1 / 9

La Empresa

La Empresa. Ashloc Traducciones es una empresa aragonesa con más de 16 años de experiencia en el sector de la traducción e interpretación. Desde hace 3 años estamos certificados por DNV en la norma de calidad ISO 9001:2000 en traducción, traducción jurada e interpretación.

colby
Download Presentation

La Empresa

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. La Empresa

  2. Ashloc Traduccioneses una empresa aragonesa con más de 16 años de experiencia en el sector de la traducción e interpretación. • Desde hace 3 años estamos certificados por DNV en la norma de calidad ISO 9001:2000 entraducción, traducción jurada e interpretación

  3. Nuestro objetivo es ayudar a alcanzar el éxito a todos nuestros clientes a través de unas traducciones que transmitan el mensaje de una forma clara y concisa.

  4. En Ashloc Traducciones nos adaptamos a su forma de trabajar dando respuesta a todas sus necesidades lingüísticas. • Nuestro Departamento de Maquetación gestionará su traducción adaptándola al formato que usted necesite. • Disponemos de un Servicio de Traducción Express que le ofrece traducciones profesionales de forma rápida, cómoda y con las tarifas más competitivas.

  5. Servicio de Interpretación

  6. Ashloc Traduccionesofrece varias modalidades de interpretación: • Interpretación Simultánea. • Interpretación Consecutiva. • Interpretación Acompañante. • Un grupo de profesionales le asesorará en todo momento acerca de cuál es su mejor opción de acuerdo con sus necesidades de trabajo y presupuesto económico. Para las interpretaciones simultáneas contamos con un servicio de alquiler de cabinas, auriculares y de todo el equipo técnico y humano necesario para que sus conferencias, eventos o celebraciones se desarrollen con las mejores garantías de éxito y profesionalidad.

  7. Interpretaciones realizadas durante el último año: • Congreso sobre Seguridad, Democracia y Ciudadanía, días 2, 3 y 4 de noviembre de 2006 en el Auditorio de Zaragoza.  • Proyecto LIFE ES-WAMAR, día 25 de enero de 2007 en el Edificio Pignatelli  • Día del Emprendedor en Aragón, día 8 de marzo de 2007 en el Auditorio de Zaragoza (Organiza IAF)  • Jornadas médicas sobre Hepatocarcinoma, día 16 de abril de 2007 en el Colegio de Médicos de Zaragoza • Congreso INNOVATE 2007, días 8, 9 y 10 de mayo de 2007 en el Teatro Principal, el Teatro Romano y el Palacio de la Aljafería.

  8. Inicio de los Trabajos e Inauguración de la Oficina de Naciones Unidas de la Década del Agua en Zaragoza,días 4 y 5 de octubre de 2007 en el Edificio Pignatelli y Casa Solans. • Foro europeo para la Seguridad Urbana, día 23 de octubre de 2007, Ayuntamiento de Zaragoza. • Congreso SEEDO (Sociedad Española de Obesidad): Endocrinología & Metabolismo, días 25 y 26 de octubre de 2007 en el Auditorio de Zaragoza. • Congreso METREX,días 25, 26 y 27 de octubre de 2007 en el Centro de Historia de Zaragoza.

  9. Traducir esnuestro punto fuerte

More Related