1 / 20

TRAVAILLER PAR ACTIVITES LANGAGIERES enseigner les langues par le biais du scenario

TRAVAILLER PAR ACTIVITES LANGAGIERES enseigner les langues par le biais du scenario. La perspective actionnelle. L’utilisation de la langue est liée à l’action et donc à des capacités de faire. 4 domaines. - Vivre et agir au quotidien - Etudier et travailler - S’informer et comprendre

ekram
Download Presentation

TRAVAILLER PAR ACTIVITES LANGAGIERES enseigner les langues par le biais du scenario

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. TRAVAILLER PAR ACTIVITES LANGAGIERESenseigner les langues par le biais du scenario

  2. La perspective actionnelle L’utilisation de la langue est liée à l’action et donc à des capacités de faire.

  3. 4 domaines • - Vivre et agir au quotidien • - Etudier et travailler • - S’informer et comprendre • - Se cultiver et se divertir

  4. Les 5 activités langagières • 5 activités langagières de communication ► Compréhension orale ► Compréhension écrite ► Expression orale en continu ► Expression orale en interaction ► Expression écrite

  5. 2 activités linguistiques • Oral : Ecouter Ecrit : Lire COMPRENDRE

  6. S’EXPRIMER • Oral : parler en continu Ecrit : Ecrire parler en interaction

  7. Les compétences langagières • Compétences linguistiques • Compétences socio linguistiques • Compétences pragmatiques

  8. Les compétences linguistiques • étendue et maîtrise du vocabulaire • correction grammaticale • - maîtrise du système phonologique • - maîtrise de l’orthographe

  9. Les compétences socio linguistiques • marqueurs de relations sociales • - règles de politesse • - différences de registre de langue • - références à des spécificités culturelles

  10. Les compétences pragmatiques • compétence discursive (enchaînements cohérents) • compétences fonctionnelles : élaborer un discours adapté aux intentions communicatives (description, narration, commentaire, exposé, explication, persuasion etc…) • Savoir recourir à des schémas d’échanges verbaux (interaction) par exemple : question/réponse, offre/acceptation ou refus salutation/réaction…

  11. Tâches et activités langagières • La nature des tâches est extrêmement variée et exige une ou plusieurs activités langagières qui relèvent de : • La compréhension écrite et orale (réception) • L’expression écrite et orale (production) • L’interaction écrite ou orale • La médiation (par un même locuteur entre deux langues : traduction / par deux interlocuteurs parlant la même langue : interprétation)

  12. EXEMPLE Pour répondre à une lettre, on mobilise les activités langagières suivantes : • réception (compréhension écrite) • production (expression écrite) • interaction écrite

  13. Pour accomplir une tâche, l’apprenant va mobiliser ses compétences et mettre en œuvre des stratégies de communication.

  14. L’approche actionnelle Pourquoi actionnelle ? • Parce qu’elle considère l’élève comme un acteur social ayant des tâches à accomplir dans des circonstances et un environnement donnés, dans un domaine d’action particulier. → Les actes de parole se réalisent dans des actions langagières. → Ces actions langagières s’inscrivent dans des actions qui se déroulent dans un contexte social. → Ce sont ces actions en contexte qui vont donner leur signification aux actes de parole.

  15. Le scénario • Le scénario se caractérise par une mission qui se situe dans un contexte donné et est reliée à un domaine. (Ex : un élève doit chercher un stage à l’étranger) • C’est cette mission qui va servir de trame au processus d’apprentissage. • La mission donne donc du sens à la tâche.

  16. Pour accomplir cette tâche, l’élève va effectuer une succession de tâches intermédiaires et de tâches élémentaires • Toutes les tâches sont logiquement imbriquées les unes aux autres.

  17. Exemple Tâche finale : Un élève doit chercher un stage à l’étranger Tâches intermédiaires: recherche de terrain de stage, recherche d’hébergement, organisation de déplacements Tâches élémentaires : recherches sur internet (CE), renseignements par téléphone (CO et EO), envoi d’un CV (EE et CE)

  18. Articulation d’un scénario TACHE FINALE: Recherche de stage à l’étranger Recherche de terrain de stage Organisation des déplacements Recherche d’hébergement Envoi d’un CV (EE et CE) Recherches sur internet (CE) Renseignements par téléphone (CO et EO) TACHES INTERMEDIAIRES TACHES ELEMENTAIRES

  19. Les critères à prendre en compte pour construire un scénario ◙ Ne pas oublier de prendre en considération : • Le niveau de départ des élèves • Le niveau vers lequel on veut amener l’élève ◙ Adapter les exigences et les activités à ces deux critères

  20. Les avantages du scénario • Apporte une motivation à l’élève car donne du sens à l’apprentissage • Permet d’intégrer plus facilement dans l’apprentissage, la dimension interculturelle et l’histoire des arts • les éléments linguistiques définis feront l’objet d’un apprentissage au fur et à mesure du déroulement du scénario

More Related