Notarized Translation: Some
This presentation is the property of its rightful owner.
Sponsored Links
1 / 3

Notarized Translation: Some Important Facts PowerPoint PPT Presentation


A notarized translation refers to a certified translation that contains a notary pubic verification of the certifier's signature. This certification has to be performed by a qualified licensed notary public and be signed, with affixation of the official notary seal.

Download Presentation

Notarized Translation: Some Important Facts

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation

Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author.While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server.


- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - E N D - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Presentation Transcript


Notarized translation some important facts

Notarized Translation: Some

Important Facts

A notarized translation refers to a certified translation that

contains a notary pubic verification of the certifier's signature. This

certification has to be performed by a qualified licensed notary public

and be signed, with affixation of the official notary seal.

So a notary translation has to be a certified translation which

contains an affidavit regarding the accuracy of the translation done

and mentions that it is an exact translation of the source. These

translations are required when one needs to submit official

documents in foreign countries and the notarization gives these

documents validity for acceptance in a foreign country.


Notarized translation some important facts

A certified translation must include the following:

•The source document in the original language

•The translated document

•An affidavit signed by the translator or the company taking the

responsibility of the translation, attesting that the target language

text is accurate and a complete translation of the original language

text. No personal tone or style can be given to the translated text.

This is essential because inaccurate translation can change the

meaning of the document or piece of information and create problems

with the processing of your admission or work applications. Certified

translations are acceptable in government agencies across the world.

All certified translations need to be notarized when required for

official work.


Notarized translation some important facts

Here is a list of documents that need to be

notarized translations:

•Date of birth and death certificates

•Marriage licenses and divorce decrees

•Affidavits, amended tax returns, bill of sale

•Business contracts

•Custody agreements

•Bid forms for city, state and county projects

•Home rental and leasing documents

•New business license orders and name change

announcements

•Power of Attorney

•Promissory Notes, Quitclaim deed.

To get more info visit this link : beltranslation.org


  • Login