200 likes | 490 Views
Los géneros literarios (modelos estructurales para crear, clasificar y agrupar los textos literarios). Género lírico : expresión de ideas y sentimientos íntimos y personales subjetivamente. Género narrativo/épico : un narrador cuenta la historia de uno o más personajes en un espacio y tiempo.
E N D
Los géneros literarios(modelos estructurales para crear, clasificar y agrupar los textos literarios) • Género lírico: expresión de ideas y sentimientos íntimos y personales subjetivamente. • Género narrativo/épico: un narrador cuenta la historia de uno o más personajes en un espacio y tiempo. • Género dramático: representación en vivo de forma dialogada de personajes y acciones que forman una trama ante el espectador. (repaso de figuras retóricas)
Marco histórico de la EM • Alta EM (siglos V-XIII): • visigodos. S. Isidoro deja las Etimologías. • 711: musulmanes y convivencia de culturas. • Régimen señorial: • Baja EM (siglos XIV-XV): desesperanza. Difícil convivencia religiosa junto con el descubrimiento de América y la difusión de la imprenta Renacimiento. • Burguesía: actividad económica y menor religiosidad. • Literariamente: s. X (jarchas) – 1526 (Garcilaso de la Vega) • Nobleza: minoría política y militar sobre vasallos. Le gustan los cantares de gesta. • Clero: letrados. Une la cultura oriental y occidental e introduce saberes y culturas europeas. Impulsa el mester de clerecía. • Pueblo: crea la lírica tradicional y es destinatario oral.
Características literarias • Teocentrismo y religiosidad. • Oralidad. • Didactismo. • Mestizaje cultural. • Fuentes literarias: grecolatina, musulmana, hebrea, francesa, germana e italiana.
Primeras manifestaciones líricas • Son anónimas y orales. • Siglo X: jarchas cantigas y cançons (s. XIII); villancicos (XV). • Jarchas: romance mozárabe con una moaxaja final árabe o hebrea. Tienen tema amoroso y son concisas, repetitivas y predomina la función expresiva. Usan arte menor y son irregulares métricamente.
La épica medieval: el mester de juglaría • Los cantares de gesta: (s. XIII) género épico que narran oralmente por medio de juglares las hazañas de héroes. • Mester de juglaría: • 16 sílabas con cesura y asonancia. • Llamadas de atención. • Fórmulas juglarescas. • Repeticiones. • Oraciones simples y coordinadas. • Presente de indicativo. • Petición de soldada.
Poema de Mio Cid • Cantar de gesta más antiguo. • Fecha: siglo XIV1207 (Menéndez Pidal, 1140). • Autoría: anónimo. Teorías: • Juglar de San Esteban de Gormaz en 1120 (dos cantares realistas). • Juglar de Medinaceli en 1140 (un cantar novelesco). • Experto en leyes o clérigo de San Pedro de Cardeña. • Contenido y estructura: • Tema: honor. • Estilo: voluntad de hacer una obra literaria. • Transcendencia: Mocedades de Rodrigo (XIV). Cantar del destierro. Cantar de las bodas. Cantar de la afrenta de Corpes.
El mester de clerecía • 1ª mitad del XIII. Usan el romance y cuidan más los escritos que los juglares. • Cuaderna vía. • Temas eruditos pertenecientes a la tradición. Religiosos, históricos (Libro de Alexandre), novelescos (Libro de Apolonio) o temática nacional (Poema de Fernán González). • Juglaría y clerecía coexistieron mismo público. • Lenguaje cuidado y selecto aunque con un tono menos elevado que el épico.
Mester de clerecía en el siglo XIII • Usan la cuaderna vía y son anónimas excepto Gonzalo de BerceoMilagros de Nuestra Señora: • Contenido y estructura: en cuaderna vía explica veinticinco milagros de la Virgen para salvar o proteger a algún devoto precedido de una introducción alegórica. • Tema y estilo: son historia marianas latinas modificadas y enriquecidas. Es gráfico y familiarinmediatez. • Intencionalidad: didáctica teocentrística y propagandística (Sto. Domingo de Silos, S. Millán y Sta. Oria).
Mester de clerecía en el siglo XIV • Baja EM: aparición de la burguesía y universidades. Hay un espíritu renovador. • Juan Ruiz, Arcipreste de Hita: Libro de Buen Amor: • Fecha: 1ª mitad del XIV. • Contenido y estructura: (contenidos casi sin hilo y con diferentes tonos). • Prólogo en prosa. • Introducción en verso → intención. • Aventuras amorosas → D. Amor → mediadora. • Pamphilus de amore: D. Melón, dña. Endrina y Trotaconventos. • Episodios goliardescos, digresiones didácticas, una alegoría y poemas.
Fuentes: variadas. Hay influencia de la literatura popular carnavelesca y gordialesca. • Estilo: 1ª persona (cercanía, didactismo y amplificatio). Hay recursos juglarescos y “habla viva”. • Intencionalidad: moral o irónica-burlesca → llamar la atención sobre el público.
La prosa medieval • Es posterior a la épica y la lírica, antes se usaba el latín.
Alfonso X el Sabio y la Escuela de Traductores de Toledo • En el s. XIII la literatura se abre a la ciencia, la historia y el pensamiento. Trae didactismo. • Redacta en castellano los documentos oficiales. • En la Escuela de Traductores de Toledo se establecen las normas ortográficas y reúne a sabios de las tres religiones. • Hay obras jurídicas (Las Siete partidas), científicas (Libro del saber de Astronomía), históricas (Hª de España) y recreativas (Libro de ajedrez, dados y tablas).
La prosa de ficción en los siglos XIII y XIV • Colecciones de cuentos. • Orígenes de la novela: los libros de caballerías. • D. Juan Manuel: El Conde Lucanor .
Colecciones de cuentos • de tradición oriental: (sólo nombrar) • Calila e Dimna: indio en quince capítulo basada en el Panchatantra. Del árabe (1251) castellano. Dos lobos (fábula) sufren anécdotas que nos enseñan religiosa y moralmente. • Sendebar: veintitrés cuentos indios encuadrados en la literatura misógina. Es la misma historia de Putifar y por eso los temas principales son el saber, la misoginia y la corte.
Orígenes de la novela: los libros de caballerías • Alternan la realidad y la fantasía, van a un público cortesano y el héroe es ficticio, noble, enamorado y cristiano: el caballero andante. Se diferencian de la épica antigua en que: • Están en prosa. • Elementos inverosímiles. • Intereses individuales. • El amor. • Se agrupan en Asuntos de la antigüedad grecolatina. Exportaciones francesas o inglesas. Originales castellanos
D. Juan Manuel: El Conde Lucanor • Se preocupa por la conservación y transmisión. Lista sus obras y las conserva en el monasterio de Peñafiel. • Contenido y estructura: (1335) • cinco partes con 51 cuentos. • La estructura: Petronio responde al problema del conde con un cuento. Después hay una moraleja con un pareado • Estilo: didáctico, sin latinismo y con sintaxis simple. No traduce sino que reelabora. Tiene una prosa sencilla, sutilidad en el diálogo y narración frente a la descripción.