1 / 36

T. 2. El mundo clásico: Grecia y Roma

T. 2. El mundo clásico: Grecia y Roma. Literatura griega. Periodización . 1.Época arcaica: poesía épica. Homero. http://youtu.be/RisxaECRzc0. Esquema de personajes de la Odisea. Pretendientes . Odiseo . Penélope . Telémaco . Nodriza . Polifemo Calímaco La flor de loto. Pastor .

analise
Download Presentation

T. 2. El mundo clásico: Grecia y Roma

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. T. 2. El mundo clásico: Grecia y Roma

  2. Literatura griega. Periodización

  3. 1.Época arcaica: poesía épica. Homero http://youtu.be/RisxaECRzc0

  4. Esquema de personajes de la Odisea Pretendientes Odiseo Penélope Telémaco Nodriza Polifemo Calímaco La flor de loto Pastor

  5. Rasgos de la Odisea

  6. Así dijo, y apuntó la amarga saeta contra Antínoo. Levantaba éste una hermosa copa de oro de doble asa y la tenía en sus manos para beber el vino. La muerte no se le había venido a las mientes, pues ¿quién creería que, entre tantos convidados, uno, por valiente que fuera, iba a causarle funesta muerte y negro destino? Pero Odiseo le acertó en la garganta y le clavó una flecha; la punta le atravesó en línea recta el delicado cuello, se desplomó hacia atrás, la copa se le cayó de la mano al ser alcanzado y al punto un grueso chorro de humana sangre brotó de su nariz. Rápidamente golpeó con el pie y apartó de sí la mesa, la comida cayó al suelo y se mancharon el pan y la carne asada. Los pretendientes levantaron gran tumulto en el palacio al verlo caer, se levantaron de sus asientos lanzándose por la sala y miraban por todas las bien construidas paredes, pero no había en ellas escudo ni poderosa lanza que poder coger. E increparon a Odiseo con coléricas palabras: «Forastero, haces mal en disparar el arco contra los hombres; ya no tendrás que afrontar más certámenes, pues te espera terrible muerte. Has matado a uno que era el más excelente de. los jóvenes de Itaca; te van a comer los buitres aquí mismo.»

  7. 2. La poesía lírica.

  8. Safo saltando al mar desde el promontorio Leucadio,por T.Chassériau, c. 1840 Inmortal Afrodita de trono colorido,hija de Zeus, que tramas ardides, te suplico:ni a tormentos ni a angustias me sometas,señora, el corazón;sino ven, si una vez y en otro tiempopercibiendo mi voz a la distanciame oías, y dejando la casa de tu padre,dorada, te vinisteno bien uncido el carro; y hermosos te llevabanen torno de la tierra negra, ágiles gorrionesgirando sus tupidas alas, desde el cielo,por medio del éter;y enseguida llegaron, y, oh bienaventurada,en tu rostro inmortal una sonrisa,preguntas por qué de nuevo estoy sufriendo,por qué otra vez te llamo,qué quiero más que todo para mí, enloquecidocorazón: ¿a quién debo de nuevo persuadiry conducir hacia tu amor? ¿quién pues,oh, Safo, te hace daño?ya que incluso si hoy huye, pronto perseguirá;si no acepta regalos, en cambio los dará;y si no ama, ya pronto habrá de amaraun cuando ella no quiera.También ahora ven a mí y líbramede penosos desvelos; cuantas cosasmi corazón desea, realízalo; tú mismacombate junto a mí. Epíteto épico Polisíndeton Epíteto Paralelismo Interrogación retórica Antítesis

  9. IIDe la dulce vida, me queda poca cosa;esto me hace llorar a menudo porque temo al Tártaro;bajar hasta los abismos del Hades,es sobrecogedor y doloroso,aparte de que indefectiblemente ya no vuelve a subir quien allí desciende. ANACREONTEI¿A qué me instruyes en las reglas de la retórica?Al fin y al cabo, ¿a qué tantos discursosque en nada me aprovechan?Será mejor que enseñes a saborearel néctar de Dionisiosy a hacer que la más bella de las diosasaun me haga digno de sus encantos.La nieve ha hecho en mi cabeza su corona;muchacho, dame agua y vino que el alma me adormezcanpues el tiempo que me queda por vivires breve, demasiado breve.Pronto me habrás de enterrary los muertos no beben, no aman, no desean.

  10. Comentario del poema: • Antítesis y símbolos mitológicos: “el néctar de Dionisios” • y “la más bella de las diosas” (Afrodita, la diosa del amor, • insta al goce y al placer corporal). • la existencia humana carece de finalidad • Símbolo: el vino, el reencuentro con el origen de la vida • Retórica: símbolo del estudio de la época. Antítesis de lo que luego va a defender: el goce de los sentido • Afrodita: diosa del amor, referencia al erotismo y goce físico • Metáfora: “nieve” / “corona”, cabello blanco, vejez • Antítesis y símbolo: de vida y de sangre (origen de la vida y su finalización) • Repetición. Tópico literario: tempusfugit • Paralelismo: repetición de una misma estructura sintáctica • Epíteto: adjetivo innecesario para le significado del nombre al que acompaña • Elemento mitológico: símbolo de la muerte (también el Hades, más abajo, símbolo del infierno)

  11. Otras manifestaciones literarias • Hesíodo: • Teogonía: creación del universo , del paso del caos al orden y genealogía de los dioses. • Los trabajos y los días: pensamientos y experiencias cotidianas de un campesino.

  12. 2. Época clásica. • La literatura de este período está centrada en Atenas. • Tipología muy variada • Oratoria: Demóstenes • Historia: Herodoto y Tucídides • Filosofía: Platón y Aristóteles • Fábulas: Esopo • Teatro: el gran género

  13. El mito de Prometeo(Platón, Protágoras, 320d-321d) http://roble.pntic.mec.es/~jgomez10/prometeo.html Pero como Epimeteo no era del todo sabio, gastó, sin darse cuenta, todas las facultades en los brutos. Pero quedaba aún sin equipar la especie humana y no sabía qué hacer. Hallándose en ese trance, llega Prometeo para supervisar la distribución. Ve a todos los animales armoniosamente equipados y al hombre, en cambio, desnudo, sin calzado, sin abrigo e inerme. Y ya era inminente el día señalado por el destino en el que el hombre debía salir de la tierra a la luz. Ante la imposibilidad de encontrar un medio de salvación para el hombre. Prometeo roba a Hefesto y a Atenea la sabiduría de las artes junto con el fuego (ya que sin el fuego era imposible que aquella fuese adquirida por nadie o resultase útil) y se la ofrece, así, como regalo al hombre. Con ella recibió el hombre la sabiduría para conservar la vida, pero no recibió la sabiduría política, porque estaba en poder de Zeus y a Prometeo no le estaba permitido acceder a la mansión de Zeus, en la acrópolis, a cuya entrada había dos guardianes terribles. Pero entró furtivamente al taller común de Atenea y Hefesto en el que practicaban juntos sus artes y, robando el arte del fuego de Hefesto y las demás de Atenea, se las dio al hombre. Y, debido a esto, el hombre adquiere los recursos necesarios para la vida, pero sobre Prometeo, por culpa de Epimeteo, recayó luego, según se cuenta, el castigo del robo.

  14. Esopo: El lobo y el pastor Acompañaba un lobo a un rebaño de ovejas pero sin hacerles daño. Al principio el pastor lo observaba y tenía cuidado de él como un enemigo. Pero como el lobo le seguía y en ningún momento intentó robo alguno, llegó a pensar el pastor que más bien tenía un guardián de aliado. Cierto día, teniendo el pastor necesidad de ir al pueblo, dejó sus ovejas confiadamente junto al lobo y se marchó. El lobo, al ver llegado el momento oportuno, se lanzó sobre el rebaño y devoró casi todo. Cuando regresó el pastor y vio todo lo sucedido  exclamó: -- Bien merecido lo tengo; porque ¿ De dónde saqué confiar las ovejas a un lobo ? Nunca dejes tus valores al alcance de los codiciosos, no importa su inocente apariencia.

  15. El teatro griego clásico: la tragedia • Acción elevada • Personajes y hechos extraordinarios. • Lenguaje enriquecido y adornado. • Catarsis •  Ciclos: • El ciclo de Tebas.-Tebas y Edipo, castigado por su involuntaria culpabilidad, provocará su ceguera y exilio, y la maldición de sus hijos: Polínices, Eteocles y Antígona. • El ciclo de Troya.- episodios posteriores a la guerra de Troya y sobre la familia de Agamenón • El ciclo de los héroes culpables. Este grupo lo integran las obras protagonizadas por héroes mitológicos caídos en desgracia

  16. Esquilo (s. V a. C) • Estructura: trilogías ligadas, sobre el mismo tema + drama satírico • introdujo el segundo actor en escena • disminuye la intervención de los coros • Posibilita el diálogo y la acción dramática • variedad de esquemas estructurales • ritmo de acción más bien lento • sufrimiento humano y la fuerza del destino • fuerte creencia en la justicia final de los dioses • la fuerza del genos, de la herencia de la culpa y de los lazos de sangre • aspectos visiblemente político • Obras: Prometeo encadenado

  17. Sófocles • Rompe la unidad temática de las trilogías • Abandona el tema religioso y propone temas relacionados con el individuo y su capacidad de tomar decisiones • Introduce el tercer actor en escena, lo que la dinamiza • Fuerza y complejidad en la trama • Edipo, rey: • Una de sus obras maestras • Tema: la frustrada lucha contra el destino y el conocimiento como fuente de desgracias

  18. EURÍPIDES (S. V) • Innovación en el tratamiento de los mitos: leyendas y eventos de la mitología de un tiempo lejano, muy anterior al siglo V a. C. de Atenas, pero aplicables • Complejidad de las situaciones y personajes. • Humanización de los personajes • Especial influencia de los problemas y polémicas del momento, que dan un aire de realismo. • Disminución del papel del coro. • Obras: Electra,Troyanas, Bacantes

  19. EDIPO.- En ti también confío y te hago una petición: dispón tú, personalmente, el enterramiento que gustes de la que está en casa. Pues, con rectitud, cumplirás con los tuyos. En cuanto a mí, que esta ciudad paterna no consienta en tenerme como habitante mientras esté con vida, antes bien, déjame morar en los montes, en ese Citerón que es llamado mío, el que mi padre y mi madre, en vida, dispusieron que fuera legítima sepultura para mí, para que muera por obra de aquellos que tenían que haberme matado. No obstante, sé tan sólo una cosa, que ni la enfermedad ni ninguna otra causa me destruirán. Porque no me hubiera salvado entonces de morir, a no ser para esta horrible desgracia. Pero que mi destino siga su curso, vaya donde vaya. Por mis hijos varones no te preocupes, Creonte, pues hombres son, de modo que, donde fuera que estén, no tendrán nunca falta de recursos. Pero a mis pobres y desgraciadas hijas, para las que nunca fue dispuesta mi mesa aparte de mí, sino que de cuanto yo gustaba, de todo ello participaban siempre, a éstas cuídamelas. Y, sobre todo, permíteme tocarlas con mis manos y deplorar mis desgracias. ¡Ea, oh Señor! ¡Ea, oh noble en tu linaje! Si las tocara con las manos, me parecería tenerlas a ellas como cuando veía. ¿Qué digo? (Hace ademán de escuchar.) ¿No estoy oyendo llorar a mis dos queridas hijas? ¿No será que Creonte por compasión ha hecho venir lo que me es más querido, mis dos hijas? ¿Tengo razón?

  20. 3. Época helenística. • Pocas novedades, gana en difusión internacional. • Apolonio de Rodas, autor de un poema épico sobre la búsqueda del vellocino de oro , La Argonáutica • Teócrito, Idilios lírica que introduce el tema de la naturaleza ideal y del mundo pastoril (Locus Amoenus).

  21. 4. Época grecorromana. • Plutarco:Vidas paralelas, biografías de grandes hombres griegos y romanos. • Aparición de la novela: en prosa, sucesión de aventuras fantásticas y un argumento casi siempre amoroso. • Etiópicas, Heliodoro,ingeniosa sucesión de incidentes • Dafnis y Cloe, Longo, estilo retórico con pastores y pastoras totalmente convencionales. Sencilla historia amorosa con interés humano.

  22. LITERATURA LATINA • modelo para las literaturas occidentales posteriores, entre lo griego y lo medieval. • Latín: medio de comunicación entre la mayor parte de los pueblos de occidente. • para ser leída y difundida a través de un manuscrito.

  23. Periodización

  24. 1. Época arcaica. Siglos III – I a. C. • La historiografía. Catón, primer escritor latino en prosa. • La sátira: crítica más o menos suave, muchas veces con intención moralizante. Lucilio. • teatro: • no pretendía catarsis • Un espectáculo más, como el circo cuyo fin era divertir • preferencia por la comedia , la representación de las costumbres, situaciones amorosas y de la vida diaria • personajes tipo, finales felices • mezcla argumentos, personajes y situaciones de las comedias griegas. • innovaciones : menor el papel del coro, mayor número de personajes tipo de la comedia griega (el gracioso, el avaro, el fanfarrón, etc)

  25. Dramaturgos romanos • Plauto: • técnica de la contaminatio: emplear el argumento procedente de una obra y los personajes de otra • canciones y danzas ,limitan los diálogos • Personajes=defectos o virtudes • lenguaje muy popular, el habla del pueblo romano • enredo amoroso complicado por cambios de identidad, desconocimiento de los orígenes, etc • su obra más famosa es la Aulularia o Comedia de la olla. • Terencio: • lenguaje más cuidado y una intención moralizante • dos acciones entrelazadas de carácter amoroso con final feliz.

  26. 2. Época clásica: poesía lírica • Virgilio • Bucólicas, (=Teócrito) vida pastoril, modelo de bondad y tranquilidad. • Geórgicas: defensa de la vida rural tradicional frente al imperio de la vida urbana • Horacio (Odas y Epístolas) • el secreto de la felicidad estuvo en el “dorado término medio” • carpe diem (goza de este día), invoca a aprovechar cada instante • sobre la sociedad, la literatura y la filosofía • Beatusille • Ovidio • Arte de amar o los Remedios de amor. • Metamorfosis, leyendas mitológicas sobre el tema de la transformación. El amor y el erotismo son temas para explorar las diversas emociones humanas.

  27. Odas. Horacio Dichoso aquel que lejos de negocios, como la antigua raza de los hombres, paternos campos con sus bueyes ara sin interés de usura. Ni, soldado, despierta al toque hiriente del clarín ni le asusta mar airado. evita el foro y las soberbias puertas del hombre poderoso. Se ocupa en enlazar erguidos álamos o las crecidas vides o mira al fondo de cerrado valle Cómo vagan rebaños mugidores Ama tenderse bajo vieja encina O sobre espesa hierba; Fluyen las aguas por el hondo cauce Mientras plañen las aves en e bosque

  28. MetamorfosisOvidio “¡Espérame, hermosa mía! – clamaba Apolo - ¡Que no soy ningún enemigo de funestas ideas! ¡Huya el cordero del lbo, el ciervo del león, porque sus enemigos son; pero no me huyas, porque únicamente el más inmenso amor m eimpulsa. ¡Espérame! Si moderas la ligereza de tu huida, moderaré la ligereza de mi persecución! (…) Mientras así hablaba logró Apolo acortar la distancia que les separaba; pero Dafne de nuevo huyo ligera…con hermosura acrecentada. (…) Llegó Dafne a las riberas del Peneo, su padre, y le dijo así, desconsolada: “¡Padre mío! Si es verdad que tus aguas tienen el privilegio de la divinidad, ven en mi auxilio… o tú, tierra, ¡trágame!, porque ya veo cuán funesta es mi hermosura…”

  29. Época clásica: épica y prosa • Poesía épica: Virgilio, LaEneida. • Eneas, héroe troyano, huye de Troya y funda Roma • los orígenes de Roma ubicados en el admirado mundo griego • Relación con la pax romana de Augusto • Prosa • Oratoria: Cicerón. • Historiografía: Julio César, La guerra de las Galias. YTito Livio: Ab urbe conditia

  30. 3. Época posclásica: poesía • Fábulade Fedro, a imitación del griego Esopo. • Sátira: Persio y Juvenal yMarcial, introductor del epigrama, breve composición de contenido satírico-burlesco envuelto en una forma ingeniosa. • Épica: La Tebaida, de Estacio, y la Farsaliade Lucano, cuyo argumento está basado en la guerra civil que enfrentó a Julio César y Pompeyo.

  31. «Espantable dolor es el que mandas, oh reina, renovar con esta historia del ocaso de Ilión, de cómo el reino, que es imposible recordar sin llanto, el Griego derribó: ruina misérrima (…) Mas si tanto interés tu amor te inspira por saber nuestras lástimas, y en suma lo que fue Troya en su hora postrimera, aunque el solo recuerdo me estremece, y esquiva el alma su dolor, empiezo. Del Hado rebatidos, tantos años, los caudillos de Grecia, hartos de lides, con arte digno de la excelsa Palas, un caballo edifican —los costados, vigas de abeto, un monte de madera—; y hacen correr la voz que era el exvoto por una vuelta venturosa.(…) Eneas y Ascanio, Bernini, s. XVI

  32. La zorra y el cuervo FEDROComo de una ventana un cuervo un queso robado quisiera comerse, sentándose en un alto árbol, lo envidió una zorra, luego así empezó a hablar: "¡Oh cómo es, cuervo, el brillo de tus plumas! ¡Qué gran belleza llevas en tu cuerpo y en tu rostro! Si voz tuvieras, ningún ave superior habría". Y aquél, mientras quiere también su voz mostrar, de su boca abierta soltó el queso; rápidamente la astuta zorra lo arrebató con sus ávidos dientes. Sólo entonces gimió el cuervo, burlado por su estupidez. Quienes se alegran al ser alabados por palabras engañosas, sufren, tarde, castigos de vergonzosa penitencia.

  33. Época posclásica: novela • Petronio, el Satiricón, sátira de la sociedad romana a través de las peripecias y aventuras picarescas de sus personajes. • Apuleyo:El asno de oro, narra la transformación de un mercader en asno y las sucesivas aventuras derivadas de la metamorfosis hasta que consigue recobrar su apariencia humana.

  34. El Satiricón. Apuleyo. CAPITULO IV ¿Conclusión? Son los padres quienes deben ser reprobados, pues no quieren hacer educar a sus hijos con una disciplina severa. Como en todo, lo primero que hacen es sacrificar en aras de la propia ambición sus esperanzas. Después, apresurados por las ganas, impulsan hacia el foro a estos espíritus todavía inmaduros en el estudio. Y esta elocuencia, que consideran como lo más grande del mundo, es puesta en manos de recién nacidos. Si los dejaran realizar sus estudios de manera gradual para que el espíritu se impregne de los preceptos de la filosofía, para que extraigan las palabras de un implacable estilo, para que escuchen bien a los modelos que quisieran imitar, para que se persuadan de que todo lo que seduce a la infancia es mediocre, muy pronto esta sublime elocuencia recuperaría la autoridad de su majestad. Hoy en día la niñez sólo se dedica a jugar en la escuela; la juventud hace el ridículo en el foro y, lo que es más vergonzoso, los mayores no se atreven a confesar la pésima educación que recibieron de niños. Y para que no creas que desapruebo las improvisaciones familiares a la manera de Lucilio, me serviré como el de un poema para expresarte mis sentimientos.

  35. Época posclásica: teatro • Séneca • nueve tragedias y tratados de filosofía estoica (Medea, Edipo…) • temas: el mal y sus consecuencias, el problema de la culpa, la constante presencia de la muerte y el abuso de poder como pasión destructora. • frases breves y expresivas • máximas que encierran conceptos escuetos y tajantes

  36. Frases célebres de Séneca • En la adversidad conviene muchas veces tomar un camino atrevido. • La mayor rémora de la vida es la espera del mañana y la pérdida del día de hoy. • En tres tiempos se divide la vida: en presente, pasado y futuro. De éstos, el presente es brevísimo; el futuro, dudoso; el pasado, cierto. • Importa mucho más lo que tú piensas de ti mismo que lo que los otros opinen de ti. • Un hombre sin pasiones está tan cerca de la estupidez que sólo le falta abrir la boca para caer en ella. • No nos atrevemos a muchas cosas porque son difíciles, pero son difíciles porque no nos atrevemos a hacerlas. • El lenguaje de la verdad debe ser, sin duda alguna, simple y sin artificios. • La ira: un ácido que puede hacer más daño al recipiente en la que se almacena que en cualquier cosa sobre la que se vierte. • Largo es el camino de la enseñanza por medio de teorías; breve y eficaz por medio de ejemplos. • La amistad siempre es provechosa; el amor a veces hiere. • ¿Preguntas qué es la libertad? No ser esclavo de nada, de ninguna necesidad, de ningún accidente y conservar la fortuna al alcance de la mano.

More Related