1 / 25

Materiały pochodzą z Platformy Edukacyjnej Portalu szkolnictwo.pl

Materiały pochodzą z Platformy Edukacyjnej Portalu www.szkolnictwo.pl.

cheng
Download Presentation

Materiały pochodzą z Platformy Edukacyjnej Portalu szkolnictwo.pl

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Materiały pochodzą z Platformy Edukacyjnej Portalu www.szkolnictwo.pl Wszelkie treści i zasoby edukacyjne publikowane na łamach Portalu www.szkolnictwo.pl mogą być wykorzystywane przez jego Użytkowników wyłącznie w zakresie własnego użytku osobistego oraz do użytku w szkołach podczas zajęć dydaktycznych. Kopiowanie, wprowadzanie zmian, przesyłanie, publiczne odtwarzanie i wszelkie wykorzystywanie tych treści do celów komercyjnych jest niedozwolone. Plik można dowolnie modernizować na potrzeby własne oraz do wykorzystania w szkołach podczas zajęć dydaktycznych.

  2. Die schönsten Seen. Najpiękniejsze jeziora.

  3. Der Lake Matheson in Neuseeland bietet er ein ganz besonderes Naturschauspiel: die Berge Mount Cook und Mount Tasman spiegeln sich auf der Wasseroberfläche des Sees. Der kleine See liegt an der Westküste der Südinsel Neuseelands. Er ist 600 Meter lang und 2000 Meter breit. Lake Matheson w Nowej Zelandii oferuje szczególny cud natury: góry Mount Cook i Mount Tasman odbijają się w tafli jeziora. To małe jezioro leży na zachodnim wybrzeżu południowej wyspy Nowej Zelandii. Ma długość 600m i szerokość 2000m. Aktivurlauber können den See auf einer markierten Strecke umwandern. Aktywni urlopowicze mogą obejść jezioro wyznaczonym szlakiem.

  4. Der Bodensee ist der zweitgrößte See Mitteleuropas.173 Kilometer seines Ufers liegen in Deutschland, 28 km in Österreich und 72 km in der Schweiz.An dem herrlichen Gewässer herrschen milde Temperaturen - bis zu 25°C.Jezioro Bodeńskiejest drugim pod względem wielkości jeziorem Europy Środkowej. 173 km lini brzegowej należy do Niemiec, 28 km do Austrii oraz 72 km do Szwajcarii. Wśród wspaniałych wód panują łagodne temperatury - do 25°C. Die malerische Landschaft rundet die tolle Atmosphäre um den See ab. Dopełnieniem malowniczego krajobrazu jest wspaniała atmosfera wokół jeziora.

  5. Das fischreiche Kaspische Meerist der größte See der Erde. Seine Fläche beträgt 386.400 km². Es liegt in Westasien. Im Norden grenzt es an Russland und Kasachstan, im Süden an Iran, im Westen an Aserbaidschan und im Osten an Turkmenistan.Obfitujące w ryby Morze Kaspijskie jest największym jeziorem na świecie. Jego powierzchnia wynosi 386.400 km². Leży w zachodniej Azji. Na północy graniczy z Rosją i Kazachstanem, na południu z Iranem, na zachodzie z Azerbejdżanem oraz na wchodzie z Turkmenistanem. Aus dem dortvorkommenden Störrogen wird Kaviar gewonnen. Z występującej tam ikry jesiotra jest produkowany kawior.

  6. Der drittgrößte See Guatemalas ist Atitlansee, bekannt für seine üppige Flora und Fauna am Ufer. Er ist von drei Vulkanen umgeben, die eine wunderbare Szenerie darstellen. Der See entstand aus einem Krater.Trzecim pod względem wielkości jeziorem Gwatemalii jest jezioro Atitlansee, znane ze swojej bujnej flory i fauny na brzegu. Otoczone jest trzema wulkanami,stanowiącymi wspaniałą scenerię. Jezioro to powstało z krateru.

  7. Wörter und Wendungen. - Słówka i zwroty. das Naturschauspiel - cud natury die Berge - góry die Wasseroberfläche - powierzchnia wody der kleine See - małe jezioro an der Westküste - na wybrzeżu zachodnim die markierte Strecke - wyznaczony szlak der zweitgrößte See - drugie co do wielkości jezioro der Bodensee - Jezioro Bodeńskie das Gewässer - wody herrschen - panować milde Temperaturen - łagodne temperatury

  8. Der See Peyto Lake in Kanada liegt in den Rocky Mountains und wird mit dem Wasser vom Gletscher gespeist.Auffällig ist vor allem die türkise Farbe. Die Kombination aus den hohen Bergen, Gletschern, Bergwiesen und heißen Quellen macht,dass diese Gegend oft das Reiseziel ist.Jezioro Peyto Lake w Kanadzie leży w Górach Skalistych i jest zasilane wodą z lodowca. Uderzający jest zwłaszcza jego turkusowy kolor. Połączenie wysokich gór, lodowców, łąk górskich oraz gorących źródeł sprawia, że ta okolica jest często celem wycieczek. Fünf Millionen Touristen besuchen den See pro Jahr. Pięć milionów turystów rocznie odwiedza to jezioro.

  9. Der Attersee ist der größte See Österreichs. Er hat beste Trinkwasserqualität, Wassertemperaturen von bis zu 25°C und eine Sicht von etwa 25 Metern unter Wasser. Die Gegend bietet die Möglichkeit zu fast jeder Sportart zu Wasser oder an Land.Jezioro Attersee jest największym jeziorem Austrii. Posiada najwyższą jakość wody pitnej, temperaturę wody do 25°C oraz widoczność pod wodą ok. 25 m. Obszar ten oferuje możliwość uprawiania prawie każdego rodzaju sportu na wodzie i na lądzie. Der Gletschersee liegt als Teil einer Seenkette zwischen dem Schafberg und dem Höllengebirge.To jezioro polodowcowe jest częścią łańcucha jezior między wzgórzem Schafberg i górami Höllengebirge.

  10. Der Saimaa liegt im Südosten Finnlands und ist der größte See des Landes. Er ist rund 4.370 km² groß.Der See entstand durch das Abtauen der Gletscher.Der Saimaa zeichnet sich durch seinen Fischreichtum aus.Saimaa leży w południowo wschodniej Finlandii i jest największym jeziorem tego kraju. Ma powierzchnię ok. 4.379 km². Jezioro to powstało dzięki topniejącemu lodowcowi. Saimaa charakteryzuje duże bogactwo ryb.

  11. Der Kratersee des 5920 Meter hohen Vulkans Licancaburan der Grenze zwischenBolivien und Chile gilt als höchster See der Erde. Ein Aufstieg ist nur von der bolivianischen Seite aus möglich. Die anstrengende Tour ist nichts leicht fürHobbywanderer. Jezioro kraterowe wulkanu Licancaburo wys. 5920 m na granicy Boliwii i Chile jest uważane za najwyżej położone jezioro na ziemi. Wejście możliwe jest tylko po stronie boliwijskiej. Ta wyczerpująca trasa nie jest łatwadla amatorów górskich wycieczek. Wer sich aber der großen Anstrengung stellen will, kann auf dem Weg Überreste vonBauwerken aus der Inka-Zeit sehen.Każdy jednak kto zechce zrobić duży wysiłek możezobaczyć po drodze pozostałości budowli z okresu Inków.

  12. Das „Tiroler Meer“, wird man den Achensee genannt. Das ist einer der größten Seen Österreichs. Den Besuchern bietet man hier viele Erholungsmöglichkeiten: auf dem Wasser- und auf dem Land-, von Sommer- bis Winter. Auf dem Achensee kann man alles ausprobieren: und von klassischen bis zu Trendsportarten."Morzem Tyrolu" nazywane jest jezioroAchensee. Jest to jedno z największych jezior Austrii. Turystom oferuje się tutaj wiele możliwości wypoczynku: na wodzie i na lądzie, od lata do zimy. Na jeziorze Achensee można wszystkiego wypróbować: od klasycznych do nowoczesnych sportów. Der auf 926 Meter Höhe liegende Bergsee wird seit 1927 als Stausee verwendet.To jezioro górskie leżące na wysokości 926 m jest od roku 1927 wykorzystywane jako jezioro zaporowe.

  13. Wörter und Wendungen. - Słówka i zwroty. üppige Flora - bujna roślinność umgeben - otaczać der See entstand...- jezioro powstało... der Gletscher - lodowiec die Bergwiese - łąka górska die Gegend - okolica die Sicht - widoczność die Seenkette - łańcuch jezior das Abtauen - rozmażanie der Fischreichtum - bogactwo ryb die Anstrengung - wysiłek

  14. Der sibirische Baikalseehat die Tiefe 1642 Metern. Das ist der tiefste See der Erde. Er ist 25 Millionen Jahren alt.Durch seine enormen Ausmaße steigt die Wassertemperatur selbst im Sommer nicht über zehn Grad. Die Uferlänge beträgt über 2000 Kilometer.Syberyjskie jezioro Bajkałma głębokość 1642 m. Jest to najgłębsze jezioro na ziemi. Liczy sobie 25 mln lat. Ze względu na ogromny rozmiar temperatura wody nawet w lecie nie przekracza 10 stopni. Długość lini brzegowej wynosi ponad 2 tys. km. Die gesamte Baikal-Region wurde 1996 zum Unesco-Weltnaturerbe erklärt. Cały region Bajkału został uznany przez Unesco w roku 1996 za światowe dziedzictwo kultury.

  15. Das Tote Meer ist ein riesiger Salzsee. Das ist der tiefstgelegene See der Erde. Er befindet sich 800 Meter unter dem Meer und enthält 30 % Salz. Viele Touristen kommen hier wegen der heilenden Wirkung des salzhaltigen Wassers.Morze Martwe jest ogromnym, słonym jeziorem. Jest to najniżej położone jezioro na świecie. Znajduje się 800 m poniżej poziomu morza i zawiera 30% soli. Wielu turystów przybywa tutaj z powodu leczniczego działania słonej wody. Jährlich senkt sich der Wasserspiegel im Toten Meer um einen Meter. Co roku poziom wody w Morzu Martwym obniża się o jeden metr.

  16. Loch Lomond ist der schönste und der größte See in Schottland.Er hat die Länge von 39 km, die Breite 8 km und eine Fläche von 71 km². Am Westufer führt die Straße A 82 entlang, die von vielen Touristen genutzt wird, um hier und da einen schönen Blick auf den See bewundern zu können.Loch Lomond jest najpiękniejszym i największym jeziorem Szkocji. Ma długość 39 km, szerokość 8 km oraz powierzchnię 71 km². Przez zachodni brzeg prowadzi droga A 82, z której korzysta wielu turystów, aby podziwiać piękny widok jeziora. Lohnenswert ist auch die siebenstündige Wandertour durch das Ostuferdes Sees. Warto jest też udać się na siedmiogodzinną wycieczkę wschodnim brzegiem jeziora.

  17. Die Plitvicer Seen in Kroatien erstrecken sich auf einer Fläche von knapp circa 300km²und liegen im Naturpark. Der Park umfasst auch das Quellgebiet des Flusses Korana und die dichten Buchen-, Fichten- und Tannenwäldern.Hauptanziehungspunkt sind die 16 kleinen Seen.Jeziora Plitwickie w Chorwacji rozciągają się na powierzchni prawie 300 km² i leżą w parku krajobrazowym. Park obejmuje też górny brzeg rzeki Korana oraz gęste lasy bukowo- świerkowo - jodłowe. Główną atrakcją jest 16 małych jezior.

  18. Der Genferseeist der zweitgrößte mitteleuropäische See. Er liegt 372 m ü. M. und hat die Oberfläche von 580,03 km², wovon 345,31 km² auf Schweizer und 234,71 km² auf französisches Staatsgebiet entfallen. Jezioro Genewskiejest drugim pod względem wielkości jeziorem Europy środkowej. Leży 372 m. n.p.m. i ma powierzchnię 580,03 km², z czego 345,31 km² przypada na obszar Szwajcarii a 234,71 km²na terytorium Francji. Als sein Wahrzeichen gilt die Wasserburg Chillon am östlichen Ende des Sees.Jego symbolem jest zamek na wodzie Chillon na wschodnim krańcu jeziora.

  19. Wörter und Wendungen. - Słówka i zwroty. viele Erholungsmöglichkeiten - wiele możliwości wypoczynku der Stausee - jezioro zaporowe die Tiefe - głębokość der Baikalsee - jezioro Bajkał die Uferlänge - długość lini brzegowej das Tote Meer - Morze Martwe die heilende Wirkung - lecznicze działanie in Schottland - w Szkocji er erstreckt sich – onrozciąga się er umfasst - obejmuje die Plitvicer Seen - Jeziora Plitwickie

  20. Palmen, Agaven und Kastanien - die Vegetation am Lago Maggiore ist genauso einzigartig, wie der See selbst.Die Fläche des Sees beträgt 212,5 km², von der 80,1 % zu Italien und 19,9 % zur Schweiz gehören. Palmy, agawy oraz kasztanowce - roślinność Lago Maggiore są tak samo wyjątkowe jak i jezioro. Powierzchnia jeziora wynosi 212,5 km², z czego 80,1 % należy do Włoch a 19,9 % do Szwajcarii. Temperatur des Wassers im See Lago Maggiore im Sommer beträgt 22° C. Temperatura wody w lecie w jeziorze Lago Maggiore w lecie wynosi 22° C.

  21. Das Meerauge in Polen hat die Tiefe von 50,8m. Er liegt auf einer Höhe von 1395 m über Meeresspiegel und hat eine Fläche von 34,9 ha.Der Gletschersee befindet sich am Fuße der Rysy über deren Gipfel die polnisch-slowakische Grenze führt.Morskie Oko w Polsce ma głębokość 50,8 m. Leży na wysokości 1395 n.p.m.i ma powierzchnię 34,9 ha. To jezioro polodowcowe znajduje się u podnóża Rysów, przez które prowadzi granica polsko - słowacka. Der See auf Grund des ungewöhnlichen Fischbestands wurde früher auch „Fischsee“ genannt.Jezioro to z powodu dużych zasobów rybnych nazywane było wcześniej "Jeziorem Rybnym".

  22. Der Neufelder See ist nicht natürlich entstanden, sondern ist das geflutete "Restloch" eines alten Braunkohletagebaus. Der See besitzt eigene Quellen und einen natürlichen Abfluss, wodurch sich das Wasser reinigt und erneuert.Jezioro Neufelder nie powstało w naturalny sposób, lecz przez zalanie "powstałej dziury" z kopalni węgla brunatnego. Jezioro to posiada swoje własne źródła oraz naturalny drenaż, który oczyszcza wodę i ją odnawia. An seiner tiefsten Stelle ist der See 23 Meter tief.W swoim najgłębszym miejscu jezioro to mierzy 23 m.

  23. Der Walchenseezählt zu den ältesten Seen Deutschlands. Das saubere Wasser (Trinkwasserqualität), natürliche Kiesstrände laden hier zum Baden und Schwimmen ein. Der Walchensee ist auch für seine idealen Segelbedingungen bekannt.Jezioro Walchensee jest najstarszym jeziorem Niemiec. Czysta woda (o jakości wody pitnej), naturalne plaże żwirowe zachęcają do kąpieli i pływania. Wachensee słynie też z idealnych warunków dla żeglarzy. Der See hat eine Sichtweite von bis zu 40 Metern. Das ist also ein herrliches Tauchrevier. Jezioro ma widoczność do 40 m. Jest to więc wspaniały teren do nurkowania.

  24. Das Bergumer Meerist ein fischreicher See östlich des Ortes Burgum in der niederländischen Provinz Friesland. Er ist ein populäres Wassersport-Gebiet,mit mehreren Yachthäfen. Bergumer Meer jest jeziorem obfitującym w ryby na wschód od miasta Burgum w holenderskiej prowincji Fryzja. Jest popularnym miejscem uprawiania sportów, z wieloma przystaniami. Das Bergumer Meer hat einen Umfang von ca. 11 km. Bergumer Meer ma obwód ok. 11 km.

  25. Wörter und Wendungen. - Słówka i zwroty. der Genfersee - Jezioro Genewskie das Wahrzeichen - symbol die Temperatur beträgt... - temperatura wynosi... das Meerauge - Morskie Oko am Fuße - u podnóża der Fischbestand - zasoby rybne eigene Quellen - własne źródła das saubere Wasser - czysta woda der Kiesstrand - plaża żwirowa die Segelbedingungen - warunki żeglarskie der Umfang - obwód

More Related