1 / 17

Народные и Патриотические Песни Советского Союза

Народные и Патриотические Песни Советского Союза. Анна Ржевуска Станислас де Кертонги. Советский Союз был Звонкой Страной. При ¸ мник проводного вещания типа «  Чайка  »  Куйбышевский завод « Экран » , 1951 г. Сквозь такие при ¸ мники миллионы советских граждан

Download Presentation

Народные и Патриотические Песни Советского Союза

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Народные и Патриотические Песни Советского Союза Анна Ржевуска Станислас де Кертонги

  2. Советский Союз былЗвонкой Страной При¸мник проводного вещания типа « Чайка »  Куйбышевский завод « Экран » , 1951 г. Сквозь такие при¸мники миллионы советских граждан наши песни ежедневно слышали …

  3. Хронология Песен : На Сопках Маньчжурии 1906 19121941… 1926 1938 1941 1969 Прощание Славянки Авиамарш Катюша Священная Война Журавли

  4. На сопках Маньчжурии • скомпонованный в 1906-1907г • Вальс вспоминает павших русско-японской войны • Это грустный вальс в тоналности Ми-минор, который становил ещё популярнее в Первой Мировой Войне • В фильме « Территория Любви »(Урга) Н. С. Михалькова, пьяный водитель Сергей даёт волнующую интерпретацию песни

  5. Авиамарш Припев:Все выше, и выше, и выше Стремим мы полет наших птиц, И в каждом пропеллере дышит Спокойствие наших границ ! Мы рождены, чтоб сказку сделать былью, Преодолеть пространство и простор, Нам разум дал стальные руки-крылья, А вместо сердца - пламенный мотор ! Бросая ввысь свой аппарат послушный Или творя невиданный полет, Мы сознаем, как крепнет флот воздушный, Наш первый в мире пролетарский флот! И, верьте нам, на каждый ультиматум Воздушный флот сумеет дать ответ. Наш острый взгляд пронзает каждый атом, Наш каждый нерв решимостью одет;

  6. Катюша Лидия Русланова исполняя песню "Катюша"на фронтовом концерте.

  7. Прощание Славянки

  8. Прощание СлавянкиСоветский Вариант 70-х годов Этот марш не смоклал на перронах, Когда враг заслонял горизонт ; Шумят в полях хлеба.Шагает Отчизна мояК высотам счастья,Сквозь все ненастья —Дорогой мира и труда. И если в поход Страна позовет За край наш родной Мы все пойдем в священный бой! С ным отцов наших в дымных вагонах Поезда увозили на фронт. Он Москву отстоял в сорок первом,В сорок пятом шагал на Берлин, Он с солдатом прошел до ПобедыПо дорогам нелегких годин.

  9. Rozszumiały się wierzby placząceРасшумелись плакучие ивы • Польская песня Второй Мировой Войны на мелодию « Прощание славянки ». • Песня становилась очень популарнойсреди партизанов движения сопротивления "АК" (Armia Krajowa - Армия Крайова). • Tемп песнисовсем разным : больше нет скорого марша, а грустный танец. Варшавские Повстанцы 1944г.

  10. Polska Walcząca - Знамен Воюющей Польши Варшава, ноябрь 1944г. Rozszumiały się wierzby placząceРасшумелись плакучие ивы Do tańca grają nam granaty, wisów szczęk,Śmierć kosi niby łan, Lecz my nie wiemy, co to lęk. К танцу играют нам гранаты, автоматов лай,Смерть косит, как поле, но мы не знаем, что такое страх. Od lez oczy podniosła błyszczące,Na żolnierski, na twardy życia los. От слез очи подняла блестящие,На солдатскую, на суровую жизни судьбу I choć droga się nasza nie kończy,Choć nie wiemy, gdzie wędrówki kres, И хотя дорога наша не кончается, Хоть не знаем, где странствию конец, Nie szumcie, wierzby ; nam żalu, co serce rwie,Nie płacz, dziewczyno ma; Bo w partyzantce nie jest źle. Не шумите, ивы ; нам грустью, что сердце рвет,Не плачь, девушка моя ; В партизанах не так плохо. To na bój idzie leśna piechota, Śpiew na ustach, spokojna twarz, wesoły wzrok. Марширует на бой лесная пехота, Песня на устах, лицо спокойное, взор вес¸лый. Rozszumiały się wierzby placzące,Rozpłakała się dziewczyna w głos, Расшумелись плакучие ивы,Расплакалась девушка в голос, Ale pewni jesteśmy zwycięstwa,Bo przelano już tyle krwi i lez. Но уверены мы в победе, Ведь пролито уже столько кров и и слез. Błoto, deszcz, czy słoneczna spiekota,Zawsze słychaćmiarowy, równy krok, Грязь, дождь или солнечная жара,Всюду слышно мерный, ровный шаг, Nie szumcie, wierzby....

  11. Летят журавли

  12. Священная Война Вставай, Cтрана огромная,Вставай на смертный бойС фашистской силой темною,С проклятою ордой! Пусть ярость благороднаяВскипает, как волна,—Идет война народная,Священная война! Дадим отпор душителямВсех пламенных идей,Насильникам, грабителям,Мучителям людей. Не смеют крылья черныеНад Родиной летать,Поля ее просторныеНе смеет враг топтать! Гнилой фашистской нечистиЗагоним пулю в лоб,Отребью человечестваСколотим крепкий гроб.

  13. Священная Война • Песня 1941 г., скомпоновая тотчас после нашествие Советского Союза гитлерской армией. • Священная Войнастала самым гимном защиты Отечества. • Гранитные аккорды, берущие с большой силой, начинают песни. Темп и скандирование вызывают афмосферу экзальтации, и песня является приказом: На Войнуза Родину ! • Наверно, употребление слова "Священный" является здесь очень интересным, потому что это слово не бытовало в советской фразеологии !

  14. О песни « Священная Война » Василий Аксенов. Московская сага 1 : Поколение зимы Как раз за три дня до начала войны [Митя Градов]окончил среднюю школу, готовился поступать в медицинский (естественно, по совету и по протекции деда Бориса), но все повернулось иначе: не прошло и полутора месяцев, как был призван. Кто-то в строю уже завел: "Пусть ярость благородная вскипает, как волна, идет война народная, священная война!" Песня эта совсем недавно начала вылетать из репродукторов и сразу же вошла в обиход. Что-то в ней было мощно-затягивающее, не оставляющее сомнений. Даже и Мите, который всегда себя чувствовал чужаком в советском обществе, казалось, что тяжелый маршевый ритм и кошмарные слова ("Гнилой фашистской нечисти загоним пулю в лоб, отребью человечества сколотим крепкий гроб...") заполняют и его какой-то могучей, хоть и не очень отчетливо адресованной яростью. Впрочем, сейчас, в этом строю, в ночи, во время первого своего марша к войне, не песня его беспокоила, а присутствие Цецилии Розенблюм. Колонна сопровождалась кучкой мамаш, и в ней семенила Цецилия. Кто ее звал сюда и кому нужны эти телячьи нежности? Мамаша в ней, видите ли, проснулась!

  15. Журавли • Расул Гамзатович Гамзатов написал оригинальниую поему "Журавли", которую Марк Наумович Бернес применял к песне на мелодию Яна Френкеля в 1969г. • Запись песни "Журавли" - последное произведение Бернеса до своей смерти. • Песня имеет огромную популярность среди ветеранов и дальше.

  16. Журавли Марк Наумович Бернес (Нейман) Летит, летит по небу клин усталый - Летит в тумане на исходе дня, И в том строю есть промежуток малый - Быть может, это место для меня! Настанет день, и с журавлиной стаей Я поплыву в такой же сизой мгле, Из-под небес по-птичьи окликая Всех вас, кого оставил на земле. Мне кажется порою, что солдаты, С кровавых не пришедшие полей, Не в землю эту полегли когда-то, А превратились в белых журавлей. Они до сей поры с времен тех дальних Летят и подают нам голоса. Не потому ль так часто и печально Мы замолкаем, глядя в небеса?

  17. Русская приверженность к музыке,Ангажированность к Родине, к землю

More Related