐhuān yīnyuè, yě hěn xǐhuān chàng gē. Tāmen huì gěi tā mǎi yī ge CD Player. Nǚér yīdìng hěn gāoxīng. Kěshì érzi ne? Tā gèng gāoxīng, yīnwèi tā zhīdào jiějie de shēngrì yǐhòu jiùshì tā de shēngrì. Bàba māma yīdìng huì sòng tā hěn hǎo de shēngrì lǐwù.

  8. 你看。這是李先生一家的照片。他家有四個人﹐他太太﹑兒子﹑女兒和他。李先生今年三十八歲。他的太太三十五歲。李先生是工程師﹐在公司工作。李太太不工作﹐她在家。她很漂亮﹐也很年輕。他們的兒子今年七歲﹐女兒十歲。兒子的生日是十二月一號﹐女兒的生日是十一月二十九號。李先生和李太太都很喜歡他們的孩子。他們的兒子像爸爸﹐女兒像媽媽。下個星期日是他們女兒的生日。他們要給女兒買一件生日禮物。他們知道女兒很喜歡音樂﹐也很喜歡唱歌。他們會給他買一個 CD Player。女兒一 定很高興。可是兒子呢﹖他更高興﹐因為他知道姐姐的生日以後就是他的生日。爸爸媽媽一定會送他很好的生日禮物。

  9. Some new words • 像 xiàng to look like, to resemble • 漂亮 piàoliang beautiful, pretty • 年輕 niánqīng young • 更 gèng even • 送 sòng to give as a gift • 禮物 lǐwù a present, gift

  10. 像 xiàng • 你像誰﹖Who do you look like? Who do you resemble? • 你像你爸爸還是媽媽﹖Do you resemble your father or your mother? • 我一點都不像我爸爸﹐我像我媽媽。 I don't resemble my father at all. I resemble my mother. • 都像。I resemble them both. • 都不像。I don't resemble any of them. • 他們兩個人很像。They look like each other.

  11. 送sòng • 送﹕to give something as a gift to somebody • 我送給他一本書。 • I give him a book as a gift. • 她送給我一束(shù, a bunch of)花。 • She gave me a bunch of flowers as a gift. • 明天是我朋友的生日。我送什麼給他呢﹖ • Tomorrow is my friend's birthday. What gift should I give him?

  12. 漂亮 piàoliang • 漂亮﹕beautiful, pretty • 這個姑娘很漂亮。 • This girl is very pretty. • 她不漂亮﹐可是心(xīn , heart)很好。 • She is not pretty, but kind-hearted.

  13. 年輕niánqīng • 年輕﹕young • 他太年輕﹐不懂這種(zhǒng, type)事情(shìqing, things)。 • He is too young to understand this type of things. • 我們這裡有很多年輕人。 • We have lots of young people here.

  14. 禮物lǐwù • 禮物﹕gift • 這是送給你的生日禮物。 • This is the birthday gift for you. • 一件礼物 • 要礼物 • 买礼物 • 送礼物

  15. 更gèng • 她很漂亮。我的女朋友更漂亮。 • She is pretty. My girl friend is even prettier. • 我英語很好。我太太的英語更好。 • My English is very good. My wife's English is even better.

  16. 李先生家有幾個人﹖ • 李先生今年多大﹖他太太多大﹖ • 李先生和李太太作什麼工作﹖ • 李太太漂亮不漂亮﹖ • 他們有幾個孩子﹖男孩子還是女孩子﹖ • 兒子今年幾歲﹖他的生日是哪一天﹖ • 女兒今年幾歲﹖她的生日是幾月幾號﹖ • 兒子和女兒像誰﹖ • 李先生的女兒喜歡什麼﹖ • 他們要給女兒買什麼禮物﹖ • 女兒會很高興嗎﹖ • 他們的兒子為什麼更高興﹖

  17. Retell the story about Mr. Lee's family

  18. Questions about yourself • 你家有幾個人﹖ • 你爸爸媽媽現在在哪兒﹖作什麼工作﹖ • 他們多大歲數﹖ • 他們喜歡什麼﹖ • 你有沒有兄弟姐妹﹖(xiōngdì jiěmèi brothers and sisters) • 你弟弟(哥哥﹐姐姐﹐妹妹)今年多大﹖ • 你像誰﹖像你爸爸還是像你媽媽﹖ • 你弟弟像誰﹖像你爸爸還是像你媽媽﹖ • 你的弟弟喜歡什麼﹖喜歡不喜歡音樂﹖喜歡不喜歡唱歌﹖ • 你有沒有男(女)朋友﹖ • 他(她)很年輕嗎﹖ • 他(她)很漂亮嗎﹖ • 他喜歡什麼﹖ • 你喜歡什麼﹖

  19. Homework 21-1

More Related