html5-img
1 / 19

Sonia M. Cabral de Menezes

Resultados del “White Paper” en: Compatibilidad de las Especificaciones Internacionales de Biocombustibles Taller Tripartite entre Brasil, C.E. y USA: Biodiésel. Grupo Ad Hoc sobre Biocombustibles del Mercosur (GAHB)

clare
Download Presentation

Sonia M. Cabral de Menezes

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Resultados del “White Paper” en: Compatibilidad de las Especificaciones Internacionales de Biocombustibles Taller Tripartite entre Brasil, C.E. y USA: Biodiésel Grupo Ad Hoc sobre Biocombustibles del Mercosur (GAHB) Taller sobre calidads físico-químicas y métodos de ensayo para la determinación de la calidad de los biocombustibles Buenos Aires, 10 junio de 2008 Sonia M. Cabral de Menezes Petrobras Centro de Investigaciones y Desarrollo Leopoldo A. Miguez de Mello - CENPES

  2. Discusiones en 2006 entre los Gobiernos de Brasil, Estados Unidos y la Comisión Europea (representando la Unión Europea) están convencidos de que el mercado de biocombustibles es viable, va continuar a crecer en las distintas regiones y, particularmente, el comercio internacional de esos productos irá tener un crecimiento significativo hasta el final de la década. El International Biodiesel Forum (IBF), una iniciativa de los Gobiernos de Brasil, China, Comisión Europea, India, África del Sur y Estados Unidos, iniciado en 2007 con el objetivo de promover el uso y producción sustentable de biocombustibles a nivel mundial, también concluye que el comercio de estos productos irá tener un papel importante en corto plazo. Histórico TÍTULO

  3. Objetivo General SUM Soportar el comercio global de biocombustibles entre Brasil, Comunidad Europea (C.E.) y Estados Unidos Las tres regiones acordaran en promover, dentro de lo que sea factible, la compatibilidad entre las especificaciones relacionadas a biocombustibles existentes en cada región. Esta compatibilidad deberá: a) Facilitar el uso de biocombustibles en los mercados regionales; b) Soportar exportadores e importadores de biocombustibles evitando problemas en el comercio global de estos productos

  4. Representación TÍTULO Representantes (líderes) por país: • Brasil: Mr. Antonio Simões y Ms.Claudia Vieira Santos Ministerio de las Relaciones Exteriores • Comisión Europea: Mr. Kyriakos Maniatis- Director General para Energia y Transporte • Estados Unidos: Mr.Willie May y Ellyn Beary - National Institute of Standards and Technology - NIST Criar dos talleres técnicos: Bioetanol y Biodiésel 6 personas indicadas por cada región en cada uno: Un líder y 5 expertos representando instituciones de padronización de sus países.

  5. TÍTULO ACTIVIDADES DEL TALLERTRIPARTITE EN LA COMPATIBILIDAD DE LAS ESPECIFICACIONES DE BIOCOMBUSTIBILES BIODIÉSEL

  6. Participantes Brasil C.E. USA Marco Tulio Cabral Barry Cahill Steve Howell MRE -Missão do Brasil (E.U.) PSA Peugeot Citroën MARC-IV Consulting (co-lider) (co-lider) (co-lider) Henry Joseph Jr Günter KleinschekRoger Gault ANFAVEA Scania- Suécia EMA Francisco Nigro Jürgen Fischer Loren Beard IPT ADM Hamburg AG Chrysler Romeu Daroda Pascal Manuelli Scott Fenwick INMETRO Total – França Archer Daniels Midland Rosângela Araujo Martin Mittelbach Steve Westbrook ANP Karl-Franzens-University Graz SWRI Silmara Wolkan Jacco Woldendorf Donna Hoel PETROBRAS Shell Global Solutions NE Exxon Mobil MEMBERS

  7. Consideraciones generales por parte del Grupo Brasileño • Actuación conjunta de los participantes con foco en el país; • Considerar metas de desarrollo sustentables y de responsabilidad social; • Proteger, las materias primas nacionales posibles de utilización en la producción de biocombustibles; • Considerar las restricciones futuras de las especificaciones de los combustibles vehiculares; • Considerar el crecimiento de la demanda por combustibles limpios y renovables; • Preservar rutas non-convencionales de producción de biocombustibles.

  8. Definiciones TÍTULO • Biodiésel: ésteres monoalquílicos de ácidos grasos de cadenas largas derivados de aceites vegetales o grasas animales y que se emplean en motores de ignición de compressión; • Las especificaciones actuales de biodiésel en Brasil e en Estados Unidos son aplicables para ambos: ésteres metilos y etilos (FAME y FAEE), mientras que en la Unión Europea, solo para ésteres metilos (FAME);

  9. Definiciones TÍTULO • Las especificaciones de biodiésel en Brasil y Estados Unidos son usadas para describir un producto que representa un componente de una mezcla en un diesel combustible convencional con base en hidrocarburos, mientras en la Unión Europea, describen un producto que puede ser usado solo (puro) o como un componente de una mezcla en un diesel combustible convencional con base en hidrocarburos; • Compatibilidad de la especificaciones significa acuerdo en el parámetro, el método y en el valor por las tres regiones.

  10. Objetivos Específicos • Colectar y analizar las normas existentes en la ABNT, ASTM y CEN respecto al biodiésel y escribir un “White Paper” a IBF que identifique: • una lista de especificaciones que sean muy similares o que sean fácil de compatibilizarse, bien como los valores recomendados; • una lista de especificaciones que tengan diferencias en sus valores pero que sean consideradas factibles de compatibilizarse, tras una larga discusión e intercambio de informaciones entre los expertos; la necesidad de obtención de nuevos datos y análisis que se hagan necesario para justificar diferencias o cambios en las especificaciones. El comité encargado de dicha tarea deberá recomendar valores de forma a compatibilizarse aquellas especificaciones que se ha llegado a un consenso, o recomendar un plan de acción capaz de sellar un acuerdo; • c) una lista de especificaciones que estén en conformidad con leyes regionales, bien como aquellas especificaciones que son muy diferentes y por lo tanto difíciles de compatibilizarse en un futuro cercano.

  11. Brasil C.E. USA SUMMARY - TABLE

  12. Brasil C.E. USA

  13. Resultados SUMMARY - TABLE Las categorías A, B y C en la tabla a seguir, indican una estimativa de la facilidad o dificultad en obtenerse la compatibilidad técnica del parámetro, método o valor límite en cuestión. Categorías: A = fácil de hacerse B =factible con un cierto esfuerzo C = no es factible en la actualidad El “Impacto de la Incompatibilidad”(Misalignment Impact) (identificado como ‘inexistente', ‘pequeño', ‘medio', o ‘alto') es una estimativa de la importancia de las diferencias en las especificaciones dado que están relacionadas al intercambio de biodiésel entre las regiones.

  14. Resultados La siguiente tabla es un resúmen del esfuerzo para compatibilizarse las especificaciones (categorías A, B y C) bien como el “Impacto de la Incompatibilidad”. Las categorías A, B y C indicadas entre paréntesis son respecto a las regiones BR / CE / USA respectivamente.

  15. (BR/CE/USA)

  16. Grados de influencia de algunos parámetros en la calidad del biodiésel final SUMMARY - TABLE

  17. Conclusión La mayoría de las especificaciones de biodiésel aún no logran compatibilidad. Las razones principales son: 1) Biodiésel no es un único compuesto químico como el bioetanol y puede ser generado por distintas materias primas que irán conferir al producto final diferentes características y comportamientos; 2) Biodiésel (Ésteres Etilos y Metilos) son mezclas químicamente distintas y por lo tanto, la obtención de especificaciones comunes, son un desafío; 3) Algunas especificaciones fueran formuladas con base en materias primas disponibles en determinadas localidades o regiones; 4) Algunas especificaciones son basadas en el uso de una mezcla con diesel fósil y no en el uso del B100.

  18. Futuro El Taller presentó el “White Paper” a las autoridades Brasileñas, de la Comunidad Europea e de los Estados Unidos en 31 Diciembre de 2007. El “White Paper” fue transmitida también a el International Biodiesel Forum (IBF). Los participantes de los talleres, si aprobado por las respectivas autoridades, decidirán si existen razones suficientes para el proseguimiento del trabajo del Taller.

  19. SUMMARY - TABLE Muchas Gracias!!! Sonia Maria Cabral de Menezes soniac@petrobras.com.br

More Related