1 / 19

花木兰

花木兰. Scene one R ecruitment.

Download Presentation

花木兰

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. 花木兰

  2. Scene one Recruitment NARRATOR: In the Northern Wei Dynasty, social economy was prosperously developed. Citizens lived a stable and harmonious life. Nevertheless, the nomadic people in the Northern China frequently got through the Great Wall and disturbed down south. Shanyu is leading them. 在北魏王朝,社会经济得到蓬勃发展,老百姓生活安定有序。然而,北方的游牧民族频繁越过长城,南下滋扰。他们是由单于领军。

  3. We are under attack! Light the signal! 匈奴入侵,快点烽火!! Perfect! 好极了!!

  4. NARRATOR: Defences was set up immediately around the emperor's palace. Troops were sent out to protect the northern border. Besides, the emperor required the council to call up reserves and as many new recruits as possible. 皇城周围马上建立了防御。军队被召集起来去保卫北方的边界。而且,皇上让丞相通令全国各地征兆壮丁,紧急召集所有军人回营服役。

  5. Mulan: (curious) what is it? 什么事? Mom Hua: mulan, stay inside. 木兰,你别出去。 Chi fu: citizens, I bring you a proclamation from the imperial city. The huns have invaded。by order of the emperor, one man from every family must serve in the imperial army. The Hua family. 相亲们,我从京城带来皇上谕令。匈奴已侵犯中原。皇上亲下诏书,每家都要选出一名壮丁从军。花家接旨。 Fa Hua: I am ready to serve the emperor. 草民已准备为国效劳。

  6. Mulan: no. Dad, you can't go. 爹爹,你不能去。 Mom Hua: mulan! 木兰! Mulan:please sir, my father has already fought bravely 官爷,求求你,我爹年事已高,也已经上过战场 Chi fu: silence! You would do well to teach your daughter to hold her tongue in a man's presence. 住嘴!你该教教你女儿男人说话,哪有她插嘴的份? Fa Hua: mulan, you dishonor me. 木兰你让爹丢尽颜面。 Chi fu:report tomorrow at the WUSHU camp. 明日午时,军营报到。 Fa Hua: yes, sir. 是

  7. Mulan: dad, you shouldn't have to go. 你不该去的。 Mom Hua: mulan. 木兰 Mulan: there are plenty of young men to fight for China. 有足够的壮丁打仗啊! Fa Hua: it's an honor to protect my country and my family. 能够保家卫国是我的荣耀。 Mulan: so you will die for honor! 就为了荣耀,连命都不要? Fa Hua: I will die doing what's right. 我为国捐躯,死而无憾。 Mulan: but if you... 可是,如果.. Fa Hua: I know my place, it's time you learnt yours. 我自有分寸,倒是你该管管你自己。

  8. Scene Two Barracks Soldier A : hey, don't cut in. Line up. 喂, 不要插队。排好队啦! General Lee: look at the quality of the new recruits! Turn left. Still sb turn to right. 看看这些士兵的质量!叫向左,依然还有人向右。 Mulan:report, huamulan. 花木兰报到。

  9. General Lee: turn right. At ease. Still sb step the right foot. 向右转。休息。 依然还有人踩右脚 Mulan: report, huamulan. 花木兰报到。 General Lee: huamulan, in the formation. 花木兰,入列。 Mulan: yes, sir. 是,将军。

  10. General Lee:still use the same side of hands and feet.Today we are going to have our fighting practice. You three, out of the formation. 依然还是有人同手同脚的。今天我们要进行格斗训练。你们三个,出列! Soldiers:Yes, sir. 是,将军 General Lee:I just want you to follow three As. The three As are actions, ability, and agility. Understand? 我要你们严格遵守三个 A。 它们是行动,能力和机敏。清楚了没? soldiers:yes, sir. 是,将军。

  11. General Lee:attention. Let’s continue our practice. Follow me. 注意!我们来继续训练。紧跟着我。 soldier A:are you out of breath for running for a short time? You are a sissy boy. Come on, sissy boy. 你不会是就跑了一小会就没力气了吧?你真是 个娘娘腔,快跟上来,娘娘腔 soldier B:look, he's so thin and so weak. How can our country depend on him? Hahaha... 看,他又瘦又弱的。我们的国家又怎么能靠他 去保护呢?哈哈哈哈... General :hey, men. Are you OK? 你没事吧? Mulan:I am all right! 我没事 Mulan:I want to become an excellent soldier, I promise. 我要变成一个出色的士兵,我发誓。

  12. General Lee:attention. soldiers, Turn left. Turn right. At ease. today we are going to have a fighting competition. huamulan, out of the formation. 注意了,士兵们!向左转。向右装。休息。今天 我们要进行一场比武。花木兰,出列! Mulan: yes, sir. 是,将军。 General Lee: You three, out. 你们三个输了。 Mulan:yeah! 耶! Soldier C:report, the huns is envadingChina again. 报告,匈奴现在正进犯中原。 General Lee:OK, soldiers. Action. 好的!士兵们。行动!

  13. Scene Three Palace Soldiers:Your majesty, we are back. We have won the war. 皇上,我们回来了。我们打胜仗了! Emperor:Well done, my heroes. I will give all of you promotions and awarded money. 干得好!朕的英雄。朕会给你们加官晋爵和赏赐金银财宝。 Soldiers:thank you. 谢主隆恩! Emperor:mulan, I will give you promotions in twelve ranks, and prizes of a hundred thousand and more. Anything you desire? I will give you. 木兰,朕会给你连升12级和大量的金银财宝。有没有你特别想要的?朕都会赏给你

  14. Mulan:mulan has no use for a minister‘s post. I wish to ride a swift mount to take me back home. 丞相之位对并没有任何用处。我只想尽快回家。 Emperor:no problem, my hero. 没问题,朕的英雄。 Soldiers:long live your majesty. 皇上万岁万万岁 Emperor:All of you raise, please. 平身

  15. Scene Four Back home

  16. Mulan:mom, I am back! 娘亲,我回来了! Mon Hua:oh, daughter. Let me have a look at you. Daughter. Let's go to meet your dad inside. 噢,我的乖女儿。让我好好看看你。女儿,我们进屋看你爹去 Fa Hua:mulan, I am proud of you. 木兰,我为你感到骄傲 General Lee:excuse, is mulan in? 请问,木兰在吗? Mom Hua:yes, she is. 是的,她在

  17. Soldiers:s ---h--- e, she? 她 Mom Hua:yes. Mulan. 是,木兰 Soldier C:ah? You are a lady? 啊?你是个女的啊?! Soldiers:you are so beautiful! 你好美啊! General Lee:mulan, it's me. Traveling together for twelve years, how can i never recognize! 木兰,是我。同行12年,我居然没有觉察到。 Mulan:come in, please. 请进。

  18. Thank you!

More Related