1 / 19

Acquisition and Learning

Acquisition and Learning. A7633 C. Tardieu. Some definitions. Mothertongue Native tongue Family tongue First language/Second language Source language/target language L1/L2 Official language. Some more definitions. Language acquisition:

Download Presentation

Acquisition and Learning

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Acquisition and Learning A7633 C. Tardieu

  2. Some definitions • Mothertongue • Native tongue • Family tongue • First language/Second language • Source language/target language • L1/L2 • Official language

  3. Some more definitions • Language acquisition: • What has been acquired (that is not innate, not immediately available from birth. (Galisson & Coste, 1976: 14) • Language learning: • Acquisition and organisation of operative concrete or symbolic repertoires not available from birth. (Ibid.41)

  4. Krashen’s theory • The « Input Hypothesis » • « Comprehensible Input » ex: Weather forecasts • « the more exposed… the more able… » Questions • To what extent can one form both oral and written utterances without knowing the grammatical rules? • To what extent does production come from comprehension?

  5. Krashen’s comprehensible input theory vs Stephen Krashen on Language Acquisition http://www.youtube.com/watch?v=NiTsduRreug&feature=related • Are there different ways to learn a language? • What common human experience does he refer to? • When do we learn a language? • Talking is not practising because… • Hawkins’s Awareness of Language (1987 – a concept forged in 1973) • Skinner ‘s Verbal Behaviour (1992 1st ed. 1957)

  6. Hawkins • A professor at UCY (York), England • Mixed ability • Parental encouragement • « The Plowden Report (1967) showed that the factor of ‘parental encouragement » is such a determining influence on verbal performance in the primary school that the concept of a child’s ability, divorced from parental influence, loses most of its meaning ». (Hawkins, 1987: 11 [1st ed.1984]) • « the effect of schooling is to widen the gap between the ‘haves’ and the ‘have-nots’ in reading skills. » […] What was becoming clear was that unless children brought into school from their homes the language skills that they would need to succeed at school, teachers were unable to help them ». (Ibid.12) • Deprivation of ‘adult time’ And now? Awakening to languages: http://www.ecml.at/Programme/Programme20002003/tabid/243/language/en-GB/Default.aspx

  7. Skinner • Learning: stimulus response reinforcement • The development of behavioural reflexes • Skinner’s operant conditioning chamber

  8. To sum up…

  9. Any remarks?

  10. Typologie d’exercices structuraux (K. Julié, Enseigner l’anglais, p. 18) • Modifier une flexion : I ate the apple→ I ate the apples. • Remplacer : Janet bought a book → she bought it. • Reformuler : Hurry! →Tell them to hurry • Compléter : I want a … cheese → I want a little cheese. • Transposer I eat breakfast → I ate breakfast yesterday. • Élargir : She plays tennis (often; → she often plays tennis. • Réduire : He left his wallet at →he left it there (at the restaurant). • Intégrer : You must work hard → it is important that you work hard. (US) • Restituer : boys - cinema- go → the boys are going to the cinema tomorrow.

  11. Krashen’s theory ctd • The learned system and the monitor hypothesis • The “natural order” hypothesis • The affective filter hypothesis

  12. Widdowson’s attack on Krashen’s theory « The theory only requires that the learner should be a kind of humanoid receptacle in a maximal state of receptivity so that the input can enter to work its mysterious way » (Widdowson, 2002: 23).

  13. Ellis’s comment • “There is uncertainty as to whether comprehending input contributes to acquisition. [...] whereas comprehension activities can be achieved by means of top-down processing based on world knowledge and inference from context, language acquisition requires bottom-up processing involving attention to linguistic forms. In other words, comprehending input need not necessarily either facilitate or promote acquisition” (2003, 81)

  14. The Language areas

  15. « Les observations récentes par Imagerie à Résonance magnétique (IRM) et tomographie par émission de positions (TEP) confirment que malgré une prédominance de l’hémisphère gauche, le langage mobilise les ressources des deux hémisphères. Les activités de calcul, l’écriture, la parole, la catégorisation, la discrimination, la sélection et la compréhension sémantique, une pensée linéaire orientée vers l’avenir, sont plutôt spécifiques de l’hémisphère gauche. Langage stéréotypé, sons non-verbaux, mélodies, bruits, rythmes, relations spatiales, compréhension intuitive, importants pour l’apprentissage des langues aussi accentuelles et mélodiques que l’anglais, seraient liés à l’hémisphère droit. »[1]. [1] Goutéraux, P. (2003) Les voies de l’appropriation discursive en langue étrangère: élaboration de concepts didactiques communs pour l’apprentissage de l’anglais chez des apprenants avancés Thèse de doctorat de linguistique, sous la direction de Madame la Professeure Emérite Danielle Bailly, Paris VII, p.78.

  16. Aucune théorie générale de l’acquisition ne saurait négliger des notions comme celle d’événement langagier, de réseau social, de communauté socio-linguistique, de bilinguisme, de répertoire verbal, qui coexistent aujourd’hui avec celles d’autonomie de l’apprenant, de structuration des connaissances linguistiques, d’interlangue, d’interférence ou d’erreur. Py, B. (1994) « Linguistique de l’acquisition des langues étrangères : naissance et développement d’une problématique », in D. Coste (dir) Vingt ans dans l’évolution de la didactique des langues (1968-1988), Coll. Langues et apprentissage des langues. Paris : CREDIF/Hatier/Didier. (ibid. : 45)

  17. Conclusion • Acquisition implies learning and learning is no different from acquisition

  18. References • Bange, P. (1992) Analyse interactionnelle et théorie de l’action. Paris : Hatier. • Boysson-Bardies, B. (2005) Comment la parole vient aux enfants. Paris : Odile Jacob, Poches. • Chini, D & Goutéraux, P. (Eds) (2008) Psycholinguistique et didactique des langues étrangères. Paris : Ophrys, coll. Cahiers de recherche dir. J. Bouscaren. • Council of Europe (2001) Common European Framework of Reference for Languages: Learning, teaching, assessment. Cambridge University Press. • Deyrich, M.-C. (2007). Enseigner les langues à l’école. Paris : Ellipses. • Dörnyei, Z. (2001). Teaching and researching motivation. London: Longman. • Gaonac’h, D. (2006) L’apprentissage précoce d’une langue étrangère. Paris : Hachette Education. • Gardner, H. (1996) Les intelligences multiples. Paris : Retz. • Garnier, C., Bednars, N., Ulanovskaya, I. (Textes réunis par) (1991) Après Vygotski et Piaget. Perspectives sociales et constructivisme. Ecoles russe et occidentale. Bruxelles : De Boeck-Wesmael s.a. • Goutéraux, P. (2003) Les voies de l’appropriation discursive en langue étrangère: élaboration de concepts didactiques communs pour l’apprentissage de l’anglais chez des apprenants avancés. Thèse de doctorat sous la direction de Madame le Professeur Emérite Danielle Bailly, Université de Paris VII, 19 septembre. • Hawkins, E. (1987) Awareness of Language. Cambridge: Cambridge University Press (2nde rev. éd.).

  19. References • Krashen, S.D. (1981). Second Language Acquisition and Second Language Learning. Oxford: Pergamon. http://www.sdkrashen.com/SL_Acquisition_and_Learning/SL_Acquisition_and_Learning.pdf. • - (1982). Principles and Practice in Second Language Acquisition. Oxford: Pergamon. http://www.sdkrashen.com/Principles_and_Practice/Principles_and_Practice.pdf. • - (1985) The Input Hypothesis: Issues and Implications. New York: Longman • - (1996) The case for narrow listeningSystem 24(1): 97-100 • - (2003) Explorations in Language Acquisition and Use. Portsmouth: NH: Heinemann., https://www.heinemann.com/shared/onlineresources/E00554/chapter2.pdf • Krashen, S.D. and Terrell, T.D. (1983). The Natural Approach. New York: Pergamon. • Piaget, Jean (1975) L’équilibration des structures cognitives. Paris : PUF. • Piatelli-Palmarini, M. (1979) Théories du langage, théories de l’apprentissage, le débat entre Jean Piaget et Noam Chomsky (organisé et recueilli par). Centre Royaumont pour une science de l’homme : Points, Editions du Seuil. • Pinker, S. (1999) L'instinct du langage. Paris : Odile Jacob. • Py, B. (1994) « Linguistique de l’acquisition des langues étrangères : naissance et développement d’une problématique », in D. Coste (dir) Vingt ans dans l’évolution de la didactique des langues (1968-1988), Coll. Langues et apprentissage des langues. Paris : CREDIF/Hatier/Didier. • Skinner, B.F. (1992). Verbal Behaviour. Acton, Massachusetts : Copley Publishing Group (1st ed. Prentice-Hall Inc. 1957). • Tomasello, M. (2003) Constructing a Language. Cambridge, Masschusetts & London, England: Harvard University Press. • Vygotski, L. (1933) Pensée et langage. (Traduction de Françoise Sève, avant-propos de Lucien Sève, suivi de « Commentaires sur les remarques critiques de Vygotski » de Jean Piaget). Paris: Editions sociales, 1985.

More Related