1 / 17

בית ספר איינשטיין 2011 – תשע"א – תשע"ב

קבוצה : ______________ שמות המשתתפים : ______________ ______________ ______________ ______________ ______________. A música israelense como espelho da sociedade israelense. בית ספר איינשטיין 2011 – תשע"א – תשע"ב. Instituição Educativa : Colégio Alberto Einstein Quito, Equador

Download Presentation

בית ספר איינשטיין 2011 – תשע"א – תשע"ב

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. קבוצה: ______________ שמות המשתתפים: ______________ ______________ ______________ ______________ ______________ A música israelense como espelho da sociedade israelense בית ספר איינשטיין 2011 – תשע"א – תשע"ב Instituição Educativa: Colégio Alberto Einstein Quito, Equador Diretora Geral: Raquel Katzkowitz Integrantes da equipe: Daniel Osowicki Miri Cohen Tutora metodológica: Dvora Kolsky Tutor de conteúdos: Gabriel Ben Tasgal Diretora dos projetos "Shituf" e "Reshet.il" Gaby Kleiman Com o apoio de: "Keren Pincus"para a Educação Judaica na Diáspora, Israel e do "Proyecto Jail" 1

  2. Aula 1 1. Observe com atenção e mencione quais são as diferenças entre estes grupos culturais: Importante: Para marcar as diferenças pode se orientar pela roupa, posição de dança, relação entre os homens e as mulheres, cores, etc. 2

  3. 3

  4. 4

  5. Vocêsabiaque… O Estado de Israel teve uma população inicial de 600.000 habitantes. Que hoje este número se multiplicou por 11 devido principalmente ao grande processo imigratório. Os judeus que chegaram a Israel vieram de países muito diferentes como Argentina, Brasil, Rússia, Marrocos, Argélia, França, Estados Unidos, Polônia, Alemanha, Etiópia, etc. 2) Qual é a ideia que nos transmite a seguinte imagem? 5

  6. 6

  7. Shir Israelense Asheleg shelaj ve amatar sheli Avadi shelaj ve anar sheli Nifgashim sof sof bejof israelí Im col ajalomot ve agaguyim Im col azijronot atovim ve arayim Be shir jadash yashan Shemeaje et acrayim ine ma tov ine ma tov u ma nayim bemictzav yevani im mivta polani besilsul teymani im cinor romani mi ani­ mi ani cen ani eli eli shir israeli aemek shelaj ve aar sheli ayar shelaj ve amidbar sheli nifgashim sof sof be nof Israeli im col ajalomot ve agaguyim… a ‘ lamed’ sheli ve a ’jet’ shelaj a ‘ayin’ sheli ve a ‘reish’ shelaj nifgashim sof sof im tof Israeli Your snow and my rainfall, Your wadi and my river Finally meet on an Israeli beach With all the dreams and the longings, With all the memories, good and bad, In a new/old song, that celebrates the wonders, How good it is, and how pleasant. With a Greek step and a Polish accent, With a Yemenite twirl and a Roman violin, Who am I? Who am I? Yes, me! My God, Dear God - an Israeli song. Your valley and my mountain, Your forest and my desert, Finally meet in an Israeli landscape. With all the dreams and the longings.... My "lamed" and your "chet", My "ayin" and your "reish" Finally meet with an Israeli drum beat. 7

  8. Aula 2 “Menos, mas ainda dói” Descreva com suas próprias palavras em 5 linhas quais são as lembranças mais felizes da sua infância. Use a sua imaginação para criar um conto sobre a história de um menino que sobreviveu à Shoá e que começa a construir sua vida em um novo país chamado Israel. 8

  9. 9

  10. “Pajot aval koev” - Yehuda Poliker Eventualmente se esqueceu como se não existisse Mas quando a noite espreita Te diz assim entre nós Menos, mas ainda dói Sobre o que se feriu em mim, se feriu e fez casca Eu quase não penso Aprende-se a viver com isso assim Menos, mas ainda dói Com um copo e biscoito é possível adocicar Não há escapatória Isso não sumiu, apenas distante E menos, mas ainda dói Não sumiu, apenas distante Dói, mas menos Menos e ainda, ainda fere Isso vem e vai, você sabe Isso dói quando eu, eu toco em você Isso dói quando você toca Menos e ainda, ainda dói Isso vem e vai, você já sabe Isso dói quando eu, dói quando você Isso dói quando você toca Alguns dias desaparece como se não estivesse Mas quando a noite espreita Te diz assim entre nós Menos, mas dói Não para chegar a suspirar E se me faz mal, eu escrevo Dói, mas menos Menos, mas dói Dói, mas menos Menos, mas dói Menos e ainda, ainda fere לימים זה נשכח כאיננו אבל כשהערב אורב אומר לך כך בינינו פחות אבל עוד כואב על מה שנפצע בי, נפצע והגליד כמעט ואינני חושב לומדים לחיות עם זה ככה פחות אבל עוד כואב עם כוס ורקיק אפשר להמתיק אין קץ לבריחות זה לא נעלם רק רחוק או נרדם וכואב אבל פחות לא נעלם רק רחוק כואב אבל פחות פחות ועדיין, עדיין פוגע זה בא והולך את יודעת זה כואב כשאני, אני בך נוגע זה כואב כשאת נוגעת פחות ועדיין, עדיין פוגע זה בא והולך את יודעת כואב כשאני, כואב לי כשאת זה כואב כשאת נוגעת לימים זה נשכח כאיננו אבל כשהערב אורב אומר לך כך בינינו פחות אבל עוד כואב לא עד כדי אנחות ואם רע לי אני כותב כואב אבל פחות פחות אבל עוד כואב כואב אבל פחות פחות אבל עוד כואב פחות ועדיין, עדיין פוגע... 10

  11. Aula 3 "Retornando às raízes da fé" Quais são as diferenças e semelhanças entre os personagens que aparecem nestas fotos? 11

  12. 12

  13. Aula 5 "Música de integração cultural" Curando a asa da pomba da paz Atividade De acordo com a seguinte caricatura: Quais são os dois grupos representados? Qual é a atitude dos personagens representados? 13

  14. "Be einaij " There must be another way There must be another way עינייך אחות כל מה שליבי מבקש אומרות עברנו עד כה דרך ארוכה דרך כה קשה יד ביד והדמעות זולגות זורמות לשוא כאב ללא שם אנחנו מחכות רק ליום שיבוא אחרי There must be another way There must be another way (עינייך אומרות) (יבוא יום וכל הפחד ייעלם) (בעינייך נחישות) (שיש אפשרות) (להמשיך את הדרך) (כמה שתיארך) (כי אין כתובת אחת לצער) (אני קוראת למרחבים, לשמיים העיקשים) There must be another way There must be another way There must be another, must be another way דרך ארוכה נעבור, דרך כה קשה, יחד אל האור, And when I cry I cry for both of us My pain has no name And when I cry I cry to the merciless sky and say There must be another way והדמעות זולגות זורמות לשוא כאב ללא שם אנחנו מחכות רק ליום שיבוא אחרי There must be another way There must be another way There must be another, must be another way 14

  15. Aula 6 "Juntos, mas diferentes" A seguir apresentaremos dois grupos musicais israelenses. Observe-os atentamente e assinale suas principais diferenças. Escreva abaixo de cada um deles o nome para o grupo: Nome do Grupo: Nome do Grupo: 15

  16. Aula 7 "Música de protesto" Com os seguintes elementos crie uma história com seu grupo de trabalho: 16

  17. 17

More Related