1 / 12

Výukový materiál byl zpracován v rámci projektu OPVK 1.5 EU peníze školám

Výukový materiál byl zpracován v rámci projektu OPVK 1.5 EU peníze školám registrační číslo projektu:CZ.1.07/1.5.00/34.1026. Minutkové pokrmy z ryb. www. commons wikipedia . org. Význam ryb. Jsou studenokrevní živočichové

Download Presentation

Výukový materiál byl zpracován v rámci projektu OPVK 1.5 EU peníze školám

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Výukový materiál byl zpracován v rámci projektu OPVK 1.5 EU peníze školám registrační číslo projektu:CZ.1.07/1.5.00/34.1026

  2. Minutkové pokrmy z ryb www.commonswikipedia. org

  3. Význam ryb • Jsou studenokrevní živočichové • Rybí maso je vysoce hodnotná potravina, která poskytuje organismu stavební materiál, energii a ochranné látky. • V současné době velmi stoupá obliba rybího masa a výrobku z plodů moře • souvisí to se změnou stravovacích návyků, s přechodem na nízkoenergetickou stravu o vysoké biologické hodnotě, v tomto směru je významné hlavně maso z mořských ryb. • Ryby mají maso,které lze připravovat všemi tepelnými způsoby a jejich úprava je poměrně velmi rychlá, proto je jí možno téměř vždy řadit k minutkovým úpravám. • Důležité je si uvědomit, že rybí maso nesmrdí, ale má pouze charakteristickou chuť, která se velmi dobře doplňuje jinými surovinami.

  4. Charakteristika • barva: růžová po tepelné úpravě bílá • vlákna: jemná • tuk: ryby tuk • stravitelnost: lehká – dietní pokrmy • častěji zařazuje na jídelní lístek(2x týdně) • ryby mají vysokou biologickou hodnotu, bohatý obsah bílkovin, nerostných látek, především jod a vitamín B • pokrmy připravujeme z čerstvých i mražených ryb, rybích polotovarů a konzervovaných ryb • důležitá je čerstvost, pro vysoký obsah vody rychle podléhají zkáze (oči, žábra…)

  5. Rozdělení • Ryby sladkovodní:rozdělujeme podle jakosti do 3 tříd: • I. jakost (lososovité ryby:pstruh potoční, duhový, hlavatka,losos říční, štika, candát, vyza, jeseter, sumec, úhoř) • II. jakost (kapr, lín,) • III. jakost (karas, bolen, cejn) www.commonswikipedia. org

  6. Rozdělení • Ryby mořské: • mořský ďas, mořský jazyk, kambala velká, • losos, tuňák, mořský úhoř, mečoun, platýz, rejnok, • pražma mořská, hejk, makrela, sleď, sardinka …. Platýz Tuňák www.commonswikipedia. org

  7. Předběžná úprava • Již probráno 1. ročník • Zabíjenízabíjíme těsně před zpracováním, přidržíme utěrkou, omráčíme paličkou, přeřízneme míchu. • Čištění rybšupiny odstraníme co nejdříve po zabití oškrábáním, postupujeme od ocasu k hlavě, proti růstu ( speciální šrabka)opláchneme. • Kuchání rybodsekneme ploutve, rybu rozřízneme od řitního otvoru k hlavě, rukou opatrně vyjmeme vnitřnosti, poté oddělíme nejedlé části od částí dále upotřebitelných (mlíčí, jikry), odstraníme žluč, s výjimkou pstruha od většiny ryb odsekneme hlavu, důkladně omyjeme. • Vykosťování rybvykosťujeme jen ryby s velkými kostmi, rozřízneme podél hřbetu (po obou stranách) až k žeberním kostem, podél nich opatrně odřízneme maso od kostí, u platýzovitých ryb vykosťujeme vrchní a spodní část, zbytky žeberních kostí u lososa odstraňujeme pinzetou, drobné kosti nelze u ryb odstranit.

  8. Stahování kůžekůži stahujeme před tepelnou úpravou, u některých ryb kůži před stažením spaříme (snadněji se sloupne), většinu ryb je vhodné před stažením rozpůlit, úhoře vykucháme, zavěsíme na háček, kůži oddělíme na vnitřní straně a směrem k ocasu stáhneme. • Dělení ryb • podle velikosti • malé ryby necháváme v celku, větší rozpůlíme a dělíme na části • užší ryby (štika) dělíme na podkovy • Nakládání rybnakládáme ryby očištěné, připravené, nakrájené na menší kusy, někdy na polovinu, marinujeme většinou jen krátkou dobu. • Marinovánícitrónovou šťávou - potíráme po obou stranách, necháme marinovat asi 1 hodinupomerančovou šťávou - potíráme po obou stranách, necháme marinovat asi 1 hodinubílým nebo červeným vínem - polijeme po obou stranách, doplníme ostatními ingrediencemi, marinujeme asi 1 hodinu

  9. Nakládánímarinování www.commonswikipedia. org

  10. Tepelné úpravy ryb: • Vaření – v rybích várkách, rybích vaničkách • Dušení – obalujeme v mouce, opečeme na tuku, pak • připravujeme šťávu nebo omáčku • Pečení – na pánvi, roštu • Smažení – trojobalu( hlad.mouka, vejce, strouhanka), těstíčku(vejce, mléko, hlad. mouka)- vinné, sýrové, pivní, žampiónové atd. • Gratinování: speciální úpravy, v papilotě, alobalu • K RYBĚ PODÁVÁME VŽDY CITRÓN.

  11. Vaření ryb • vaříme vcelku nebo dělené na porce • rybu v celku vaříme v tzv. rybí vaničce – ryba je připevněna na děrované vložce, kterou vložíme do rybí vaničky a zalijeme studeným vývarem rybí várkou(voda, ocet, kořenová zelenina, divoké koření)přivedeme k varu a táhneme(15-20minut) • rybu na porce vaříme v pekáči porce zalijeme vařícím vývarem a táhneme (10 – 12 minut), podle velikosti ryby Příloha strana47 Technologie příprava pokrmů I. Nakladřatelství Merkur, 1983,1994 ISBN 80-7032-482-1

  12. Použité zdroje • www. commonswikimedia.org. • Technologie příprava pokrmů II. Nakladatelství Merkur, 1984,1994 ISBN 80-7032-302-7 • Technologie příprava pokrmů 2. Nakladatelství Fortuna, 1999,2006 ISBN 978-80-7168-952-2 • Receptury teplých pokrmů Nakladatelství Merkur, 1991,1705 ISBN 80-7032- 588-7

More Related