Loading in 2 Seconds...
Loading in 2 Seconds...
Using monolingual and parallel corpora to teach English in Portugal. Ana Frankenberg-Garcia ISLA-LX & FCSH-UNL. What is a corpus*?. A large, principled collection of natural texts. compatible with specific corpus-browsing software. digital format. *plural = corpora.
Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author.While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server.
ISLA-LX & FCSH-UNL
A large, principled collection of natural texts
compatible with specific corpus-browsing software
*plural = corpora
Simple search http://www.natcorp.ox.ac.uk
Full BNC http://corpus.byu.edu/bnc/
Simple and advanced search
1. Use ready-made, corpus-based materials
2. Use corpora directly
Ask a native speaker
Native speakers aren’t always available
Can’t always explain how language is used
Sometimes disagree about what is right and what is wrong
Ask a corpus
What do you do when
you are not sure about
how to say or write something
E.g. (O’Keefe et al 2007:101)
?In what concerns....
?Very many people...
In what concerns
very many people
your students need extra grammar and vocabulary exercises outside their regular textbook?
Textbook dialogue (Jones 2005:10)
PASSENGER I was wondering, er… could I have a smoking seat?
CHECK-IN CLERK I\'m afraid this is anon-smoking flight, sir. Would you prefer an aisle or a window seat?
PASSENGER Erm, well, I\'m not sure. You see, it\'s the first time I\'ve flown and I, well, I\'mfeelinga bituneasy aboutit.
It is the first time
Again, your results may contain difficult, rude, innapropriate language & mistakes
Select what you judge is suitable for your students (see example 2 in handout)
Select what you judge is suitable for your students (see example 3 in handout)
Let’s talk about about Christmas!
But let’s practise some new vocabulary as well...
(example 4 in handout)
How can I say “compromisso” in English?
What sounds better:
“tone of voice” or “voice tone”?
tone of voice
*Actually I am looking for a job
*She is married with a Frenchman
(see example 5 in handout)
Test specific vocabulary:
safety or security?
(see example 6 in handout)