1 / 26

浸信宣道會明道堂 聖餐 主日崇拜

浸信宣道會明道堂 聖餐 主日崇拜. 講題 ﹕ 作神奧秘事的管家 經文 ﹕ 林前 3:1-17 、 4:1 講員 ﹕ 藍建明傳道 日期 ﹕2014 年 3 月 2 日. 基督是教會的主 林前 1:1-9. 教會的合一性和大公性,使我們明白,恩賜由神所賜 , 目的乃建立教會, 過分 追求和 抬舉恩賜,破壞教會合一。 教會是屬神的,教會經歷內憂外患 ,但 我們堅信基督的信實必保守教會,直等祂來。. 基督是教會的 主 林 前 1:1-9.

cyndi
Download Presentation

浸信宣道會明道堂 聖餐 主日崇拜

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. 浸信宣道會明道堂聖餐主日崇拜 講題﹕作神奧秘事的管家 經文﹕林前3:1-17、4:1 講員﹕藍建明傳道 日期﹕2014年3月2日

  2. 基督是教會的主林前1:1-9 • 教會的合一性和大公性,使我們明白,恩賜由神所賜,目的乃建立教會,過分追求和抬舉恩賜,破壞教會合一。 • 教會是屬神的,教會經歷內憂外患,但我們堅信基督的信實必保守教會,直等祂來。

  3. 基督是教會的主林前1:1-9 • 教會的合一性和大公性,使我們明白,恩賜由神所賜,過分追求和抬舉某些恩賜,使人自高,甚至破壞教會裡的合一。有人過份強調恩賜而使「人」被高舉,使人失去愛而高舉知識,信仰的核心其實在於十字架所成就的救恩。 • 教會是屬神的,教會經歷內憂外患,外在的是社會與政治的轉變,內在的是信徒面對人性軟弱的爭紥,但我們堅信基督的信實必保守教會,直等祂來。

  4. 分門別類與真智慧林前 1:10 – 2:16 • 保羅聽聞教會分黨派的事態嚴重,所以寫信給哥林多教會,勸勉勿過份注重形式、技巧、恩賜,信仰的中心是十字架的救恩。恩賜與救恩皆為神所賜,無一人能自誇,當指著主誇口。林前1:10 -18 • 信仰不是建立在人的智慧,乃在神的作為,保羅立志以聖靈為明證。世上的靈不明白神的智慧,將主耶穌釘死。神的智慧是隱藏著,惟有依靠聖靈才能明白。林前2:1-16

  5. 林前第一、二章 • 林前第一章﹕保羅首先提出寫信的目的(1:11)—不要紛爭,要明白十架的道理 • 林前第二章﹕保羅講述從前所隱藏關乎神的智慧,藉著聖靈顯明救恩 • 林前第三章﹕哥林多教會的問題…

  6. 哥林多教會的問題 • 屬肉體的人 • 不是屬靈的人

  7. 保羅承接前文 林前3:1-5 • 論到焦點是紛爭的問題 • 得出結論 • 然後用三個比喻來說明 • 透過比喻來說明如何作神奧秘事的管家

  8. 為什麼是奧秘的事? 屬世界的人? 屬神的人? 林前2:10

  9. ἀποκαλύπτω 「顯明」 林前2:10 • ἀπεκάλυψεν verb indicative aorist active 3rd person singular from ἀποκαλύπτω • [BDAG] ἀποκαλύπτω • ἀποκαλύπτω fut. ἀποκαλύψω; 1 aor. ἀπεκάλυψα. Pass.: 1 fut. ἀποκαλυφθήσομαι; aor. ἀπεκαλύφθην; pf. ptc. ἀποκεκαλυμμένοι Pr 27:5; plupf. 3 sg. ἀποκεκαλύπτο (Just., D. 78, 7) (s. ἀποκάλυψις, καλύπτω; Hdt. et al.; pap, LXX; TestSol, Test12Patr; ParJer 5:24; JosAs, GrBar, ApcEsdr; ApcSed 2:1; ApcMos; Jos., Bell. 5, 350, Ant. 14, 406; Just.) the lit. sense ‘uncover’ as of head (Hdt. 1, 119, 6) does not appear in our lit. (but s. ἀκατακάλυπτος). to cause someth. to be fully known, reveal, disclose, bring to light, make fully knowna. in a gener. sense (Appian, Syr. 5 §18) pass. be revealed (opp. καλύπτω) Mt 10:26; Lk 12:2; J 12:38 (in act. sense) and 1 Cl 16:3 (Is 53:1); Ro 1:17 (cp. Ps 97:2), 18; Lk 2:35 (cp. Josh 2:20; Sir 27:16f; Ezk 16:57; 1 Macc 7:31; AcPlCor 1:8).b. esp. of divine revelation of certain transcendent secrets (Ps 97:2; Da 2:19, 22 [both Theod.], 28; 1 Km 2:27; 3:21; Is 56:1) ἀ. τινί τι reveal someth. to someone (TestJos 6:6; Just., D. 100, 2) Mt 11:25; 16:17; Lk 10:21; Phil 3:15; IEph 20:1; w. ὅτι foll. (TestLevi 1:2) 1 Pt 1:12. The revealers are Christ Mt 11:27; Lk 10:22, and the Holy Spirit 1 Cor 2:10; 14:30; Eph 3:5. For Gal 1:16 s. ἐν 9 and s. ADenis, RB 64, ’57, 335-62; 481-515. Abs. (w. φανεροῦν) ἀ. διά τινος Dg 8:11. τὰ ἀποκαλυφθέντα ἡμῖν the revelations that have come to us 11:8.c. of the interpr. of prophetic visions ἀ. τινί Hv 2, 2, 4; 2, 4, 1; 3, 3, 2ff; 3, 4, 3; 3, 8, 10; 3, 13, 4. ἀ. τινὶ ἀποκάλυψιν impart a revelation to someone 3, 12, 2. ἀ. τινὶ περί τινος give someone a revelation about someth. (TestReub 3:15) 3, 10, 2. ἀπεκαλύφθη μοι ἡ γνῶσις τῆς γραφῆς a knowledge of the scripture was disclosed to me 2, 2, 1.d. of the revelation of certain pers. and circumstances in the endtime(Da 10:1 Theod.): of the Human One (Son of Man) Lk 17:30. Of the Lawless One 2 Th 2:3, 6, 8. Of the final judgment 1 Cor 3:13. ἡ μέλλουσα δόξα ἀποκαλυφθῆναι the glory that is about to be revealed Ro 8:18; cp. 1 Pt 5:1. σωτηρία 1:5. πίστις Gal 3:23. The disciples say to the risen Lord ἀποκάλυψον σοῦ τὴν δικαιοσύνην ἤδη reveal, now, your righteousness ending of Mk in the Freer ms.—RBultmann, D. Begriff d. Offenbarungim NT 1929. EFScott, The NT Idea of Rev. ’35. ESelwyn, I Peter, ’46, 250-52; HSchulte, D. Begriff d. Offenbarungim NT, diss. Heidelberg ’47; WBulst, Offenbarung: Bibl. u. Theolog. Begriff ’60; BVawter, CBQ 22, ’60, 33-46.—M-M. TW. Spicq.

  10. 為什麼有那麼多人不明白屬靈的事? • 因為他們都未重生.他們是否都信神? • 不信主的人受肉體和世界價值觀所左右,沒有能力判斷屬靈的事。

  11. 為什麼有那麼多人不明白屬靈的事? • 林前2:14-3:5 屬血氣的人不領會聖靈的事 • 人與基督的關係,保羅分成兩類﹕ • 1.屬血氣的人 • 就是那些還沒有重生得救的人,生命沒有經歷聖靈更新的工作 • 2.屬靈的人 • 就是那些重生得救的人,生命經歷過聖靈更新的工作

  12. 哥林多教會的境況 林前3:1-5 • 保羅看待哥林多教會的人—屬肉體、屬嬰孩 • 究竟什麼是屬肉體、屬嬰孩? • 就是那些領受了聖靈但在實際生活上,沒有活出屬靈的樣式,故此只能「屬肉體」。 • 保羅強烈指責的是他們「結党攪小圈子」林前3:1-3。

  13. 保羅指出他們紛爭的主因 • 就是他們屬肉體、屬嬰孩 • 意思是以世人的價值觀而活 • 雖然接受基督卻沒有重生、得救 • 結果﹕不能領受真道,聽不到真理

  14. 今天你的生命是屬靈? 屬肉體? • 屬靈的人能領受神所指教他要作的。 • 屬肉體的只按著他自己所喜好,要做什麼就去作,不理會神的心意 • 他們只停留在信仰的起步,只能吃奶、不能吃乾糧 • 保羅繼續用三個比喻來勸勉哥林多信徒 • 同時也教導我們如何作神奧秘事的管家

  15. 1. 仰望父神作收成的田地 林前3:1-81st比喻—田地 你們是神所耕種的田地…

  16. 保羅將事奉比喻為田地 • 在田地耕種的人各司其職 • 作神奧秘事的管家,首要了解這田地能否生產? 有多少塊石頭阻礙住生長? 施肥… • 我們是否就是那個「屬肉體的人」?

  17. 2. 以基督為根基作穩固的房屋2nd比喻—房屋 你們是神所建造的房屋… 林前3:9-15

  18. 保羅又用房屋比喻事奉 • 事奉的根基是否清楚 • 榮耀神? 還是榮耀自己? • 你要事奉是否得外表,而失去本身的意義? • 信徒所建造的是否能抵禦大患難?

  19. 我們是用什麼材料建造房屋? • 金銀寶石 • 草木禾稭 • 生命的根基是否穩固? • 我們會否只作僅僅得救的人?

  20. 3. 讓聖靈作居所成為神的殿3rd 比喻—聖殿 林前3:16-17 • 你們是聖靈所居住的聖殿…

  21. 保羅又用聖殿比喻教會整體 • 個別信徒的身體是神的殿 6:18-20 • 信徒們合成為一個整體—神的殿 • 分党結派就是毀壞神的殿,神作出一個嚴厲的警告﹕若有此人,就要毀壞他 3:17 • 若要讓聖靈居住就必需過聖潔的生活 • A.不要拿人誇口(再提醒) 林前3:21 • B.也不要誇自己 (再提醒) 林前4:7

  22. 今天你是什麼光境? • 參加教會多年仍是嬰孩? • 參加小組多年仍是組員? • 你有否想過你是神所耕種的田地? • 你是神所建造的房屋? • 你是聖靈所住的居所?

  23. 冬季奧林匹克運動會 2014 俄羅斯

  24. 開幕禮 冬季奧林匹克運動會 2014俄羅斯

  25. 1988年加拿大 四人雪撬賽 冬季奧林匹克運動會

  26. 作神奧秘事的管家 立志脫離肉體、不作嬰孩, 不誇口。作屬靈的人,領受神的道,忠心作主工!

More Related