html5-img
1 / 90

CIVILNÁ

CIVILNÁ. OCHRANA. MATERIÁL. CIVILNEJ. OCHRANY. Medzinárodný rozoznávací znak CO. Kód EMCO 256 70. Určenie: Je určený na označovanie personálu CO, zaradení CO, materiálu CO a špeciálnej techniky CO.

amber
Download Presentation

CIVILNÁ

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. CIVILNÁ OCHRANA

  2. MATERIÁL CIVILNEJ OCHRANY

  3. Medzinárodný rozoznávací znak CO Kód EMCO 256 70 Určenie:Je určený na označovanie personálu CO, zaradení CO, materiálu CO a špeciálnej techniky CO. Technické dáta: Medzinárodný znak CO je vyrobený na kvalitnom samolepiacom papieri, odolnom proti vlhkosti a poveternostným podmienkam. Má tvar kruhu oranžovej farby, vo vnútri ktorého je modrý rovnostranný trojuholník. Tento je postavený na základňu a jeho vrcholy sa nedotýkajú obvodu kruhu. Je vyrábaný v 3 veľkostiach: f 2 cm a 5 cm – pre označovanie materiálu a techniky CO, a  f 20 cm - pre označenie automobilovej a špeciálnej mobilnej techniky CO, ako aj pre označovanie skladov a zariadení CO. Podmienky a presné miesta pre označovanie sú určené podľa internej smernice. Poznámka: Medzinárodný znak pre označenie zariadenia CO obsahuje zároveň nápis nad kruhom „Sklad materiálu civilnej ochrany“, resp. „Úkryt civilnej ochrany“.

  4. PIO pre územné jednotky Kód EMCO 240 02 Určenie: Ide o súpravu prostriedkov individuálnej ochrany určenú pre štáby a jednotky CO, zriadené pre potrebu územia príslušného okresu. Prideľované sú postupne a diferencovane, prostredníctvom obvodných úradov, odborov civilnej ochrany a krízového riadenia. Technické dáta Kompletná súprava pozostáva z nasledovných súčastí: 1 ks rekonštruovaná OM CM-4 so závitom komory Rd 40x1/7” 2 ks kombinovaný filter 620 A1B2E2K1 Hg CO NO- P3 1 ks upravená kapsa textilná na OM M-52 a BSS s MN znakom CO 1 ks atest o kontrolnej skúške lícnice OM 1 ks návod na použitie filtra

  5. Poznámka: Súpravy PIO pre územné jednotky podliehajú kontrole funkčného stavu každé 3 roky vo VTÚ KMCO MV SR Slovenská Ľupča. PIO pre územné jednotky

  6. Malý ochranný filter typ MOF Určenie Na ochranu dýchacích ciest s ochrannými maskami typu DM-1, CM-3/3h, CM-3 a CM-4. Chráni proti otravným látkam, rádioaktívnym látkam (prachu) a  bojovým biologickým prostriedkom. Kód EMCO 254 42 Technické dáta Je valcovitého tvaru, vyrobený z oceľového plechu zelenej farby. Výstupný (vrchný) otvor je uzavretý šroubovacou krytkou, vstupný (spodný) je uzavretý špeciálnym uzáverom. Závit MOF – RD 40x4, hmotnosť – 385 g, priemer – 110 mm, výška – 90 mm. Poznámka: Je najstarší ešte funkčný filter v systéme CO, podlieha skúškam a selektívnemu vyraďovaniu.

  7. Malý ochranný filter typ MOF - 2 Určenie Na ochranu dýchacích ciest s  ochrannými mas-kami typu DM-1, CM-3/3h, CM-3 a  CM-4. Chráni proti otravným látkam, rádioaktívnym látkam (prachu) a bojovým biologickým prostriedkom. Kód EMCO 254 52 Technické dáta Je valcovitého tvaru, vyrobený z kovu Al–Mg zliatiny  zelenej farby. Výstupný (vrchný) otvor je uzavretý šroubovacou krytkou, vstupný (spodný) je uzavretý špeciálnym uzáverom. Závit MOF – RD 40x4, hmotnosť – 260 g, priemer – 111 mm, výška – 92 mm. Poznámka: Je to funkčný filter v systéme CO, podľa požiadaviek podlieha skúškam a selektívnemu vyraďovaniu.

  8. Malý ochranný filter typ MOF - 4 Určenie Na ochranu dýchacích ciest s ochrannými maskami typu DM-1, CM-3/3h, CM-3 a CM-4. Chráni proti otravným látkam, rádioaktívnym látkam (prachu) a  bojovým biologickým prostriedkom. Kód EMCO 254 62 Technické dáta Je valcovitého tvaru, vyrobený z kovu Al-Mg zliatiny  zelenej farby. Výstupný (vrchný) otvor je uzavretý šroubovacou krytkou, vstupný (spodný) je uzavretý špeciálnym uzáverom. Závit MOF – RD 40x4, hmotnosť – 260 g, priemer – 112 mm, výška – 91 mm. Poznámka: Je to funkčný filter v  systéme CO, podľa požiadaviek podlieha skúškam a  selektívnemu vyraďovaniu.

  9. Malý ochranný filter typ MOF - 5 Určenie Na ochranu dýchacích ciest s ochrannými maskami typu DM-1, CM-3/3h, CM-3 a CM-4. Chráni proti otravným látkam, rádioaktívnym látkam (prachu) a  bojovým biologickým prostriedkom. Kód EMCO 254 65 Technické dáta Je valcovitého tvaru, vyrobený z kovu Al-Mg zliatiny zelenej farby. Výstupný (vrchný) otvor je uzavretý šroubovacou krytkou, vstupný (spodný) je uzavretý špeciálnym uzáverom. Závit MOF – RD 40x4, hmotnosť – 260 g, priemer – 110 mm, výška – 90 mm. Poznámka: Je to moderný odľahčený filter v systéme CO, českej výroby, je určený pre špeciálne zložky a jednotky. Existuje aj verzia so závitom RD 40x1/7”.

  10. Malý ochranný filter typ MOF - 6 Určenie Na ochranu dýchacích ciest s ochrannými maskami typu, CM-3 (obmedzene) CM-4, CM-5, CM-5D, NBC M-95, Kemira, Dräger. Chráni proti otravným látkam - plynom, parám, kvapalným a pevným aerosólom organickým a anorganickým nebezpečným látkam, rádioaktívneho prachu a  biologickým prostriedkom. Technické dáta Je valcovitého tvaru, vyrobený z kovu Al-Mg zliatiny striebornej farby. Výstupný (vrchný) otvor je uzavretý šroubovacou krytkou, vstupný (spodný) je uzavretý špeciálnym uzáverom. Závit MOF – RD 40x1/7”, hmotnosť – 340 g, priemer – 110 mm, výška – 90 mm. Vyrobený v súlade s STN EN – 141, 143. Poznámka: Je to v súčasnosti najmodernejší filter typu MOF v systéme CO, českej výroby, je určený pre špeciálne zložky.

  11. Priemyselný ochranný filter typ K2 Určenie Na ochranu dýchacích ciest s ochrannými mas-kami moderného typu napr. CM-5, NBC M-95, Kemira, Dräger... . Chráni proti nebezpečným látkam, špeciálne proti amoniaku a plynom obsahujúcim amíny. Technické dáta Je valcovitého tvaru, vyrobený zo zliatiny Al-Mg - striebornej farby. Výstupný (vrchný) otvor je uzavretý šroubovacou krytkou, vstupný (spodný) je uzavretý špeciálnym uzáverom. Závit MOF - RD 40x1/7”, hmotnosť – 320 g, priemer – 110 mm, výška – 90 mm. Poznámka: Je to typ moderného priemyselného filtra. Je určený pre personál zariadení, kde sa nachádza zvýšený výskyt amoniaku (zimné štadióny, mraziarne, mäsiarne, mliekárne, chem. priemysel...) a pre špeciálne zložky a jednotky. Uvedené ako vzor priemyselného filtra.

  12. Priemyselný ochranný filter typ KEMIRA Určenie Na ochranu dýchacích ciest s ochrannými maskami moderného typu napr. CM-5, NBC M-95, Kemira, Dräger... . Chráni proti nebezpečným látkam, špeciálne proti parám ortute. Technické dáta Je valcovitého tvaru, vyrobený z plastu čiernej farby. Výstupný (vrchný) otvor je uzavretý šroubovacou krytkou, vstupný (spodný) je uzavretý špeciálnym uzáverom. Závit MOF - RD 40x1/7”, hmotnosť - 360 g, priemer -110 mm, výška - 112 mm. Poznámka: Je to typ moderného priemyselného filtra. Je určený pre personál zariadení, kde sa nachádza zvýšený výskyt ortuťových pár (chemické prevádzky, rudné bane...). Uvedené ako vzor priemyselného filtra.

  13. Malý ochranný filter typ OF - 99 Určenie Na ochranu dýchacích ciest s ochrannými mas-kami moderného typu napr. NBC M-95. Chráni proti otravným látkam - plynom, parám, kvapalným a  pevným aerosólom organickým, anorganickým - nebezpečným látkam, rádioaktívnemu a biologickému prachu. Technické dáta Je valcovitého tvaru, vyrobený z umelej hmoty - plastu - čiernej farby. Výstupný (vrchný) otvor je uzavretý šroubovacou krytkou, vstupný (spodný) je otvorený (systém žalúzií). Závit MOF - RD 40x1/7”, hmotnosť - 260 g, priemer -110 mm, výška - 82 mm. Vyrobený v súlade s STN EN - 141, 143. Poznámka: Je to moderný filter v systéme CO, českej výroby, je súčasťou súpravy OM-99. Je hermeticky balený do alufánovej fólie. Má zvýšené kapacity DSK na BOL a vybrané nebezpečné látky (napr. HCN, Cl2, H2S a SO2...). Je určený pre špeciálne zložky a jednotky.

  14. Lícnica ochrannej masky CM-3 Určenie Na ochranu dýchacích ciest a očí dospelých osôb. V spojení s vhodným filtrom chráni proti otravným látkam, rádioaktívnym látkam (prachu) a bojovým biologickým prostriedkom. Kód EMCO 253 42 Technické dáta Je typom tvárovej masky s gumotextilným páskovým upínacím systémom. Lícnica má okrúhle zorníky, do ktorých možno vsadiť okuliarové vložky pre osoby s chybami zraku. Bakelitová ventilová komora obsahuje dva vydychovacie ventilky. V spodnej časti komory je závitové hrdlo s  vdychovacím ventilkom. Vnútorný závit komory umožňuje pripojenie lícnice ku všetkým ochranným filtrom typového radu MOF (MOF-2, MOF-4, príp. MOF-5 a MOF-6). Poznámka: Bola vyrábaná v rokoch 1961-1974, v štyroch veľkostiach - 3 (najmenšia), 4, 5 a 6. Rok výroby a veľkosť lícnice je vyznačená priamo na vonkajšej strane gumového výlisku.

  15. Lícnica ochrannej masky CM-3-3h Kód EMCO 252 42 Určenie Na ochranu dýchacích ciest a očí detí vo veku do 10 rokov. V spojení s vhodným filtrom chráni proti otravným látkam, rádioaktívnym látkam (prachu) a bojovým biologickým prostriedkom.

  16. Lícnica ochrannej masky CM-3-3h Technické dáta Je typom tvárovej masky s gumotextilným páskovým upínacím systémom. Je totožná s ochrannou maskou typu CM-3, veľkosť 3, ktorá je doplnená odnímateľnou vrapovanou hadicou s bakelitovými koncovkami. Lícnica má okrúhle zorníky, do ktorých možno vsadiť okuliarové vložky pre osoby s chybami zraku. Bakelitová ventilová komora obsahuje dva vydychovacie ventilky. V spodnej časti komory je závitové hrdlo s vdychovacím ventilkom. Vnútorný závit komory umožňuje pripojenie lícnice ku všetkým ochranným filtrom typového radu MOF (MOF-2, MOF-4, príp. MOF-5 a MOF-6). Poznámka: Lícnica ochrannej masky tohto typu bola vyrábaná v rokoch 1963-1969.

  17. Lícnica ochrannej masky CM-4 Kód EMCO 253 52 Určenie Na ochranu dýchacích ciest a očí dospelých osôb. V spojení s vhodným filtrom chráni proti otravným látkam, rádioaktívnym látkam (prachu) a bojovým biologickým prostriedkom.

  18. Lícnica ochrannej masky CM-4 Technické dáta Je typom tvárovej masky s gumotextilným päťpáskovým upínacím systémom. Lícnica má oválne, panoramatické zorníky. Priezvučná vložka v strednej časti lícnice umožňuje komunikáciu aj pri  nasadení masky. Vnútorný okraj gumového výlisku lícnice je vybavený tesniacou manžetou. Vo vnútri lícnice je vsadená polomaska, ktorá oddeľuje priestor vdychovaného a vydychovaného vzduchu a zároveň znižuje zahmlievanie zorníkov. Laminátová ventilová komora obsahuje dva vydychovacie a jeden vdychovací ventilok. Závit ventilovej komory umožňuje pripojenie lícnice ku všetkým ochranným filtrom typového radu MOF (MOF-2, MOF-4, príp. MOF-5 a MOF-6). Poznámka: Bola vyrábaná v rokoch 1974-1992, v troch veľkostiach – 3 (najmenšia), 4, a 5. Rok výroby a veľkosť lícnice je vyznačená priamo na vonkajšej strane gumového výlisku.

  19. Ochranná maska DM-1 Kód EMCO 252 12 veľ.-0 Určenie: Na ochranu dýchacích ciest a očí pre deti vo veku od 18 mesiacov do 3 rokov. V spojení s vhodným filtrom chráni proti otravným látkam, rádioaktívnym látkam (prachu) a bojovým biologickým prostriedkom. Technické dáta: Je typom tvárovej masky s okrúhlymi zorníkmi a gumotextilným páskovým upínacím systémom. Výlisok lícnice je vyhotovený z gumovej hmoty červenej farby. Bakelitová ventilová komora obsahuje dva vydychovacie ventilky. Vdychovací ventilok je umiestnený na vnútornej strane lícnice, priamo na gumovom výlisku. K spodnej časti ventilovej komory je upevnená vrapovaná hadica s bakelitovou koncovkou. Vnútorný závit koncovky umožňuje pripojenie lícnice ku všetkým ochranným filtrom typového radu MOF (MOF-2, MOF-4, príp. MOF-5 a MOF-6). Poznámka: Bola vyrábaná v rokoch 1962-1970. Ojedinele sa vyskytujú aj lícnice šedej farby. Rok výroby a veľkosť lícnice je vyznačená priamo na vonkajšej strane gumového výlisku.

  20. Ochranná maska DM-1 Kód EMCO 252 22 veľ.-1 Kód EMCO 252 32 veľ.-2 Určenie: Na ochranu dýchacích ciest a očí pre deti približne vo veku od 3 do 10 rokov. V spojení s vhodným filtrom chráni proti otravným látkam, rádioaktívnym látkam (prachu) a bojovým biologickým prostriedkom. Technické dáta: Je typom tvárovej masky s okrúhlymi zorníkmi a gumotextilným páskovým upínacím systémom. Výlisok lícnice je vyhotovený z gumovej hmoty červenej farby. Bakelitová ventilová komora obsahuje dva vydychovacie ventilky a jeden vdychovací ventilok. K spodnej časti ventilovej komory je upevnená vrapovaná hadica s bakelitovou koncovkou. Vnútorný závit koncovky umožňuje pripojenie lícnice ku všetkým ochranným filtrom typového radu MOF (MOF-2, MOF-4, príp. MOF-5 a MOF-6). Poznámka: Obe veľkosti predstavujú jeden typ lícnice, veľkostne odlíšený kvôli evidencii.Bola vyrábaná v rokoch 1962-1970. Rok výroby a veľkosť lícnice je vyznačená priamo na vonkajšej strane gumového výlisku.

  21. Ochranné rúško OR-1 Kód EMCO 253 62 veľ. - 0, 1 Určenie Chráni predovšetkým dýchacie cesty, ale aj oči a tvár. Je jednoúčelovým prostriedkom proti rádioaktívnemu prachu, čiastočne aj proti bojovým biologickým prostriedkom. Je aj náhradným prostriedkom ochrany miesto ochrannej masky. Technické dáta Rúško je v podstate vyhotovené z textilného materiálu. Skladá sa z prednej časti lícnice a podbradníka, vyplneného filtračnou vložkou. V lícnici sú vlepené kruhové zorníky z priehľadnej fólie. K zadnej časti rúška z tenkej textílie s pružiacou gumou, sú prišité upínacie pásky. Štandardne sú rúška jednotlivo balené v zatavených igelitových vrecúškach a v lepenkovom obale po 40 kusoch. Veľkosť je vyznačená na podbradníkovej časti rúška. Poznámka:Ochranné rúška sú vyrobené v štyroch veľkostiach. 0 (najmenšie), 1, 2, 3.

  22. Ochranné rúško OR-1 Kód EMCO 253 63 veľ. - 2, 3 Určenie Chráni predovšetkým dýchacie cesty, ale aj oči a tvár. Je jednoúčelovým prostriedkom proti rádioaktívnemu prachu, čiastočne aj proti bojovým biologickým prostriedkom. Je aj náhradným prostriedkom ochrany miesto ochrannej masky. Technické dáta Rúško je v podstate vyhotovené z textilného materiálu. Skladá sa z prednej časti lícnice a podbradníka, vyplneného filtračnou vložkou. V lícnici sú vlepené kruhové zorníky z priehľadnej fólie. K zadnej časti rúška z tenkej textílie s pružiacou gumou, sú prišité upínacie pásky. Štandardne sú rúška jednotlivo balené v zatavených igelitových vrecúškach a v lepenkovom obale po 40 ks. Veľkosť je vyznačená na podbradníkovej časti rúška. Poznámka: Ochranné rúška sú vyrobené v štyroch veľkostiach. 0 (najmenšie), 1, 2, 3.

  23. Kapsa textilná na OM M-52 a BSS Určenie: Kapsa tohto typu má pomenovanie podľa typu ochrannej masky M-52 a BSS. Kapsa bola určená na kompletovanie súpravy, ktorú okrem masky dopĺňal veľký oválny filter, vrapová hadica a glycerínové mydielko. Tomuto zloženiu zodpovedal aj tvar a vnútorné riešenie kapsy s  prepážkami. Kapsa okrem skladovania kompletnej súpravy masky slúžila aj na prenášanie masky pri je používaní. Kód EMCO 255 32 Technické dáta: Kapsa je vyhotovená z pevnej, nepremokavej textílie zelenej (khaki) farby. Má hranatý tvar s príklopom, uzavierateľný dvoma gombíkmi, alebo drevenými kolíčkami. Je opatrená závesným popruhom a upínacou tkanicou, obe tieto súčasti majú regulovateľnú dĺžku. Na dne kapsy sú všité dva drevené hranolčeky, slúžiace ako podklad pre uloženie oválneho filtra. Poznámka: Uvedený typ kapsy je v materiálnom vybavení systému CO ponechaný vzhľadom na jej prevažne vyhovujúci stav, napriek tomu, že ochranné masky uvedených typov sú už vyraďované. Kapsy tohto typu sú preto využívané s rôznymi typmi ochranných masiek.

  24. Kapsa textilná na ochrannú masku CM-3 Kód EMCO 255 42 Určenie Kapsa tohto typu je určená na kompletovanie súpravy, skladovanie a na prenášanie masky pri jej používaní. Súpravu okrem kapsy tvorí lícnica OM CM-3 ochranný filter radu MOF, prípadne aj glycerínové mydielko. Technické dáta Kapsa bola vyhotovená z  textílie zelenej (khaki) farby. Má hranatý tvar s príklopom, s dvoma kovovými patentnými spinkami. Kapsa je má prenosný popruh s regulovateľnou dĺžkou a dvoma tkanicami na upínanie kapsy k pásu. Vo vnútri kapsy je všitá prepážka, vystužená lepenkou, ktorá slúžila na oddelenie priestoru pre stabilné uloženie filtra a osobného zdravotného balíčka (OZB). Poznámka: Uvedené typy káps boli vyhotovené v rôznych obdobiach, vo viacerých upravovaných verziách a veľkostiach. Preto sú využívané aj s rôznymi inými typmi ochranných masiek, napr. s DM-1 a CM-4.

  25. Kapsa textilná na ochrannú masku CM-4 Kód EMCO 255 62 Určenie Kapsa tohto typu je určená na kompletovanie súpravy, skladovanie a na prenášanie masky pri je používaní. Súpravu okrem kapsy tvorí lícnica OM CM-4 ochranný filter radu MOF-2, MOF-4, prípadne zdravotný prostriedok jednotlivca (ZPJ-80). Technické dáta Kapsa bola vyhotovená z pevnej textílie tmavej, zelenej (khaki) farby. Má zvislý, hranatý tvar s príklopom, s dvoma gombíkmi z  umelej hmoty. Má popruh na prenášanie s regulovateľnou dĺžkou a gumotextilnými tkanicami na upínanie kapsy k pásu. Vo vnútri kapsy je všitá prepážka, slúžiaca na oddelenie priestoru pre stabilné uloženie zdravotného prostriedku jednotlivca (ZPJ-80) a filtra. Poznámka: Uvedený typ kapsy bol vyhotovený v rôznych obdobiach, vo viacerých upravovaných verziách. Aj preto môže byť používaný spolu s inými typmi ochranných masiek, napr. s DM-1 a CM-3.

  26. Kapsa textilná na ochrannú masku DM Kód EMCO 255 22 Určenie: Kapsa tohto typu je určená na kompletovanie súpravy, skladovanie a na prenášanie masky pri je používaní. Súpravu okrem kapsy tvorí lícnica OM DM-1 s vrapovou hadicou a ochranný filter MOF, prípadne aj glycerínové mydielko. Technické dáta Kapsy sú vyhotovené z textílie šedej farby. Majú buď hranatý, alebo okrúhly tvar s príklopom, uzavierateľný dvoma gombíkmi a majú prenosný popruh s regulovateľnou dĺžkou a tkanicou na upínanie kapsy k pásu. Na dne hranatej kapsy sú všité dva drevené hranolčeky, slúžiace ako podklad pre uloženie filtra v ochrannej polohe s maskou. Poznámka: Uvedené typy káps boli vyhotovené vo viacerých veľkostiach. Aj preto sú využívané s rôznymi typmi ochranných masiek, napríklad s OM CM-3.

  27. Kapsa textilná na ochrannú masku M-10 Určenie: Kapsa tohto typu má pomenovanie podľa vojskovej ochrannej masky typu M-10. Bola určená na skladovanie súpravy ochrannej masky a na prenášanie masky pri jej používaní. Technické dáta: Kapsa je vyhotovená z pevnej, nepremokavej textílie zelenej (khaki) farby. Má hranatý tvar s príklopom, uzavierateľný dvoma gombíkmi, našitými na prednej stene kapsy. Má závesný popruh a upínaciu tkanicu, obe tieto súčasti majú regulovateľnú dĺžku. Predĺžená verzia kapsy má na vonkajšej spodnej časti priehradku na uloženie zbalenej protichemickej súpravy (JP-75A). Kód EMCO 255 72 Poznámka: Uvedený typ kapsy je v materiálnom vybavení CO ponechaný vzhľadom na jej prevažne vyhovujúci stav, napriek tomu, že ochranné masky uvedených typov nie sú v systéme CO zavedené. Kapsy tohto typu sú preto využívané s rôznymi typmi ochranných masiek.

  28. Faciometer II pre OM CM-4 a CM-3 Kód EMCO 258 00 Určenie Účinná ochranná funkcia lícnice ochrannej masky do značnej miery závisí aj od použitia správnej veľkosti lícnice. Práve na určenie správnej veľkosti lícnice ochrannej masky slúži faciometer. Technické dáta Faciometer je atypickým, jednoúčelovým, dvojramenným meradlom, vyrobeným z bieleho plastu, určeným na zisťovanie anatomickej výšky tváre – od vrcholu brady ku koreňu nosa. Potrebnú veľkosť lícnice OM v závislosti od vzdialenosti oboch ramien určuje číselná stupnica a spôsob merania, vyznačený priamo na jednom z nich. Obalom faciometra je igelitové vrecúško. Poznámka: Zistenie veľkosti lícnice ochrannej masky faciometrom je len pomocné, aj vzhľadom k anatomickým odlišnostiam tvárí osôb. Dôležitou preto zostáva laická skúška tesnosti lícnice podsávaním vzduchu priamo na tvári.

  29. Faciometer pre OM DM-1 a CM-3 Určenie Účinná ochranná funkcia lícnice ochrannej masky do značnej miery závisí aj od použitia správnej veľkosti lícnice. Práve na určenie správnej veľkosti lícnice ochrannej masky slúži faciometer. Technické dáta Faciometer je atypickým, jednoúčelovým, dvojramenným meradlom, vyrobeným z bieleho plastu, určeným na zisťovanie anatomickej výšky tváre – od vrcholu brady ku koreňu nosa. Vzdialenosť medzi ramenami faciometra podľa číselnej stupnice, vyznačenej priamo na jednom z nich, určuje v bode ich pretínania, potrebnú veľkosť lícnice OM. Faciometer je balený v púzdre z tvrdého papiera. Kód EMCO 258 10 Poznámka Zistenie veľkosti lícnice ochrannej masky faciometrom je len pomocné, aj vzhľadom k anatomickým odlišnostiam tvárí osôb. Dôležitou preto zostáva laická skúška tesnosti lícnice podsávaním vzduchu priamo na tvári.

  30. Detský ochranný vak DV-65 Kód EMCO 250 32 Určenie Na ochranu povrchu tela a dýchacích orgánov kojencov a batoliat do18 mesiacov. Je určený proti účinkom toxických chemických látok vo forme plynov, pár alebo aerosólov, ako aj rádioaktívnych látok (prachu) a  bojových biologických prostriedkov. Technické dáta Vlastný vak je zhotovený z pogumovaného textilu béžovej farby, vybavený difúznym filtrom prekrytým ochrannou fóliou, priezorom, manipulačnou rukavicou a zábalovými tesniacimi lištami. Vak sa napína na výstužnú kovovú kostru s oddeliteľnou textilnou podlážkou a popruhom na prenášanie. Štandardným obalom celého vaku je dvojdielna lepenková krabica. K príslušenstvu vaku patrí aj pôvodný návod na použitie. Poznámka: Je starším z dvoch typov detských vakov v systéme CO, vyrábaných v jedinej veľkosti.

  31. Detský ochranný vak DV-75 Kód EMCO 250 42 Určenie: Na ochranu povrchu tela a dýchacích orgánov kojencov a detí od 18 mesiacov až do dvoch rokov veku. Je určený proti účinkom toxických chemických látok vo forme plynov, pár alebo aerosólov, ako aj rádioaktívnych látok (prachu) a bojových biologických prostriedkov. Technické dáta: Vlastný vak je zhotovený z pogumovaného textilu ružovej farby, vybavený tesniacim prepojovacím prvkom na podávanie tekutej stravy, dvoma difúznymi filtrami prekrytými ochrannou fóliou, dvoma priezormi a dvoma manipulačnými rukavicami. Vak sa napína na rozoberateľnú výstužnú kostru zhotovenú z ľahkých zliatin. K spodnému rámu kostry je upevnená oddeliteľná textilná podložka, k hornému rámu textilný popruhom na prenášanie. V príslušenstve vaku je aj kompletná kojenecká fľaška a zásobná plastová fľaša s vybavením na plnenie kojeneckej fľaše vo vnútri vaku. K obsahu patrí aj pôvodný návod na použitie. Štandardným obalom vaku je dvojdielna lepenková krabica. Poznámka: Je novším z dvoch typov detských vakov v systéme CO, vyrábaných v jedinej veľkosti.

  32. Detská kazajka DK-88/93 bez elektrickej časti Kód EMCO 251 32 Určenie Na ochranu dýchacích orgánov, hlavy a hornej časti tela, nositeľa pred pôsobením toxických chemických látok vo forme plynov, pár alebo aerosólov, ako aj rádioaktívnych látok (prachu) a bojových biologických prostriedkov. Je určená pre deti vo veku 1, 5 až 3 roky. Poznámka Modifikácia kazajky s označením DK-88Kód EMCO 25122 je vybavená ventilačnou jednotkou s elektromotorčekom  napájaným na monočlánky, uložené v puzdre na vonkajšej, hrudnej časti kazajky.

  33. Detská kazajka DK-88/93 bez elektrickej časti Technické dáta Jednodielna kazajka s textilným opaskom jevyhotovená z obojstranne pogumovanej tkaniny ružovej farby s veľkoplošným plastovým zorníkom a tesniacim zariadením na príjem tekutín. Výmenu vzduchu umožňuje priechodka plastovej ventilačnej komory (tubusu) s pripájacim závitom k filtru a vydychovací ventil s viečkom. K príslušenstvu patrí ručné gumové dúchadlo s opaskom,  vrapovaná hadica s manžetou, plastová zásobná fľaša s objemom 1 liter, pôvodný návod na použitie formátu A5 a transportný plastový obal s vekom (vedro o objeme 15 litrov). Nevyhnutnou súčasťou vybavenia kazajky je ochranný filter typu MOF-4, príp. MOF-5. Poznámka Kazajky sú k dispozícii v jedinej štandardnej veľkosti.

  34. ŠPECIÁLNY OCHRANNÝ ODEV SOO-CO Kód EMCO 549 90 Určenie Špeciálnym protichemickým jednotkám pri plnení úloh v konta-minovaných priestoroch, ako ochrana povrchu tela (v kompletácii s ochrannou maskou a filtrom) pred účinkami toxických chemických látok vo forme plynov, pár alebo aerosólov, ako aj rádioaktívnych látok (prachu) a bojových biologických prostriedkov.

  35. SOO-CO Technické dáta SOO-CO tvorí súprava zložená z jednodielnej kombinézy s kapucňou a s opaskom zhotovenej zo šedej pogumovanej tkaniny. V prednej časti je umiestnený obliekaci otvor s našitým tunelovým nadstavcom. Kapucňa je ukončená manžetou, ktorá utesňuje otvor pre masku. K nohaviciam sú našité gumové galoše čiernej farby. Do príslušenstva súpravy odevu patrí: chladiaci prevlek - kombinéza zo šedej  bavlnenej tkaniny, dva páry gumových rukavíc, pár bielych otepľovacích bavlnených rukavíc, opravárenská súprava, textilná kapsa a návod na použitie a odkladanie SOO-CO. Poznámka Odevy sú k dispozícii v troch štandardných veľkostiach označených číslom 1, 2 a 3, ktoré sú vyznačené na vonkajšej pravej strane hrudnej časti odevu.

  36. ŠPECIÁLNY OCHRANNÝ ODEV SOO-CO/2001 Kód EMCO 549 93 Určenie: Súprava je určená špeciálnym protichemickým jednotkám pri plnení úloh v kontaminovaných priestoroch, ako ochrana povrchu tela (v kombinácii s ochrannou maskou a filtrom) pred účinkami toxických chemických látok vo forme plynov, pár alebo aerosólov, ako aj rádioaktívnych látok (prachu) a bojových biologických prostriedkov.

  37. SOO-CO/2001 súprava Technické dáta SOO-CO/2001 tvorí súprava zložená z jednodielnej kombinézy s kapucňou a s opaskom zhotovenej zo šedej pogumovanej tkaniny. V prednej časti je umiestnený obliekaci otvor s našitým tunelovým nadstavcom. Kapucňa je ukončená manžetou, ktorá utesňuje otvor pre masku. K nohaviciam sú našité gumové galoše čiernej farby. Do príslušenstva súpravy odevu patrí: chladiaci prevlek, ako jednodielna kombinéza zo šedej  bavlnenej tkaniny, dva páry gumových rukavíc, pár bielych otepľovacích bavlnených rukavíc, opravárenská súprava, textilná kapsa a návod na použitie. Poznámka: Odevy sú k dispozícii v troch štandardných veľkostiach.

  38. Opravárska súprava OS-1-CO Určenie Na vykonávanie bežných opráv a na výmenu jednoduchých náhradných dielov prostriedkov individuálnej ochrany: ochranných masiek DM-1, CM-3, CM-4 a detských ochranných vakov DV-65 a DV-75, čiastočne aj detských kazajok DK-88/93 a textilných káps k ochranným maskám. Kód EMCO 256 30 Technické dáta Súpravu tvorí dvojdielna kovová krabica, gumotextilná kapsa, náradie na opravy, spotrebný materiál a náhradné diely. Súčasťou je aj technický popis a návod na používanie súpravy. Rozmery súpravy: 27x25x8 cm, hmotnosť súpravy: 2,6 kg.

  39. Vyhodnocovací prístroj VDD-80 Kód EMCO 25760 Určenie Na meranie dávok gama a neutrónového žiarenia, ktoré boli registrované diagnostickým dozimetrom DD–80. Prístroj je možné prevádzkovať v uzavretých miestnostiach alebo v poľných podmienkach – vyhodnocovanie v krytých priestoroch (ochrana pred atmosférickými vplyvmi).

  40. VDD-80 Technické dáta Prístroj je stolného prevedenia so sklopnou opierkou, celokovovej konštrukcie s demontovateľnými krytmi. Na prednom paneli sa nachádza vyhodnocovací LED displej, zakladacie zariadenie pre vyhodnocovaný dozimeter a ostatné ovládacie prvky. Na vrchnom kryte prístroja sa nachádza objímka lampy LUF, ktorá umožňuje výmenu lampy bez použitia nástrojov. Rozsah merania dávky – 5 až 1500 cGy, Doba prípravy prístroja na meranie – do 5 min., Doba vyhodnotenia 1 ks dozimetra – do 30 s, Kalibrácia prístroja – automatická, Klimatická odolnosť: - prevádzkové podmienky: teplota – 25 až +50 oC rel. vlhkosť 80 %, - podmienky skladovania: ......................................... rel. vlhkosť do 98 %, Napájanie: - zo striedavej siete 220 V –40 % až +10 % ........... príkon 35 VA - jednosmerné 12 V až 27 V, .................................. odber pri 12 V 4 A pri 27 V 1,5 A, Rozmery prístroja – 300 x 170 x 325 mm, Hmotnosť – 8,8 kg. Poznámka: Kontrola prístrojasa vykonáva meraním dozimetra – štandardu v červenom obale (je súčasťou každej súpravy) a porovnaním nameranej hodnoty s údajom v záznamníku prístroja na str. 3.

  41. Diagnostický dozimeter DD-80 Kód EMCO 257 50 Určenie: Spolu s vyhodnocovacím zariadením VDD-80 slúži na meranie akumulovaných dávok gama a neutrónového žiarenia. Technické dáta Dozimeter kumuluje dávky žiarenia gama a tepelných neutrónov nezávisle na ich časovom a kvantitatívnom rozložení. Umožňuje ľubovoľne opakované vyhodnocovanie bez zmeny zaznamenaného údaja. S dovolenou chybou je možné dozimeter vyhodnocovať po jednej hodine od ožiarenia. Údaj akumulovanej dávky si dozimeter uchová najmenej jeden rok. Ožiarený dozimeter sa v poľných podmienkach neregeneruje; pri prekročení celkovej dávky 1500 cGy sa vymieňa za nový. Rozsah merania dávky – 5 až 1500 cGy, Rozmery dozimetra – 44 x 25 x 15 mm, Hmotnosť dozimetra – 19 g. Poznámka: DD-80 zelenej farby slúžia pre účely metrológie (kalibráciu), DD-80 červený je kontrolný dozimeter – štandard pre kontrolu prístroja VDD-80.

  42. Súprava operatívnych dozimetrov DC-1A-71 Kód EMCO 55522 Určenie: Súprava je určená na operatívne zisťovanie dávok ionizujúceho žiarenia, ktoré by obdržali jednotlivé osoby alebo skupiny osôb v oblasti spádových stôp (rádioaktívne zamorenie). Technické dáta Súpravu tvorí puzdro s nabíjačom dozimetrov typu PAN a sadou 5 samoodčítacích ceruzkových dozimetrov typu T-50 Rozmer súpravy 185x120x25 mm Celková hmotnosť – 0,5 kg. Rozsah merania: 50R s priamym odpočtom na stupnici o 25 dielikoch Zákl. chyba: max. 2 dieliky, svojvoľné vybíjanie: max. 1 dielik /24 hod. Prevádzková teplota: -20 oC až +50 oC Hmotnosť dozimetra T-50: 40 g Poznámka: Súčasťou súpravy je návod na obsluhu obsahujúci zloženie súpravy, jej ošetrovanie a skladovanie.

  43. Kód EMCO 55532 Určenie: Súprava je určená na operatívne zisťovanie dávok ionizujúceho žiarenia, ktoré byjednotlivé osoby alebo skupiny osôb dostali pridelené v oblasti spádových stôp (rádioaktívne zamorenie). Súprava je určená predovšetkým pre špeciálne jednotky (personál) CO. Súprava operatívnych dozimetrov DC-1B-74 Technické dáta: Súpravu tvorí puzdro s nabíjačom dozimetrov typu PAN a sadou 5 samoodčítacích ceruzkových dozimetrov typu (2 kusy T-50, 2 kusy T-5 a 1 kus T-0,5) rozmer súpravy 185x120x25 mm, celková hmotnosť - 0,5 kg. Rozsah merania: 50 R, 5 R a 0,5 R s priamym odpočtom na stupnici o 25 dielikoch Zákl. chyba: max. 2 dieliky, svojvoľné vybíjanie: max. 1 dielik /24 hod. Prevádzková teplota: -20 oC až +50 oC Hmotnosť dozimetra T-50, 5, 0,5 : 40 g Nabíjanie: 2 ceruzkové články Poznámka: Súčasťou súpravy je  návod na obsluhu vytlačený na zadnej strane nabíjača

  44. Určenie Súprava je určená na meranie hodnôt ožiarovacej rýchlosti v R/h (expozičného súčinu), ako aj na orientačné zisťovanie stupňa rádioaktívneho zamorenia povrchu v mR/h. Svojou jednoduchosťou, nenáročnou obsluhou a hmotnosťou je predurčená na radiačný prieskum lokálnych jednotiek CO. Intenzimeter DC-3A-72 Technické dáta Súpravu tvorí kožené puzdro s výrezmi s prístrojom vyrobeným z plastu sivej farby s jednoduchým ovládaním pomocou 3 tlačidiel rozmer súpravy 140x76x42 mm, Celková hmotnosť – 0,37 kg. Rozsah merania: 0,1 -200 R/h, alebo 0,1 – 200 mR/h Prevádzková teplota: - 20 oC až +50 oC Nabíjanie: 1 monočlánok 1,5V (typ R-6) Poznámka: Súčasťou súpravy je štítok so skráteným návodom na obsluhu umiestneným na zadnej strane prístroja Kód EMCO 556 62

  45. Intenzimeter DC-3B-72 Určenie: Súprava je určená na meranie hodnôt ožiarovacej rýchlosti v R/h (expozičného súčinu), ako aj orientačné zisťovanie stupňa rádioaktívneho zamorenia povrchu v mR/h. Je predurčená na radiačný a chemický prieskum a  dozimetrickej kontroly CO. Kód EMCO 556 72 Technické dáta Súprava je obdobou intenzimetra typu DC-3A-72, líši sa pripojenou nízkointenzitnou sondou s 1m dlhým káblom pre meranie hodnôt v mR/h. Tvorí ju kožené puzdro s výrezmi s prístrojom vyrobeným z  plastu sivej farby s  jednoduchým ovládaním pomocou 3 aretovateľných tlačidiel, rozmer súpravy 140x76x42 mm, celková hmotnosť – 0,5 kg. Rozsah merania: 0,1 -200 R/h, alebo 0,1 – 200 mR/h, rozmer sondy priemer 29, výška 133 mm Prevádzková teplota: -20 oC až +50 oC Nabíjanie: 1 monočlánok 1,5V (typ R-6) Poznámka: Súčasťou súpravy je v puzdre všitý kontrolný etalonový uzatvorený rádioaktívny žiarič, igelitové návleky na sondu a štítok so skráteným návodom na obsluhu umiestneným na zadnej strane prístroja.

  46. Určenie: Súprava je určená pre potrebu ochranných stavieb (odolných, plynotesných úkrytov,... ), z ktorých možno vyviesť sondu do vonkajšieho priestoru na meranie hodnôt ožarovacej rýchlosti v R/h (expozičného súčinu). Pri odpojenej sonde je možné s prístrojom vykonávať radiačný prieskum v teréne a orientačne i dozimetrickú kontrolu. Intenzimeter DC-3C-78 Kód EMCO 556 82 Technické dáta: Súprava je obdobou intenzimetra typu DC-3B-72, líši sa pripojenou vysokointenzitnou sondou s 10 m dlhým káblom na plastovom držiaku, pre meranie hodnôt expozičného súčinu v R/h. Tvorí ju kožené puzdro s výrezmi s prístrojom vyrobeným z plastu sivej farby s jednoduchým ovládaním pomocou 3 aretovateľných tlačidiel, rozmer súpravy 140x76x42 mm, rozmery držiaka 170x65x43 mm, celková hmotnosť - 0,86 kg. Rozsah merania: 0,1 -200 R/h, alebo 0,1 - 200 mR/h, rozmer sondy f25x 100 mm Prevádzková teplota: -20 oC až +50 oC Nabíjanie: 1 monočlánok 1,5V (typ R-6), pri použití nástavca (typ R-20) Poznámka: Súčasťou súpravy je štítok so skráteným návodom na obsluhu umiestneným na zadnej strane prístroja. Prístroj nahrádza do určitej miery hlásič úrovne radiácie

  47. Rádiometer DC-3E-83 Kód EMCO 555 92 Určenie Je špeciálny prostriedokpre vybavenie špeciálnych jednotiek CO.Súprava je určená na vykonávanie kontroly stupňa kontaminácie potravín, vody, krmív, materiálu (zdravotníckeho, hygienického) a na vykonávanie hygienickej kontroly rizikových pracovísk CO používajúcich rádioaktívne materiály, na plnenie úloh radiačného prieskumu a dozimetrickej kontroly (monitorovanie, doplnkové merania).

  48. Rádiometer DC-3E-83 Technické dáta Súprava tvorí rádiometer s meracím prístrojom a pripojenou špeciálnou odnímateľnou sondou spojenou s prístrojom káblom a konektorom. Súčasťou súpravy je etalonový, kontrolný uzatvorený RA–žiarič, kolimačná clona, stojanček a kufrík s príslušenstvom pre meranie rozličných materiálov. Rozmer meracieho prístroja: 140x76x42 mm, rozmer sondy 140x76x52 mm celková hmotnosť – cca 1,5 kg. Rozsahy merania: 6 rozsahov pre meranie hodnôt od 0,001–10 mGy/h, 6 rozsahov pre meranie hodnôt od 0,01–100 uGy/h, 12 rozsahov pre meranie hodnôt od 0,1 – 30.000 Bg/cm2. Merať možno s krátkou časovou konštantou 1 sekundy pri súčasnej akustickej reprodukcii, alebo s časovou premennou konštantou v závislosti od zvoleného rozsahu Prevádzková teplota: -20 oC až +50 oC Detektor: typ SBT –10 s účinnou plochou 60x70 mm, sonda obsahuje veľkoplošný 10–prvkový Geiger-Müllerov počítač Nabíjanie: 1 monočlánok 1,5V (typ R–6), pri použití nástavca (typ R–20) Poznámka: Na hornej strane sondy je štítok so skráteným návodom na obsluhu a na zadnej strane prístroja je štítok s nomogramom na odčítanie korekčných faktorov závislostí od energie jednotlivých rádioizotopov. Súprava sa používa podľa postupov uvedených v priloženom záznamníku súpravy vrátane jednotlivých meraní.

  49. Hlásič úrovne radiácie DC-4A-71 (DC-4C-71) Určenie Súpravy stacionárnych hlásičov úrovne radiácie typu DC–4A, –4C sú určené na zabezpečenie systémového radiačného prieskumu chránených pracovísk CO, dôležitých objektov a objektov zvláštneho významu. Sú až na malé konštrukčné rozdiely zhodné. Signalizujú opticky a akusticky nastavenú hodnotu ožiarovacej rýchlosti (expozičného príkonu).

  50. Kód EMCO 557 22 Merač početnosti DC-4A-71 Kód EMCO 557 60 Prepínač sond DC-4A-71 Kód EMCO 557 32 Merač početnosti DC-4C-71 Poznámka:DC-4C-71 je bez prepínača sond, má iba jednu sondu DC-4A-71

More Related