II Simpósio Sul-Brasileiro de Editoração Científica (II SISBEC)
Download
1 / 23

II Simpósio Sul-Brasileiro de Editoração Científica (II SISBEC) - PowerPoint PPT Presentation


  • 84 Views
  • Uploaded on

II Simpósio Sul-Brasileiro de Editoração Científica (II SISBEC) Joinville– SC, 29 a 31 de outubro de 2003 Redação Científica Maria Mércia Barradas Membro da Diretoria da Associação Brasileira de Editores Científicos (ABEC)

loader
I am the owner, or an agent authorized to act on behalf of the owner, of the copyrighted work described.
capcha
Download Presentation

PowerPoint Slideshow about ' II Simpósio Sul-Brasileiro de Editoração Científica (II SISBEC)' - gladys


An Image/Link below is provided (as is) to download presentation

Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author.While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server.


- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - E N D - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Presentation Transcript

II Simpósio Sul-Brasileiro de Editoração Científica (II SISBEC)

Joinville– SC, 29 a 31 de outubro de 2003

Redação Científica

Maria Mércia Barradas

Membro da Diretoria da Associação Brasileira de Editores Científicos (ABEC)

Pesquisador Científico – Instituto Biológico, São Paulo, SP (aposentada)

Assessora da Presidência do IBAMA


  • Pesquisa

  •  Texto (redação)

  •  Publicação (revista, periódico)


    • SISBEC)REDAÇÃO: é a arte de bem expressar, na

    • escrita, o pensamento.

    • ESTILO: é a maneira pessoal de expressão

    • dos pensamentos.



    A linguagem científica é SISBEC)denotativa.

    clara, concisa, precisa

     “nada” nas entrelinhas


    Qualidades essenciais da redação científica SISBEC)

    correção

    concisão

    clareza

    harmonia

    originalidade

    vigor

    precisão

    elevação da linguagem


    “Mais do que qualquer outro profissional, SISBEC)

    sem dúvida, o cientista tem a obrigação

    de escrever não apenas de maneira a

    fazer-se entendido, como de modo a não

    ser mal compreendido”.

    (E.H. McClelland, 1943; apud Barrass, 1979 - Os cientistas precisam escrever)


    Para uma comunicação eficiente: SISBEC)

    Pense

    Planeje

    Escreva

    Reveja

    (Barrass, 1979 - Os cientistas precisam escrever )


  • Título

  • Autor (es)

  • Resumo

  • Palavras-chave

  • Abstract

  • Key-words

  • Introdução

  • Material e Métodos

  • Resultados/Discussão/Conclusão

  • Referências Bibliográficas


  • RESPOSTAS PARA SISBEC):

    1. O que? (título)

    2. Por que? (objetivos)

    3. Para quem? (leitor)

    4. Onde? (material e métodos)

    5. Quando? (material e métodos)

    6. Como? (material e métodos)

    7. Quanto? (resultados)

    8. O que significa? (discussão)

    9. E então? (conclusões)


  • Escolha do periódico (ver “Instruções aos

  • autores”)


  • Estratégias para tornar o texto mais conciso SISBEC)

    Modificar a redação.

    Eliminar termos desnecessários.

    Empregar termos menores.

    Evitar repetição de palavras.


  • Analisando os dados contidos na tabela 1,

  • verifica-se que não houve diferença quanto

  • à produção...

  • Não houve diferença na produção (tabela 1)...


  • Termos desnecessários (eliminar SISBEC))

    Os dados estão na tabela, a seguir...

    Como já foi mostrado anteriormente...

    Peso médio ao redor de 5 kg

    Fruto de formato oval

    Polpa de cor alaranjada


    Termos menores (preferir) SISBEC)

    Primeiramente = primeiro

    Aplicação = uso

    Posteriormente = depois

    Utilizar = usar

    Conseqüentemente = assim

    Constitui-se = é

    Representa = é

    Consonância = acordo


    Repetição de palavras (evitar) SISBEC)

    O experimento 1 foi executado assim: o terreno foi preparado mecanicamente, o plantio foi realizado manualmente e a adubação foi de acordo com Soares (1985).

    - 25 palavras

    O experimento 1 foi executado assim:

    terreno preparado mecanicamente, plantio manual e adubação de acordo com Soares (1985).

    - 18 palavras


  • tautologia (dizer o mesmo duas vezes, com palavras diferentes)

  • circunlóquio (várias palavras que podem ser substituídas, sem perder o significado, por uma única palavra)

  • adjetivos desnecessários

  • advérbios desnecessários

  • linguagem pessoal


  • TAUTOLOGIA (dizer o mesmo duas vezes, com palavras diferentes)

    Em minha própria opinião pessoal

    Cada indivíduo, isoladamente

    Agrupados conjuntamente

    Superpostos uns sobre os outros

    Um após outro, em sucessão

    O fruto foi dividido em duas metades iguais


    CIRCUNLÓQUIO (conjunto de palavras que pode ser substituído, com vantagem, por uma só palavra)

    Em vista do fato de (porque)

    com a exceção de (exceto)

    que se conhece pelo nome de (chamado, denominado)

    neste preciso momento (agora)

    durante o tempo em que (enquanto)


    • Outras regra substituído, com vantagem, por uma só palavra)s práticas

  • Utilizar sinônimos, para evitar repetição de palavras.

  • Não construir parágrafos muito longos.

  • Padronizar, quando houver diferentes opções.

  • Evitar o uso de termo estrangeiro, quando houver o

  • correspondente em português.

  • Evitar cacofonia.

  • Evitar rimas.

  • Evitar o uso de termos desconhecidos (pouco empregados).

  •  Evitar voz passiva.


  • REDAÇÃO CIENTÍFICA substituído, com vantagem, por uma só palavra)

    Atenção:

    grafia

    significado (sentido)

    pontuação

    acentuação

    crase

    concordância

    regência

    colocação dos termos na oração

    emprego de maiúsculas

    abreviaturas


    • Simplificar, para não complicar: substituído, com vantagem, por uma só palavra)

    • 1. “Não procrastines o que for de feitura hodierna”.

    •  “Não deixes para amanhã o que podes fazer hoje”.

      2. “A bucéfalo de oferenda não perquiras a conformação odôntica”.

    •  “De cavalo dado não se olham os dentes”.


    ad