1 / 9

Wprowadzenie do zajęć

Wybrane problemy socjologii etniczności (semestr letni, poniedziałek, godz. 12-14, sala 112) S ławomir Łodziński, Zakład Socjologii Ogólnej, s.lodzinski@uw.edu.pl. Wprowadzenie do zajęć. Wybrane problemy socjologii etniczności – nr 1. 1. Cel zajęć:

goldy
Download Presentation

Wprowadzenie do zajęć

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Wybrane problemy socjologii etniczności(semestr letni, poniedziałek, godz. 12-14, sala 112) Sławomir Łodziński, Zakład Socjologii Ogólnej, s.lodzinski@uw.edu.pl Wprowadzenie do zajęć

  2. Wybrane problemy socjologii etniczności – nr 1 1. Cel zajęć: • celem wykładu jest omówienie podstawowych pojęć, kontekstów i sporów związanych z pojęciem „etniczności” w socjologii, zwłaszcza dotyczących rozumienia grupy etnicznej, narodu, mniejszości narodowych, tożsamości etnicznej, uprzedzeń i dyskryminacji etnicznej (rasowej), post-etniczności i problemów społeczeństw wielokulturowych; • Zagadnienia te będą przedstawiane na wykładzie z wykorzystaniem konkretnych studiów przypadku (dotyczących przede wszystkim Polski); • zaliczenie wykładu (na ocenę): • obecność (tylko 2 nieobecności dopuszczalne); • aktywność dyskusyjna na wykładzie ; • pozytywne zaliczenie testu zaliczeniowego na koniec wykładu. • wykład ten jest obowiązkowy (jako socjologia szczegółowa) w ramach modułu: „Zróżnicowanie kulturowe współczesnego świata”.

  3. Wybrane problemy socjologii etniczności – nr 1 2. Plan wykładów: 1. Wprowadzenie do wykładu (zakres i struktura wykładu, literatura, dwujęzyczne nazwy miejscowości w Polsce jako przykład zjawiska „etniczności”). 2. Etniczność – wprowadzenie (klasyfikacje „my” i „oni”, społeczne konteksty etniczności, zjawisko etnocentryzmu). 3. Etniczność a postawy i stereotypy etniczne (postawy wobec „innych”, stereotypy i obrazy etniczne, stałość i zmienność postaw etnicznych). 4. Społeczna organizacja „etniczności” (grupa etniczna, poziomy organizacji grupy etnicznej, włączanie i wykluczanie etniczne, poziomy etniczności). 5. Społeczna organizacja „etniczności” (grupa etniczna a granice „etniczne” - koncepcja F. Bartha i jej współczesne kontynuacje). 6. Tożsamość etniczna (identyfikacja i tożsamość etniczna, „wielopiętrowość” tożsamości etnicznej, ideologie etniczne i symbole etniczne). 7. Etniczność a język i religia (język a etniczność, więź religijna a etniczna, podobieństwa i różnice, przyszłość wzajemnych związków). 8. Etniczność i naród (historia i rozumienie pojęcia „naród”, naród a grupa etniczna – stwarzanie narodu).

  4. Wybrane problemy socjologii etniczności – nr 1 3. cdn. planu wykładów: 9. Naród i nacjonalizm (współczesne koncepcje i spory dotyczące „narodu”, czy jest możliwa socjologia narodu?). 10. Etniczność i „nacjonalizm banalny” w życiu codziennym i kulturze popularnej. 11. Zróżnicowanie etniczne społeczeństwa (zróżnicowanie etniczne, społeczeństwa pluralistyczne i wielokulturowe, mniejszości narodowe i etniczne, ludy tubylcze). 12. Dyskryminacja etniczna i konflikt etniczny (stereotypy i uprzedzenia a dyskryminacja etniczna, przemoc etniczna, „czystki etniczne”, konflikt etniczny). 13. Etniczność a migracje (stałość i zmienność tożsamości etnicznej, tożsamości hybrydalne, „nowe mniejszości”, integracja imigrantów). 14. Etniczność a globalizacja (zjawisko „postetniczności”, obywatelstwo a przynależność etniczna, nowe środki przekazu a etniczność, społeczności „ponad – i trans- narodowe”). 15. Poza „etnicznością” (przyszłość etniczności, podsumowanie wykładu, test i zaliczenie wykładu

  5. Wybrane problemy socjologii etniczności – nr 1 4. Zaliczenie wykładu (na ocenę): • obecność: • tylko 2 nieobecności dopuszczalne; • aktywność dyskusyjna na wykładzie ; • pozytywne zaliczenie testu zaliczeniowego na koniec wykładu. • Zakład Socjologii Ogólnej, s.lodzinski@uw.edu.pl, • dyżury: środa, godz. 16-18 (sala nr 212, Zakład Socjologii Ogólnej)

  6. Wybrane problemy socjologii etniczności – nr 1 5. Przykład: dwujęzyczne nazwy miejscowości – znaczenie kulturowe i polityczne: • obecność różnych nazw tej samej miejscowości jest (była) zjawiskiem powszechnym w kontaktach międzyjęzykowych w Europie; • od końca XIX wieku wraz z rozwojem państwa narodowego ujawnia się tendencja do ujednolicania nazewnictwa (zgodnie z językiem oficjalnym) stając się narzędziem polityki etnicznej (asymilacji mniejszości, niszczenia ich języka i tradycji historycznej); • spory o mniejszości, to także konflikty o obecność języka mniejszości (w tym o nazwy dwujęzyczne). • aktualność sporów o dwujęzyczne nazwy (Polska, Litwa, Austria, Włochy); • społeczne znaczenie „nazw dwujęzycznych” miejscowości: • dwujęzyczność wizualna i publiczna; • ale też znacząca zmiana pozycji mniejszości i charakteru jej kultury w regionie.

  7. Wybrane problemy socjologii etniczności – nr 1 6. Dwujęzyczne nazwy w Polsce do 1989 roku: • brak regulacji dwujęzyczności (zarówno publicznego używania języków ojczystych mniejszości, jak i obecności nazw dwujęzycznych) przez cały okres XX wieku aż do przyjęcia w 2005 r. ustawy mniejszościowej; • okres międzywojenny: • język polski jako oficjalny, brak regulacji dwujęzycznych nazw. • okres 1945-1989: • Ziemie Zachodnie i Północne – akcja ”re – polonizacji” („de-germanizacji”) nazw geograficznych i miejscowości; • brak regulacji językowych dla mniejszości (wyjątek to szkolnictwo); • asymilacja językowa mniejszości - wysoka (absolutna?) homogeniczność językowa społeczeństwa polskiego; • symboliczna zmiana – 4 czerwca 1989 r. msza św. w bazylice na Górze Świętej Anny w „języku serca” (czyli w języku niemieckim).

  8. Wybrane problemy socjologii etniczności – nr 1 7. Dwujęzyczne nazwy w Polsce po 1989 roku: • zmiany po 1989 r. (regulacje dotyczące imion i nazwisk, szkolnictwo, radio i telewizja, system sądowniczy); • brak rozwiązań dotyczących dwujęzycznych nazw miejscowości i „obiektów fizjograficznych” (krytyka organizacji międzynarodowych); • regulacje z 2004 r. – możliwość stosowania dwujęzycznych nazw na podstawie „języka tłumaczeń”; • projekt ustawy „mniejszościowej”: • dyskurs parlamentarny i opinia publiczna; • jesień 2004 r. i przygotowanie projektu ustawy o mniejszościach: • problem – od jakie procentowego udziału mniejszości można wprowadzać dwujęzyczne nazwy? (próg: 8% - 50% - 20%). • regulacje dwujęzyczności: • język mniejszości jako pomocniczy; • możliwości nazw dwujęzycznych (próg 20% + konsultacje społeczne); • zastosowanie tych regulacji do języka regionalnego (kaszubski).

  9. Wybrane problemy socjologii etniczności – nr 1 8. Zakończenie: • przełamanie tradycji „zależności od szlaku”: • zmiana dominacji języka polskiego i wprowadzenie ułatwień na rzecz obecności w sferze publicznej języków mniejszości w Polsce. • dwujęzyczność: • język mniejszości jako pomocniczy oraz dwujęzyczne nazwy - odgrywają rolę głównie symboliczną dla mniejszości, zaświadczając w sposób widoczny o ich obecności w społeczności lokalnej. • zmiana statusu mniejszości (kultur mniejszościowych): • funkcjonowanie jako „bycie razem, a nie osobno”; • tworzenie lokalnych widocznych „społeczności wielokulturowych”; • „pole dwujęzyczności”: • istotny staje się wymiar polityki lokalnej i rola „agentów zmiany” (rady gminy) oraz regionalne tradycje etniczne.

More Related