1 / 30

Correction of the first class test Lino Weber

Correction of the first class test Lino Weber. Zum Füllen / Erweitern dieser Datei: Einfach in die leeren Folien unten Inhalte eintragen oder vorhandene Folien DUPLIZIEREN (Rechtsklick auf die Miniatur in der linken Spalte) und mit neuen Inhalten füllen.

garson
Download Presentation

Correction of the first class test Lino Weber

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. CorrectionofthefirstclasstestLino Weber Zum Füllen / Erweitern dieser Datei: Einfach in die leeren Folien unten Inhalte eintragen oder vorhandene Folien DUPLIZIEREN (Rechtsklick auf die Miniatur in der linken Spalte) und mit neuen Inhalten füllen.

  2. He is there because he was invited by Leonato after the victory on the battlefield Erbefindetsichdort, da ernachdemKampf von Leonatoeingeladenwurde.

  3. Much Ado about Nothing was written by William Shakespeare Much Ado about Nothing (VielLärm um nichts) was written by William Shakespeare.

  4. Benedickexpresses at the beginning of the comedy that he will never fall in love because he does not want to become a cuckold. Benediktsagt am AnfangderKomödie, dassersichniemalsverliebenwerde, da ernichtbetrogenwerden will. …

  5. After that he begins a monologue, while he wonders how much a man is a fool when he falls in love. Nachdembeginntereinen Monolog, in demerdeutlichmachtwiedummein Mann ist, wennersichverliebt. …

  6. In the past Claudio did fantastic things with Benedick for example they walked ten miles on foot to see a good armor and now Claudio is only interested in his own fashion Früherhaben Claudio und Benediktfantastische Dinge miteinandergemacht, siegingen 10 Meilenzufuß um eineguteRüstungzusehen und jetztist Claudio nur an seinemAusseheninteressiert. …

  7. It becomes clear that Claudio has changed and Benedick is not blessed about that. Eswirdklar, dasssich Claudio verändert hat und das BenediktnichtbesonderserfreutüberdiesenWandelist. …

  8. Then he gives a description how a woman should be in his eyes. DanachgibtereineBeschreibung, wieeine Frau in seinenAugenseinsollte. …

  9. Don Pedro wants to hear a song of Balthasar but Balthasar doesn’t really want to sing. After a short discussion he finally begins to sing. Don Pedro möchte, dassBalthasarein Lied für die Männersingt, aberer will nicht. NacheinerkurzenDiskussionbeginnterschließlichzusingen. …

  10. Benedick is surprised when he hears that Beatrice loves him. Benedickistüberrascht, alserhört, dass Beatrice ihnliebt. …

  11. Summing up it can be said that Benedick is in the garden of Leonato. Zusammenfassendkanngesagtwerden, dassBenedickimGarten von Leonatoist. …

  12. The men arrive and Benedick hides. Die Männererscheinen, woraufsichBendeickversteckt. …

  13. Hero is the daughter of Leonato the gouvenor of Messina. Hero ist die Tochter von Leonato, demBürgermeister von Messina. …

  14. Benedick is a soldier of Leonato. BenedickisteinFolgsoldat von Leonato. …

  15. Benedick remembers the old times when he was at the battlefield with Claudio Benedikerinnertsich an die altenZeiten, alser auf demSchlachtfeldmit Claudio war. …

  16. The sadness that Claudio expresses is obvisious he describes his situation as if he lost a good friend. Die Traurigkeit die Claudio vermitteltist so offensichtilch, erbeschreibt seine Situation, alshätteereinenguten Freund verloren. …

  17. Benedick is of the opinion love would transform him to an oyester. Benedickvertritt die Meinung, das LiebeMännerverändert. …

  18. … …

  19. In the following it becomes clear that if he would accept a woman she so would have to be near perfect. ImFolgendenwirdklar, dasswennereine Frau akzeptierenwürdemüsstesieperfektsein. …

  20. I think this is a typical feature of the comedy, there are so many scences in wich other characters overhear each other. Ichdenke, dassisteintypischesMerkmal der Komödie, dennesgibt so vieleSzenen, in denenCharaktereandereCharakterebelauschen. …

  21. Then Balthasar sings for the amusement of the others. DannsingtBalthasarfür die Unterhaltung der anderenCharaktere. …

  22. In Much Ado about Nothing there are many different characters with different social status. In Much Ado about Nothing gibtesvieleCharakteremitunterschiedlichensozialenPositionen. …

  23. They express in their merry war that they will never fall in love Siemachen in ihremKleinkriegklar, dasssieniemalsliebenwerden. …

  24. I think in the time of Shakespeare something like that was usual but I think such conflicts are no longer relevant. Ichdenke in den Zeiten von Shakespeare war so etwas normal, jedochhaben dies KonfliktekeineRelevanzmehrfürheute. …

  25. The conflict between B. and B. isnt just a conflict between two people. Der Streitzwischen B. und B. istkeinKonfliktzwischennurzweiLeuten. …

  26. … …

  27. … …

  28. … …

  29. … …

  30. … …

More Related