1 / 35

Le portfolio EUROPASS

Le portfolio EUROPASS. Patrick Meuwissen Responsable du Centre Europass. EUROPASS : un portefeuille qui regroupe cinq documents Deux documents que l’on remplit soi- même : Le CV européen Europass Le PEL : Passeport Européen de Langues.

chacha
Download Presentation

Le portfolio EUROPASS

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Le portfolio EUROPASS Patrick Meuwissen Responsable du Centre Europass

  2. EUROPASS : un portefeuille qui regroupe cinq documents Deux documents que l’on remplit soi- même : • Le CV européen Europass • Le PEL : Passeport Européen de Langues

  3. EUROPASS :un portefeuille qui regroupe cinq documents Trois documents délivrés par les partenaires de la formation ou de la mobilité : • Le supplément au certificat • Le supplément au diplôme • L’Europass mobilité

  4. Let’s have a look at… • A video produce by the Austrian Europass centre • A video produce by the Austrian Europass centre • A video produced by the Austrian Europass centre

  5. L’Europass Mobilité Délivré à toute personne ayant eu une expérience de mobilité dans le cadre d’un apprentissage, d’une formation ou d’un stage en Europe quel que soit son âge ou son niveau de formation.

  6. L’Europass Mobilité • concerne prioritairement les mobilités effectuées dans le cadre du programme LLP • concerne aussi les séjours hors financement européens ( immersion « Plan Marshall », échanges scolaires, travail dans une ONG…) à condition qu’ils répondent aux mêmes exigences de qualité.

  7. Les quatre grands critères à respecter : • Un partenariat effectif entre organisme d’envoi et d’accueil sous forme de convention, • Des objectifs de formation clairs fixés avant le départ, • Un suivi attentif du stagiaire par un tuteur désigné, • Une durée de séjour conforme aux objectifs de formation énoncés…

  8. Avantages de l’Europass Mobilité : • preuve officiellepour le bénéficiaire : valorise la valeur ajoutée de la mobilité • reflète la capacité d’adaptation et les dispositions en matière de mobilité • document avec uneforte identité européennequi lui garantit une certaine reconnaissance lors de la recherche d’un emploi ou d’un stage.

  9. Europass Mobilité BE fr

  10. Europass Mobilité BE fr Table 2. Number of E-M documents issued by organisational framework • Within Leonardo da Vinci 267 • Within Erasmus 146 • Within Comenius 8 • Within Grundtvig 8 • Within other EC funded actions 18 • Within non EC funded actions 77      • Total 524

  11. Comment l’obtenir ? • Envoyé une demande par mail au CNE europass@aef-europe.be

  12. Le portail Européen

  13. Un nouveau document « Europass Experience » pour 2014 ? DTI ( Danish Techological Institute) recommends that europass mobility is extended to include skills and compentences obtained through domestic traineeships, domestic volunteering, non-formal education and training. « The European Skills Passport Study » April 2011 DTI

  14. L’outil informatique EMMS

  15. Créer un nouveau projet

  16. Décrire les compétences 5a

  17. Envoyer le document au partenaire

  18. Signer et éditer le document

  19. Choisir les langues et imprimer

  20. Remise aux bénéficiaires

  21. Merci pour votre attention ! Pour tous renseignements Complémentaires : Centre Europass Belgique francophone Chaussée de Charleroi,111 1060 Bruxelles E-mail : europass@aef-europe.be www.moneuropass.be

  22. Le portail Européen

  23. Le sitewww.moneuropass.be

  24. Le CV Europass • disponible en ligne et « standardisé » au niveau européen • document à compléter soi-même, choix entre 26 langues. • se remplit en suivant les indications de l’outil d’aide en ligne ou de la brochure imprimée • structuration du CV par la logique de compétences

  25. La grille d’autoévaluation

  26. Comprendre Parler Ecrire Je peux comprendre l'essentiel de nombreuses émissions de radio ou de télévision sur l'actualité ou sur des sujets qui m’intéressent. Je peux prendre part sans préparation à une conversation sur des sujets familiers : la famille, les loisirs, les voyages… Je peux écrire un texte simple sur des sujets familiers. Je peux écrire des lettres personnelles pour décrire mes impressions. Exemples du niveau B1

  27. Le Passeport de langues • décrit vos capacités linguistiques selon une grille type, appeléecadre européen de référence linguistique • à compléter individuellement : « auto évaluation » la plus objective possible des compétences linguistiques (orales, écrites et compréhension)

  28. Quelques chiffres : plus de 14 M de CV depuis 2005

  29. Le Supplément au Diplôme • Outil de transparence pour l’enseignement supérieur • Basé sur un canevas standardisé de huit rubriques (Commission européenne, Conseil de l'Europe et l'Unesco/Cepes) • Délivrance réglementée au niveau national : en Communauté française différents arrêtés

  30. Le supplément au certificat  • outil de transparence pour la formation professionnelle • délivré par les opérateurs publics d’enseignement et de formation et le Consortium de validation des compétences • complète l’information figurant sur le certificat pour faciliter sa compréhension. Offre une valeur ajoutée en terme de lisibilité et d’usage

More Related