Concientizaci n sobre la erosi n y el control sedimentario
This presentation is the property of its rightful owner.
Sponsored Links
1 / 118

Concientización Sobre la Erosión y el Control Sedimentario PowerPoint PPT Presentation


  • 245 Views
  • Uploaded on
  • Presentation posted in: General

Concientización Sobre la Erosión y el Control Sedimentario. Seminario de Concientización para contratistas. Comisión de Georgia para la Preservación del Agua y de los Suelos. Emitido en agosto 2007. CONTENIDO. Presentación sobre la Erosión y la Sedimentación (E y S)

Download Presentation

Concientización Sobre la Erosión y el Control Sedimentario

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation

Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author.While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server.


- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - E N D - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Presentation Transcript


Concientización Sobre la Erosión y el Control Sedimentario

Seminario de Concientización para contratistas

Comisión de Georgia para la Preservación del Agua y de los Suelos

Emitido en agosto 2007


CONTENIDO

  • Presentación sobre la Erosión y la Sedimentación (E y S)

    • Definiciones y fases generales de E y S

  • Impacto de la Erosión y la Sedimentación (E y S)

    • Impacto ambiental

    • Impacto Económico

  • Mejores Prácticas Administrativas (BMP, por sus siglas en inglés)

    • Prácticas Vegetativas

    • Prácticas Estructurales

  • Leyes que Gobiernan la Erosión y la Sedimentación (E y S)

    • Requisitos de Educación y Certificación

    • Inspecciones y documentos requeridos

    • Opciones de aplicación de regulaciones por parte de las Agencias


EROSION– Proceso por el cual la superficie de la tierra se desgasta a causa de la acción del agua, el viento, el hielo y la gravedad


Photograph of erosion

Erosión hídrica


Tipos de Erosión Hídrica

Erosión por Salpicadura

Erosión en la Capa

Erosión de Rihachuelos

Erosión en Hondonadas


EFECTO DE LAS GOTAS DE LLUVIA EN EL SUELO DESCUBIERTO

.


Erosión en la Capa: Causada por el flujo de agua en una capa delgada sobre la superficie del terreno.


Erosión de Rihachuelos: Proceso por el cual se forman numerosos canales pequeños de unas pocas pulgadas de profundidad


Photograph of rill erosion

EROSION DE RIHACHUELOS


EROSION EN HONDONADAS: Proceso por el cual el agua se acumula en canales estrechos, y luego de un corto período de tiempo remueve el suelo de esta área estrecha hasta una profundidad considerable que varía entre los 1-2 pies y los 70-100 pies de profundidad.


Photograph of gully erosion

Erosión en Hondonadas


TIPOS DE EROSION HIDRICA

Insert picture here

IMPACTO

LAMINAR

RIHACHUELOS Y HONDONADAS


Sedimentación

Proceso por el cual el material erosionado se transportay se depositapor acción de:

  • el agua

  • el viento

  • el hielo

  • la gravedad


SEDIMENTACION


TRANSPORTE SEDIMENTARIO

Corriente de agua en GA luego de una lluvia de

1/2” el 26 de junio, 2001


Erosión y Sedimentación

Erosión del Suelo

Las partículas del suelo se desprenden

  • Ocurre en todo terreno – Acelerada por las actividades de la construcción

Sedimentación

  • Transporte y depósito de suelo erosionado

  • El sedimento es el contaminante por escorrentía número 1 en los Estados Unidos.


Impacto de las Actividades de la Construcción

1.Eliminación devegetación

2.Eliminación demateria orgánica del suelo.

3. Reestructuración de los contornos de la superficie del terreno

4. Exposición delsubsuelo

5. Cambio de la superficie del terreno de permeableaimpermeable


Importancia de la Vegetación

  • Absorbe el impacto de las gotas

    de lluvia

  • Reduce el desprendimiento

  • Las raíces mantienen el suelo en

    su lugar

  • Disminuye la velocidad del flujo del

    agua

  • Agreaga material orgánico al suelo

  • Reduce la escorrentía

  • Aumenta la infiltración


SUELO DESCUBIERTO

SUELO DESCUBIERTO

LA VEGETACION ABSORBE LA

ENERGIA DE LAS GOTAS

DE LLUVIA


Photograph of vegetation holding soil in place

La vegetación mantiene al suelo en su lugar


Impactos de la Erosión y la Sedimentación

  • Pérdida de productividad del suelo

  • Efectos adversos en otrossitios de recursos acuáticos

    3. Pérdida de capacidad de almacenamiento de reservas de agua

    4.Impacto de Inundación

    5. Impactos Recreacionales

    6. Deterioramiento de la calidad del agua


Incremento en los costos de mantenimiento de los sistemas de manejo de aguas lluvias


Costos Para los Contribuyentes para descongestionar Cunetas de Aguas Lluvias


LAGO CERRADO

PARA LA PESCA

Y LA NATACION

Disminución del Valor Recreacional


Bloqueo de la Luz Solar = Decline en el crecimiento de las Plantas

¡OYE, ESTAS

BLOQUEANDO

MIS RAYOS!


Cadena Alimenticia

La Sedimentación Hace Daño a la Vida Silvestre


Mejores Prácticas Administrativas

BMPs (Best Management Practices en inglés)

Requeridas en las “Actividades de Distribución de la Tierra’ por parte del Acta Enmendada de 1975 para el Control de Erosión y Sedimentos.

Tres puntos claves de las BMPs

Diseño, Instalación y Mantenimiento Adecuados

Control de Erosión versus Control Sedimentario

Prácticas Vegetativas

Controlan la Erosión

Tratan la Fuente de la Erosión

Prácticas Estructurales

Controlan la Sedimentación

Tratan una vez haya comenzado la Erosión


‘Actividad de Perturbación de Tierra’

  • Actividad que puede resultar en la erosión del suelo y en el movimiento de sedimentos hacia las aguas o tierras estatales

    • Despeje

    • Excavaciones

    • Dragado

    • Transporte

    • Nivelación

    • Relleno de terrenos

    • GESA 12-7-3(9)


“Manual de Campo Para el Control de Erosión y Sedimento en Georgia”

Revisado en el año 2002


Ejemplos de Prácticas Vegetativas para el Control de Erosión y Sedimento


Bf

Zona de Barrera (Buffer Zone en inglés)

  • Es el área inmediatamente adyacente a las orillas de las aguas estatales en su estado natural de vegetación, lo que facilita la protección de la calidad del agua y del hábitat acuático.

    (OCGA 12-7-3(2))


Regulación de Barreras de Corrientes

  • Zona de barreraadyacente a las Aguas Estatales

  • Medida horizontalmente desde el punto donde la vegetación ha sido arrancadapor el flujo normal de la corriente o por acción de las olas

  • 25 Pies - Arroyos de Agua Tibia*

  • 50 Feet - Arroyos de Trucha (fríos)

*¡Las autoridades emisoras locales pueden requerir de barreras adicionales!


AGUAS ESTATALES

Area

Nivelada

Area

Nivelada

Vegetación Arrancada

Vegetación Arrancada

Vegetación Acuática


Funciones de las Zonas de Barrera

  • Reducen la velocidad de escorrentía por causa de las tormentas

  • Actúan como cobertura para la “polución visual”


Funciones de las Zonas de Barrera

  • Reducen el ruido de la construcción

  • Mejoran la estética en los terrenos que han sido perturbados

  • Filtran y aumentan la infiltración de la escorrentía

  • Enfrían los ríos y los arroyos a través de la sombra que proporcionan


Funciones de las Zonas de Barrera

  • Proporcionan comida y refugio para la vida silvestre y los organismos acuáticos

  • Ayudan en la protección contra inundaciones

  • Protegen las orillas de los canales de erosión y marcas de arrastre de corrientes


Ds1

Estabilización de Area Perturbada (Solamente con mantillo – mulch en inglés) –

  • Aplicando residuos de plantas u otros materiales sobre la superficie perturbada del suelo

  • Reduce la escorrentía y la erosión

  • Conserva la humedad

  • Previene la solidificación de

  • la superficie

  • Controla la vegetación indeseable

  • Modifica la temperatura del suelo

  • Aumenta la actividad biológica en el suelo


  • Ds1 – Solamente con Mantillo

  • En áreas expuestasdurante los primeros 14 días luego de la perturbación

  • Aplique a una profundidad apropiada

  • Mantenga cobertura sobre un 90% o más de la superficie del suelo

  • Puede utilizarse por sí solo

  • por un máximo de 6 meses

  • Debe estar anclado


Profundidad de Abonos Naturales


Estabilización Deficiente de Residuos Naturales


Estabilización Eficiente de Residuos Naturales


Estabilización de Areas Perturbadas (Con Siembra Provisional – Temporary Seeding en Inglés)

Ds2

  • Establecimiento de vegetación de rápido crecimiento para la protección temporal del suelo

  • Reduce la erosión del suelo

  • Reduce la escorrentía

  • Aumenta la infiltración

  • Mejora la estética

  • Mejora la calidad del suelo

  • Mejora el hábitat de la vida

  • silvestre

Mijo dorado


Según el “Manual para Control de Erosión y Sedimentación en Georgia”

  • Ds2 – Siembra Provisional

  • En todas las áresas expuestasdurante los 14 días siguientes a la perturbación

  • Mantener cubierta un 90% o más de la superficie del suelo

  • Puede utilizarse hasta por 6 meses

  • Se utilizará vegetación permanente si el área no va a ser perturbada por más de 6 meses


Estabilización Ds2 Deficiente


Estabilización Ds2 Eficiente


Estabilización de Areas Perturbadas

(con Siembra Permanente – Permanent Vegetation en Inglés)

Ds3

Sembrando vegetación perenne (pasto, legumbres, viñas, arbustos y árboles) en áreas expuestas

-Estabilización final permanente significa 100% de la superficie del suelo cubierta por vegetación permanente a una densidad del 70%

-Sitios con Nivelación de terreno

>6 meses


Estabilización Ds3 Deficiente


Estabilización Ds3 Eficiente


Esteras y Mantas

Para el Control de la Erosión (Matting and Blankets en Inglés)

Mb

Cubiertas Protectoras utilizadas para establecer vegetación permanente

  • Protege las nuevas plantas

  • Promueve el establecimiento

  • de las plantas

  • Ayuda a reducir la erosión

  • -Mantas temporales y permanentes

  • -Todas deben estar aprobadas por el Departamento de Transporte de Georgia


Tp

Traslado de Tierra Fértil (Topsoil en Inglés)

  • Remoción, almacenamiento y

  • utilización de la superficie superior

  • del suelo como recebo

  • Reduce la necesidad de

  • fertilizante y cal

  • Mejor crecimiento

  • de las plantas


Otras Mejores Prácticas Administrativas para la Vegetación

  • Cs – Estabilización de Dunas Costeras (Coastal Dune Stabilization)

  • Du – Control de Polvo (Dust Control)

  • Sb – Estabilización de las Corrientes de Riberas (Streambank Stabilization)

  • Consulte el plan ES&PC para información adicional


Ejemplo de Prácticas Estructurales para el Control de la Erosión y la Sedimentación


Co

Salida de los Sitios de Construcción (Construction Exit en Inglés)

  • Para reducir o eliminar el transporte de lodo del área de construcción

Vía Pública

Mínimo

Mínimo

Agregado de Arena Gruesa

Mínimo

Revestimiento de Geotextil


Lo Bueno


Lo Malo


Y lo Feo


Sd1

Valla de Cieno

(Silt Fence en Inglés)

  • Disminuye la velocidad de la escorrentía y causa la acumulacón del sedimiento en la estructura

  • Filtra el sedimento de la escorrentía


Valla de Cieno– Tipo A

Postes de Madera

o Acero

Suelo

Tela

Flujo

6” de Profundidad

Zanja

Ancho


Lo Bueno


Lo Malo


Y Lo Feo


Valla de Cieno - Tipo C

Cerca de alambre entretejida

por detrás de la tela

Suelo

Postes de Acero

Flujo

6” de Profundidad

Zanja

Ancho

Utilice donde los declives rellenos excedan una altura vertical de 20 pies y

la inclinación del declive tenga una escarpadura mayor de 3:1


Lo Bueno


Lo Malo


Y Lo Feo


La valla de cieno debe atrincherarse adecuadamente a 6 pulgadas.

El colocar tierra sobre este pliegue NO es la forma apropiada de atrincherar la valla de cieno.


Sd1

Valla de Cieno

  • Para zonas de barreras de corrientes y otras áreas sensibles, se deben utilizar dos hileras de valla de cieno tipo C o se debe utilizar una hilera tipo C reforzada con pacas de paja


Sr

Paso Provisional de Corriente (Temporary Stream Crossing en Inglés)

  • Para proteger las corrientes del daño y de la erosión.

TOPE DE ORILLA

FLUJO

RELLENO DE TIERRA CUBIERTO

POR ROCA ANGULAR DE UN

TAMAÑO APROPIADO

AGREGADO GRUESO

MINIMO DIAMETRO DEL TUBO EVALUADO

SEGÚN SE ESPECIFICA EN

“DIAMETROS DE TUBOS PARA LOS

PASOS DE CORRIENTES”


Lo Bueno


Lo Malo


Y Lo Feo


Sd3

Cuenca de Sedimento Provisional

(Temporary Sediment Basin en Inglés)

  • Para detener aguas de escorrentía y atrapar sedimientos.

Represa de Tierra

Rejilla para Basura

Filtro de Gravilla

Tubo vertical perforado

Flujo de Entrada

Base de concreto de tubo vertical

Vertedero de Emergencia

Flujo de Salida


Lo Bueno


Lo Malo


Y Lo Feo


Rt

Modificador (Retrofit en Inglés)

  • Permitir que las cuencas de retención de las aguas de tormenta funcionen como cuencas provisionales de retención de sedimento.

Flujo

Vara de ½ “ensartada

con tuercas y arandelas

(sujetas a la pared)

Mitad de tubo redondo

de metal corrugado

(CMP) Sujeto al

vertedero

Salpicadero o Base

de Concreto

Huecos de 1’

separados de 8’-10’

Piedras de 3”- 4” niveladas en la parte

superior del tubo (Ancho mínimo 1’)

Flujo


Lo Bueno


Lo Malo


Y Lo Feo


Cd

Represa de Contención (Check Dam en Inglés)

  • Para reducir las velocidades del flujo y filtrar el sedimento.

Flujo

Represa B

Represa A

La Elevación de Superior de la Represa A

Es igual

Altura Máxima 24”

A l Elevación Inferior de la Represa B

Piedra de 2”-10”

Forro Geotextil


Lo Bueno


Lo Malo


Y Lo Feo


Nunca Utilice una Valla de Cieno Como Represa de Contención


Sd2-F

Trampa de Sedimento en Ensenada (Inlet Sediment Trap en Inglés)

  • Para prevenir que los sedimentos penetren los sistemas de drenaje de lluvias.

Madera de 2x4

O metal equivalente

nivel del terreno

Valla de Cieno

Reforzada con

Alambre


Lo Bueno


Lo Malo


Y Lo Feo


Trampa Temporal de Sedimento (Sd2-P – Temporary Sediment Trap en Inglés)

Cuenca de Atrape

Bloques de concreto de 8”

Envueltos en tela de filtro

Bordillo

Flujo

Pavimento


Lo Bueno


Lo Malo


Y Lo Feo


St

Protección de Desagües (Outlet Protection en Inglés)

  • Para reducir la velocidad del flujo hacia los desagües

  • de aguas lluvias

La plataforma de piedra

se extiende hasta arriba del

margen del canal

(o 6” sobre el máximo de

profundidad del agua estancada

el que sea menor)

Manta o Tela

Industrial para

Filtración

Base del Suelo


Lo Bueno


Lo Malo


Y Lo Feo


Otras Prácticas Administrativas Optimas Para Estructuras

  • Ch –Estabilización de Canales (Channel Stabilization)

  • Di – Desvíos (Diversion)

  • Dn1 – Estructura Provisional para un Drenaje Cuesta Abajo (Temporary Downdrain Structure)

  • Dn2 – Estructura Permanente para un Drenaje Cuesta Abajo (Permanent Downdrain Structure)

  • Ga – Gavión (Gabion)

  • Ge – Geotextiles (Geotextiles)

  • Gr- Estabilización de Pendientes (Grade Stabilization)

  • Lv – Difusor de Nivel (Level Spreader)

  • Rd – Represa para Filtrar Piedras (Rock Filter Dam)

  • Re – Muro de Retención (Retaining Wall)

  • Su – Superficies Asperas (Surface Roughening)

  • Wt- Vía Fluvial con Vegetación (Vegetated Waterway)


Elevaciones de Limpieza

  • Lleno hasta la Mitad (1/2)

    • Vallas de cieno

    • Represas de Contención

    • Represas para Filtrar Piedras

    • Trampas de Sedimentos en Ensenadas

  • Lleno hasta un tercio (1/3)

    • Cuenca Provisional para Sedimentos

    • Represas de detención Modificadas


Regulaciones que Gobiernan el Control de Erosión y Sedimento en Georgia

  • Acta de 1975 para el Control de Erosión y Sedimento

  • Permiso NPDES Para Actividades de Construcción

  • Ordenanzas del Gobierno Local


Puntos Claves

  • Las actividades que perturban la tierra estás gobernadas al nivel federal, estatal y local

  • GESA es una ley estatal que puede ser adoptada y aplicada por los gobiernos locales

    • Incluye requisitos para el Programa de Educación/Certificación

  • El Permiso NPDES para Actividades de Construcción es un permiso federal delegado a EPD para su cumplimiento

    • Incluye requisitos para inspecciones


Requisitos de Educación/Certificación

CURSOS REQUERIDOS

NIVEL 1B

SEMINARIO FUNDAMENTAL

AVANZADO

INSPECTORES PARA EL

CUMPLIMIENTO DE

REGULACIONES

INSPECTORES NO REGULADORES

QUE LLEVEN A CABO

INSPECCIONES DE REGULACION

CURSO DE 2 DIAS CON

EXAMEN

NIVEL 1A

SEMINARIO FUNDAMENTAL

DESARROLLADORES

CONSTRUCTORES

DIRECTORES DE OBRA

CUNSULTORES

DE COORDINACION

CURSO DE 1 DIA CON

EXAMEN

NIVEL 2

SEMINARIO DE INTRODUCCION

AL DISEÑO

PROFESIONALES DE DISEÑO

REVISORES DE PLANOS

CURSO DE 2 DIAS CON

EXAMEN

PRUEBA/CERTIFICACION

PRUEBA/CERTIFICACION

PRUEBA/CERTIFICACION

Curso de Concientización para Subcontratistas

Personal de Nivelación de Terrenos

Personal de Jardinería

Personal de Servicios Públicos

Plomeros y Electricistas

Instaladores de BMP

CURSO DE 2 HORAS SIN EXAMEN


Certificación de Subcontratista

  • Se requiere para aquellos individuos involucrados en actividades que perturban la tierra, trabajando en capacidad de subcontratista bajo un permisionario primario, secundario o terciario

  • NO califica a un individuo a llevar a cabo las tareas de una persona “calificada” o “certificada”. Si usted está llevando a cabo estas tareas, se le requiere que tenga una certificación IA


Hoja de Datos Acerca del Programa de Educación y Certificación

Proporciona una Guía en cuanto a:

  • Quien necesita Certificarse

  • El tipo de certificación necesaria

  • Las actividades que están exentas de certificación

    Disponible en el cuadernillo de notas de su curso y en la página Web de GSWCC:

    www.gaswcc.org bajo Documentos


Ejemplos de Subcontratistas

Incluyen, pero sin limitarse a

  • Personal de Nivelación

  • Plomeros y Electricistas

  • Personal de Jardinería

  • Personal de Desecho de Aguas

  • Personal de instalación de Prácticas Administrativas Optimas

  • Otros subcontratistas que lleven a cabo actividades que perturben la tierra

    *Favor consultar la HOJA DE DATOS para ocupaciones adicionales


Ejemplos de Permisionarios Primarios, Secundarios y Terciarios

Include, sin limitarse a:

  • Desarrolladores

  • Constructores

  • Contratistas

  • Encargados de las Obras

    * Favor consultar la HOJA DE DATOS para ocupaciones adicionales


Requisitos de InspecciónPermisionarios Primarios y Terciarios

  • Inspecciones efectuadas por personal calificado solamente (Certificación Nivel 1A)

  • Inspecciones Diarias

    • De derrames y goteos provenientes de vehículos y equipo en áreas en donde se almacenen, utilicen, o manejen derivados del petróleo

    • Del arrastre de materiales fuera de sitios en los que ocurren entradas y salidas de vehículos buscando marcas fuera del área

    • Lluvias Diarias

  • Semanales y en las siguientes 24 horas luego de cada lluvia ≥ .0.5”

    • Areas perturbadas que aún no se han estabilzado.

    • Areas utilizadas para almacenamiento de materiales

    • Medidas de control estructural

    • Puntos de descarga según sean accesibles para determinar si los contaminantes están saliendo del sitio

    • ** Para GAR 100002 – esta inspección se lleva a cabo cada 14 días

  • Mensual

    • Areas del sitio que han alcanzado la estabilización final, buscado evidencia de impactos a las aguas estatales por parte de los contaminantes y sedimentos.


Requisitos de InspecciónPermisionarios Secundarios

  • Inspecciones efectuadas por personal calificado solamente (Certificación Nivel 1A)

  • Inspecciones Diarias

    • De derrames y goteos provenientes de vehículos y equipo en áreas donde se almacenan, utilizan, o manejan productos derivados del petróleo.

    • Marcas de Llantas fuera de los sitios donde se presenta la entrada y salida de vehículos.

  • Semanalmente y en las siguientes 24 horas luego de lluvias ≥ 0.5”

    • Areas perturbadas que no se han estabilizado completamente

    • Areas utilizadas para almacenamiento de materiales

    • Medidas de control estructural

    • Puntos de descarga según se pueda ingresar a ellos para determinar si hay contaminantes que están saliendo del sitio.

  • Mensualmente

    • Areas del sitio que han alcanzado estabilización final, contaminantes y sedimentos.


Requisitos de Inspección

Documentación

  • Si se encuentran deficiencias en las Mejores Prácticas Administrativas durante una inspección, estas deben ser corregidas inmediatamentey el ESPCP debe revisarse según sea apropiado, durante los siete días siguentes.

  • El permisionario secundario debe notificar al primario durante las primeras 24 horas en que se sospeche cualquier deficiencia en las Mejores Prácticas Administrativas. El permisionario primario debe evaluar durante las primeras 48 horas.


Dirección de la Agencia Regulatoria

Opciones

  • Comunicación de Violación (NOV)

  • Emisión de una Orden de Detención de la Obra

  • Revocación de la licencia empresarial

  • Suspensión del permiso LDA

  • Rechazo futuro al solicitar permisos LDA por 2 o más violaciones en un período de 3 años.

  • Imposición de multas ($32,500 por día, por violación)

  • Acción Civil

  • Prisión (Máximo de 15 años)

  • Confiscación de Seguro de Desempeño (el seguro es una opción proporcionada en el Acta por un máximo de $3000 por acre)


Dirección Impartida por una Autoridad Local

Advertencias/Comunicación de Infracciones

  • Cuando un inspector encuentra una violación de cualquier provisión de la ordenanza:

  • Primera y Segunda Infracción – Advertencia escrita

    • El infractor tiene cinco días para corregir la acción

    • Si no se toma una acción correctiva = Orden de Detención de la Obra

  • Tercera Infracción – Detención Inmediata de la Obra

    • OCGA 12-7-12(c)


  • Cumplimiento

    Ordenes de Detención del Trabajo

    • Ordenes Inmediatas para Detener el Trabajo

      • Tercera Infracción

      • Peligro para la salud pública o para las aguas estatales

      • Perturbar el suelo sin tener un permiso

      • Infracción de las zonas de protección de arroyos

      • Prácticas Administrativas Optimas que no han sido diseñadas, instaladas, o seguidas apropiadamente.

      • Sedimento que se mezcla con las aguas estatales

      • OCGA 12-7-12(c)


    Síntesis

    • La erosión y la sedimentación son problemas serios asociados con las obras de construcción activas.

    • La implementación de una serie de Prácticas Optimas de Administración firmes, apropiadamente diseñadas, instaladas y seguidas es la única manera de prevenir problemas.

    • Cualquier violación asociada con la erosión y la sedimentación debe ser documentada y corregida adecuadamente.


    Objetivo


  • Login