1 / 27

โครงงานมัคคุเทศก์ฝึกหัด ในสถานการณ์จริง

โครงงานมัคคุเทศก์ฝึกหัด ในสถานการณ์จริง. เสนอ อาจารย์ วิลาวัณย์ หงษ์อนุรักษ์ จัดทำโดย นางสาว ไพรจิตร จันทาพูน 47322517 อท47ศ.4.001 โครงงานนี้เป็นส่วนหนึ่งของวิชา 1562404 การสนทนาภาษาญี่ปุ่น 2 มหาวิทยาลัยราชภัฏเชียงใหม่ ปีการศึกษา 1/2551. คำนำ.

barry-colon
Download Presentation

โครงงานมัคคุเทศก์ฝึกหัด ในสถานการณ์จริง

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. โครงงานมัคคุเทศก์ฝึกหัดในสถานการณ์จริงโครงงานมัคคุเทศก์ฝึกหัดในสถานการณ์จริง

  2. เสนอ อาจารย์ วิลาวัณย์ หงษ์อนุรักษ์ จัดทำโดย นางสาว ไพรจิตร จันทาพูน 47322517 อท47ศ.4.001 โครงงานนี้เป็นส่วนหนึ่งของวิชา 1562404 การสนทนาภาษาญี่ปุ่น 2 มหาวิทยาลัยราชภัฏเชียงใหม่ ปีการศึกษา 1/2551

  3. คำนำ • ในการจัดทำรายงานครั้งนี้มีวัตถุประสงค์เพื่อนใช้เป็นแนวทางในการศึกษาและฝึกการใช้ภาษาในสถานการณ์จริงเพื่อที่จะได้นำไปใช้ในอนาคตต่อไปและปรับปรุงรูปแบบการสนทนาและการแก้ไขปัญหาเฉพาะหน้าที่อาจเกินขึ้นระหว่าการเดินทางท่องเที่ยว • ผู้จัดทำหวังเป็นอย่างยิ่งว่าการจัดทำครั้งนี้จะเป็นประโยชน์แก่ผู้นำไปศึกษาได้มากที่สุด

  4. หลักการและเหตุผล • มัคคุเทศก์เป็นผู้ที่สร้างความประทับใจให้แก่นักท่องเที่ยวและเป็นผู้ที่ให้ความรู้พร้อมทั้งดูแลให้กับนักท่องเที่ยวทั้งด้านความปลอดภัยและการเข้าถึงของความต้องการนักท่องเที่ยวทั้งนี้มัคคุเทศก์จึ้งต้องมีทักษะและความรู้ความสามารถให้มากตลอดการใช้ภาษาในการสื่อสารซึ่งจะทำไห้เกิดการคล่องตัวเมื่อทำงานการออกไปฝึกประสบการณ์จึ่งเป็นช่องทางหนึ่งที่ทำให้มัคคุเทศก์เกิดการฝึกฝนที่ดี

  5. วัตถุประสงค์ • เพื่อที่จะสามารถออกไปฝึกประสบการณ์ยังสถานที่จริง และพบปะผู้คนและนักท่องเที่ยว ตามสถานที่ต่างๆ ที่เรากำหนดไว้ตามระยะเวลาเพื่อให้บรรลุวัตถุประสงค์ของงานและเป้าหมายที่ตั้งไว้

  6. เป้าหมาย • เป้าหมาย • สถานที่ ที่จะไป คือ วัดอุโมงค์ • จำนวนนักท่องเที่ยวที่เจอ คือ 3 คน • 1 ซายาโกะ • 2 พ่อของซายาโกะ • 3.แม่ของซายาโกะ

  7. วิธีดำเนินการ • 1. นัดพบกับ โอชามุ และริโอเอะ ซึ่งทั้งสองเป็นเพื่อนกัน และเป็นนักท่องเที่ยวญี่ปุ่นที่เข้ามาเที่ยวในประเทศไทย และได้ทำความรู้จักกันโดยบังเอิญ • 2.พูดคุยซักถาม และขอความช่วยเหลือและให้ความร่วมมือในการทำงานวิจัยครั้งนี้ โดยขอร้องให้เราเป็นไกด์นำเที่ยวฝึกหัด • 3. แนะนำสถานที่ ต่างๆ ภายในวัดอุโมงค์ให้นักท่องเที่ยวต่างชาติ • 4. ขอบคุณและกล่าวคำอำลา

  8. ระยะเวลาดำเนินงาน • ระยะเวลาในการดำเนินงาน 1 วัน ตั้งแต่ 9.00-14.00 น. • วันที่ 2 ก.ย. 51 • สถานที่ วัดอุโมงค์ อ.เมือง จ.เชียงใหม่ กิจกรรม - สงน้ำพระและเจดีย์หลวง ร่วมทำบุญ ปล่อยนก - ไหว้พระสวดมนต์ แผ่เมตตาบนวิหาร และนั่งแผ่เมตตาใต้ต้นไม้

  9. ตารางการดำเดินงาน • 9.00 น. ไปถึงยังวัดเจดีย์หลวง เพื่อติดตามและค้นหานักท่องเที่ยวที่มาเยือนยังวัดอุโมงค์ • 9.30 น. พบเจอลูกทัวร์ของเรา 3คน คือ คุณซายาโกะและพ่อแม่ของคุนซายาโกะ สอบถามถึงการมาเที่ยว และความต้องการของนักท่องเที่ยวว่ามีจุดประสงค์อย่างไร • 10.00 น. พาเที่ยวชมบรรยากาศพร้อมทั้งอธิบายถึงสถานที่ และทำกิจกรรม • 12.00 น. พานักท่องเที่ยวไปรับประทานอาหาร • 13.00น. พานักท่องเที่ยวชมการวาดรูปและของฝากของที่ระลึก • 14.00 น. ส่งนักท่องเที่ยวกลับยังที่พักโดยติดต่อรถโดยสารให้ไปส่ง

  10. ผลที่คาดว่าจะได้รับ • 1. ได้ความรู้จากการออกไปเจอกับนักท่องเที่ยว • 2. สามารถแก้ปัญหาเฉพาะหน้าได้ เมื่อเจอปัญหา • 3. ฝึกการพูดและการใช้ภาษา • 4. พัฒนาความรู้เพิ่มจากที่มีอยู่

  11. ความรู้ตกผลึก • 1. การที่ออกไปเจอกับนักท่องเที่ยวในสถานการณ์จริง เราสามารถที่จะใช้ภาษาสื่อสารได้อย่างง่าย เพราะภาษาที่ใช้นั้นเป็นภาษาพื้นๆ ที่เราเคยเรียนไปแล้ว • 2. ได้ความรู้เกี่ยวกับศัพท์ใหม่ๆ ที่ไม่เคยเรียนมา • 3. ได้รับเพื่อนใหม่ และได้เที่ยวเพื่อผ่อนคลายไปในตัว

  12. ปัญหาที่พบและแก้ไขได้ปัญหาที่พบและแก้ไขได้ • 1. นักท่องเที่ยวต้องการไปดูภาพวาด ที่ไม่ใช่อยู่ในบริเวณที่เราไป • วิธีแก้ ถามคนที่อาศัยอยู่แถวนั้น หรือร้านค้าที่มีที่ไหนวาดภาพบ้าง • 2. นักท่องเที่ยวรองเท้าขาดระหว่างเดินเที่ยวชมวัด วิธีแก้ คือ หาร้านรองเท้าแถวนั้นให้ • 3. นักท่องเที่ยวจะกลับที่พักแต่หลงทาง วิธีแก้คือ พาไปส่งขึ้นรถ แล้วบอกกับคนขับให้ไปส่งที่พักของนักท่องเที่ยว

  13. ปัญหาหาที่พบและแก้ไขไม่ได้ปัญหาหาที่พบและแก้ไขไม่ได้ • 1.การสนทนาที่ยากต่อความเข้าใจเพราะนักท่องเที่ยวพูดภาษาอังกฤษซึ่งเป็นภาษาที่สามไม่ชัดเจนทำให้ความหมายเปลี่ยนจึงทำให้สนทนาลำบาก • 2.นักท่องเที่ยวต้องการชมบรรยากาศภายในวิหารวัดแต่เนื่องจากอยู่ในช่วงการปิดปรับปรุ่งจึงไม่สามารถเข้าไปชมได้

  14. การใช้ภาษาในการสื่อสารการใช้ภาษาในการสื่อสาร • วัดเจดีย์หลวง • ไกด์ สวัสดีคะ ดิฉันไกด์หลั่งนะคะ จากมหาวิทยาลัยราชภัฏ เชียงใหม่ • ซายาโกะ สวัสดีคะ นี่พ่อและแม่ฉัน • ไกด์ คะ สวัสดีคะ • พ่อ สวัสดีครับ • แม่ สวัสดีคะ • ไกด์ ฉันจะขอเป็นไกด์พาเที่ยวชมวัด จะสะดวกไหมคะ • ซายาโกะ ได้คะไม่มีปัญหาแต่พ่อแม่ฉันจะไปรอที่ร้านนวดแผนไทยนะ • ไกด์ ได้คะ งั้นเดี๋ยวเราไปดูข้างในวัดกัน

  15. ซายาโกะ คะ วัดนี้สวยจังเลยคะ นี่คืออะไรคะ • ไกด์ คือ เจดีย์ ที่ใหญ๋ที่สุดในเชียงใหม่ • ซายาโกะ โห ไม่เคยเห็นใหญ่จริงๆ • ไกด์ คะ งั้นเดี๋ยวเราเดินไปดูวิวรอบๆวัดนะสวยดี • ซายาโกะ ค่ะ ฉันอยากไปดูที่คนวาดรูป มีไหมคะ • ไกด์ ได้ค่ะ • ซายาโกะ สวยดีนะคะ ภาพวาดนี้นะ • ไกด์ คะอยากจะซื้อไปเป็นของฝากไหม • ซายาโกะ ไม่คะ แค่อยากดูเฉยๆ

  16. ร้านอาหาร • ไกด์ ไม่ทราบว่าอยากรับประทานอะไรดีคะ • ซายาโกะ เดี๋ยวถามพ่อกับแม่ก่อนว่าอยากทานอะไร โอเคค่ะ ข้าวซอยไม่เผ็ด , ไส้อั่ว , หมูทอด , ต้มยำกุ้ง • ไกด์ ค่ะ เดี๋ยวสั่งให้ • ไกด์ อาหารเป็นยังไงบ้างคะ อร่อยไหม • ซายะโกะ อาหารอร่อยมากค่ะไว้วันหลังจะมาทานกับพ่อแม่ใหม่ • ไกด์ ค่ะ เดี๋ยวฉันเดินไปส่งขึ้นรถนะคะ • ซายาโกะ ได้คะ ขอบคุณ ไว้วันหลังเจอกันใหม่ • ไกด์ ขอบคุณค่ะ ลาก่อน

  17. はっぴょう • ジェディロンに ガイドがさやこさんをあんないしています。 • G: みんなさん。こんにちは。わたしは ランです。ラジャバット チェンマイだいがくからきました。 • S: こんにちは。こちらは わたしのちちとははです。 • F&M: よろしく。 • G: こちらこそ よろしく。きょうは さやこさんを おてらへつれていきます。 • S: ああ いいですね。おねがいします。でも、ちちとははが タイのマッサージをしたいです。それで わたしだけです。 • G: そうですか。わかりました。じゃ、いきましょう。

  18. おてらのなかに ガイドがさやこさんをあるきます。おてらのなかに ガイドがさやこさんをあるきます。 • S: わあ……~とても きれいですね。 • G: あれは チェンマイのなかに いちばん おおきいパゴダです。 • S: ほんとうですね。すごい!!!まだ、みたことがありません。 • G: それから けしきをみながら、おてらのまわりにあるきます。 • S: そうですか。あのう、すみませんが…. • G: はい。

  19. S: えをかくのがありますか。わたしはみたいですよ。S: えをかくのがありますか。わたしはみたいですよ。 • G: えーと、あそこで あるとおもいますよ。いってみたいでしょうか。 • S: いいです。 • G:  いきましょうよ。 • S: この えは きれいですね。これについてどうおもいますか。 • G: アイデアがいいし、おもしろいとおもいます。それは かいますか。 • S: いいえ。みたいだけです。

  20. レストランで ガイドとさやこさんのかぞくが いっしょに ひるごはんをたべます。レストランで ガイドとさやこさんのかぞくが いっしょに ひるごはんをたべます。 • G: さやこさん、おいしものやめずらしいものをたべたいですか。 • S: はい。…….ちょっと、ちちとははがききます。 • 5 ふんあと……. • S: えーと、カォソイがからくないや サイオゥや ムゥトや トムヤムクンにします。 • G: わかりました。ちょっとまってください

  21. しょくじをたべたあとで、さやこさんのかぞくが うちでかえります。しょくじをたべたあとで、さやこさんのかぞくが うちでかえります。 • G: りょうりは いかがですか。 • S: うまいです。おひまでしたら、もう いちど かぞくと くるつもりです。 • G: いいですね。じゃ、まっていますよ。くるままで おくってもいいですか。 • S: はい、おねがいします。そして、こんどつれていってください。きょう たのしみです。 • G: いやあ、それほどでもありませんよ。 • S: さようなら。 • G: さようなら。

  22. รูปภาพประกอบ

  23. ไหวพระสาธุ

  24. ครอบครัวน่ารัก

  25. ไปดูภาพวาด

  26. ดูๆๆๆนั่นอะไร

  27. สิ้นสุดการนำเสนอ

More Related