1 / 66

Ghent University

Ghent University. Workshop Tempus Curricula Review 19-21 October 2005. Implementation of bachelor/master study curricula. Good practices: the case of the ‘linguistics and literature’-programmes *** Benjamin Biebuyck. Unity in diversity. Linguistics and literature as case of exception

edana
Download Presentation

Ghent University

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Ghent University • Workshop Tempus • Curricula Review • 19-21 October 2005 Workshop Curricula review

  2. Implementation of bachelor/master study curricula • Good practices: the case of the ‘linguistics and literature’-programmes • *** • Benjamin Biebuyck Workshop Curricula review

  3. Unity in diversity • Linguistics and literature • as case of exception • integration of several programmes into one • continuation of a four year programme structure Workshop Curricula review

  4. Point of departure • Three fully-fledged, traditional academic programmes • Germanic languages • Romance languages • Latin & Greek Workshop Curricula review

  5. Point of departure (2) origins in 19C philology focus on: • language families: comparative approach • linguistic genealogy: history of languages • edition of texts: “Quellensuche und Überlieferung”, emendation, commentary Workshop Curricula review

  6. Latin & Greek:specific characteristics • Oldest training programme (classical philology) • High esteem in 19C concept of “Bildung” • Equivalent training in both languages Workshop Curricula review

  7. Latin & Greek:specific characteristics (2) • Situation in 2003: • teaching language: Dutch • strong interconnection between both languages • small student groups • important synergy < cultural component Workshop Curricula review

  8. Latin & Greek:specific characteristics (3) • Recent innovations and modernisations: • philology  optional • Italian • Spanish • Hebrew Workshop Curricula review

  9. Latin & Greek:specific characteristics (4) • Clear results: • Biggest student population in Flanders (Belgium): intake ± 30 per annum • Up-to-date training programme Workshop Curricula review

  10. Latin & Greek:specific characteristics (4) • Constraints: • Interdependence of both languages (esp. Greek) • teacher oriented • developments in high school system Workshop Curricula review

  11. Romance languages:specific characteristics • Created in the second half of the 19C • Strongly associated with French = teaching language at that point + language of cultural elite in Belgium • Native speakers Workshop Curricula review

  12. Romance languages:specific characteristics (2) • Situation in 2003: • teaching language: in general French, for specific courses Italian or Spanish • French = pivotal language • medium size student population Workshop Curricula review

  13. Romance languages:specific characteristics (3) • “second” Romance language: from second year on • always supportive relation to French • competitive relation • strong historical component: Latin as compulsory course + proto-romance Workshop Curricula review

  14. Romance languages:specific characteristics (4) • Results: • smaller than KUL-counterpart (intake of ± 70 students) • Spanish/Italian: “second”; yet: much more students for Spanish than for Italian • strong philological emphasis Workshop Curricula review

  15. Romance languages:specific characteristics (5) • Constraints: • based on the students’ primary appreciation for French • less ‘up-to-date’ image • highly sensitive to quality degradation scenarios • professional profile: less outspoken Workshop Curricula review

  16. Germanic Languages:specific characteristics • Created in the 2nd half of the 19C as well • mother tongue training: ideological/emancipatory implications • large student population and vast autonomy for the participating teaching units Workshop Curricula review

  17. Germanic Languages:specific characteristics (2) • Originally: strong philological + historical orientation • Study of three Germanic languages (until late 1960s) • Innovation: Scandinavian languages + reduction to the study of two languages Workshop Curricula review

  18. Germanic Languages:specific characteristics (3) • situation in 2003: • modular programme architecture, based on the free choice of the individual student • conjunction of two ‘big’ languages (English, Dutch) and two ‘small’ languages (German, Swedish) • complete analogy between all partner languages Workshop Curricula review

  19. Germanic Languages:specific characteristics (4) • historical and philological focus: downsized; much more attention for contemporary praxis • gradual specialization options: per language or per discipline • “minor”-infrastructure: literary theory + linguistic theory Workshop Curricula review

  20. Germanic Languages:specific characteristics (5) • unique programme Scandinavian Languages and Literature • largest unit in Belgium (intake of ± 220 students per annum) • very general professional profile (teaching, media, journalism, service sector) Workshop Curricula review

  21. Negotiation position in 2003 • < keep what we have • i.e. bachelor/masters in Linguistics and Literature: • Germanic Languages • Romance Languages • Classical Languages Workshop Curricula review

  22. Negotiation position in 2003 (2) • Add a new programme: • Bachelor/masters in Linguistics and Literature (new combinations) • < evolutions on the student market • < competitive dynamics Workshop Curricula review

  23. Negotiation position in 2003 (3) • Yet: university board decides • programme proposal: confirmed • integration • = unique position in university programme reorganization Workshop Curricula review

  24. Take-off • Bachelor and Masters in Linguistics and Literature: Two languages • not one encompassing programme • but superstructure of a number of main subjects (i.e. combination of 2 languages) Workshop Curricula review

  25. Challenges + Constraints • Institutional: • university board: reluctant • organizability • discrepancies between generations of teaching staff Workshop Curricula review

  26. Challenges + Constraints (2) • Internal: • varying expectations of participating units with respect to the new combinations • different ‘training atmospheres’ • ‘political option’: norm student = point of reference • i.e. 60 ECTS per year; no prolongation of the course of study Workshop Curricula review

  27. Challenges + Constraints (3) • faculty Ba/Ma-model: major vs. minor training programme • study of two languages • study of two disciplines (linguistics and literature) • specific requirements of language teaching Workshop Curricula review

  28. Consultative structure and presuppositions • old study programme committees have to approve of the proposals • discrepancy between SPC and departments • Hence: “task force”: ad hoc commission Workshop Curricula review

  29. Consultative structure and presuppositions (2) • Federative composition • two representatives of each language + 1 for the general subjects • “Germanic model” • Swedish + German take the lead Workshop Curricula review

  30. Consultative structure and presuppositions (3) • Consensus model based on • pedagogical considerations (language acquisition and proficiency, group counselling, scientific craftsmanship) • practical considerations: viability • student-centred approach Workshop Curricula review

  31. Pedagogical preferences • two languages (of nine) • two core disciplines: language and literature • importance of language proficiency and of culture and history Workshop Curricula review

  32. Pedagogical preferences (2) • no minor, but set of clustered optional courses = specialisation track • interchangability: necessary for modular structure + language minors • credit unit = 5 ECTS Workshop Curricula review

  33. Pedagogical preferences (3) • continuity of language courses • rational sequence of ‘ancillary’ courses (propaedeutics, general, advanced) • gradual and cohesive specialisation, both on language level and on the level of the discipline Workshop Curricula review

  34. Pedagogical preferences (4) • total volume of language courses is more important than the continuation of the present situation • sustained multilingual model (at least 60 ECTS per language) • problem of the MA-thesis Workshop Curricula review

  35. The construction of the programme • norm programme: 60 ECTS/year • ! Rapid completion • // philosophy of the programme: general and ‘background’ training, without explicit professional profile • Instead: clearer scientific profile Workshop Curricula review

  36. Bachelor 1 Workshop Curricula review

  37. Bachelor 2 Workshop Curricula review

  38. Bachelor 3 Workshop Curricula review

  39. Summary of the bachelor programme • Language A: 75 ECTS • Language B: 60 ECTS • General courses: 30 ECTS • Specialisation track: 15 ECTS • = 180 ECTS Workshop Curricula review

  40. Pros • + coherence • + upgrading of linguistic/literary competence • + in-depth proficiency in (at least) 2 languages; gradual specialisation in the course of the programme • + counselled integration of MA thesis Workshop Curricula review

  41. Cons (< BB) • - no full synergy • - “(romance) relicts” (Latin, Literary theory) • History and typology • - disconnection of the classical languages Workshop Curricula review

  42. Master programme • Continuation of the same philosophy • Yet: two concepts • two language-programme • specialisation in 1 language • optional courses support scientific profile Workshop Curricula review

  43. Master: two languages Workshop Curricula review

  44. Master: one language Workshop Curricula review

  45. Practical organisation • Which language combinations to offer? • < experience of colleges for translators and interpreters • (however: practice-based, translational perspective, mother tongue) • < intrinsic motivation: for teacher, for the student Workshop Curricula review

  46. Decision • In principle: all possible combinations • (i.e. 36) • In real terms: maximum possible • rationale of columns (continuity of language training) Workshop Curricula review

  47. Column model = 29 combinations (or majors) Workshop Curricula review

  48. Week schedule: Ba1 (1st semester) Workshop Curricula review

  49. Week schedule: Ba1 (2nd semester) Workshop Curricula review

  50. The viability testWeek schedule: Ba2 (2nd semester) Workshop Curricula review

More Related