Classical Persian names in NAF authority records. Joyce Bell Princeton University [email protected] Don’t kill the messenger!. Introduction. What is considered a “classical” name? Rule 22.22 Names in the Arabic alphabet
Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author.While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server.
Classical Persian namesinNAF authority records
Don’t kill the messenger!
Rule 22.22 Names in the Arabic alphabet
“Apply this rule only to names (regardless of their origin) originally written in the Arabic alphabet that do not contain a surname or a name performing the function of a surname. In case of doubt, assume that a name of a person active in the twentieth century includes a surname (see 22.5) and that other names do not.”
“Enter a name made up of a number of elements under the element or combination of elements by which the person is best known. Determine this from reference sources. When there is insufficient evidence available, enter under the first element”
“If the entry element is not the given name (ism) or a patronymic derived from the name of the father (a name usually following the given name and compounded with ibn), include these names unless they are not customarily used in the name by which the person is known. Include an additional name, descriptive epithet, or term of honour that is treated as part of the name if it aids in identifying the individual. Generally omit other elements of the name, particularly patronymics derived from anyone other than the father.”
“When the elements of the name have been determined, place the best-known element or combination of elements first. Give the other elements in the following order: khiţāb, kunyah, ism, patronymic, any other name. Insert a comma after the entry element unless it is the first part of the name.”
“Muḥammad Riz̤ā ibn Muḥammad Amīn”
Add dates or other qualifiers (22.17)
“d. 1831 or 2”
Hamadānī, Muḥammad Riz̤ā ibn Muḥammad Amīn, d. 1831 or 2
“Refer from any part of the name not used as entry element if there is reason to believe that the person’s name may be sought under that part. Refer as necessary from variant romanizations.”
Qazvīnī, ʻAbd al-Karīm ibn Muḥammad Yaḥyá, ‡d 18th cent.
Direct order reference:
ʻAbd al-Karīm ibn Muḥammad Yaḥyá Qazvīnī, ‡d 18th cent.
Shīʻī Sabzvārī, Ḥasan ibn Ḥusayn, ‡d 14th cent.
Sabzvārī, Ḥasan ibn Ḥusayn Shīʻī, ‡d 14th cent.
Vāʻiẓ Bayhaqī, Ḥasan ibn Ḥusayn, ‡d 14th cent.
Bayhaqī, Ḥasan ibn Ḥusayn Vāʻiẓ, ‡d 14th cent.
Ṭālqānī, Naẓar ʻAlī, ‡d d. 1888 or 9
Ṭālaqānī, Naẓar ʻAlī, ‡d d. 1888 or 9
Zunūzī, ʻAlī ibn ʻAbd Allāh, ‡d 1819-1890
Mudarris-i Ṭehranī, ʻAlī, ‡d 1819-1890
(appears on added t.p. of book: Āḳā ʻAlī Mudarris-i Ṭehranī [in rom.])
ʻAlī ibn Abī Ṭalḥah, ‡d d. 760 or 61
Ibn Abī Ṭalḥah, ʻAlī, ‡d d. 760 or 61
Heading: Hamadānī, Muḥammad Riz̤ā ibn Muḥammad Amīn, d. 1831 or 2
Muḥammad Riz̤ā ibn Muḥammad Amīn Hamadānī, d. 1831 or 2
“If a person entered under a given name or a surname is likely to appear in general English-language reference sources, search Academic American Encyclopedia, The Encyclopedia Americana, and Encyclopaedia Britannica (15th ed.).”
“Exception: For famous persons entered under given name but not found in all three of the general English-language encyclopedias because of specialized fame, consult major specialized encyclopedias … to determine if there is a well-established English-language form of the name.”